Выбрать главу

Продукты, входящие в список, купите обязательно, НО по одному пакету! Вам не нужно 5 пакетов гречки или геркулеса, если только у вас (как у меня, например) не живут в доме три больших собаки, которым геркулесовую кашу приходится варить каждый день, поэтому её запасы обоснованы.

Почему я настаиваю на одном пакете? Потому что с этого и начинается бардак. Допустим, вы использовали половину пакета риса или гречки, оставив в кладовке вторую половину. Если действовать по логике моей мамы «Ой, у нас гречки мало» – завтра будет куплен еще один пакет, потом случайно вскрыт и использован наполовину и в кладовке уже будет два «полупакета» от разных производителей и разной свежести.

Сейчас у нас дома есть в избытке только геркулес, соль и сода. Про геркулес я объяснила, а соль и сода не портятся, но их отсутствие может очень помешать в какой-нибудь ответственный момент (скажем, в период консервации).

Домоводство рекомендует все крупы и муку хранить в специальной закрывающейся таре. Но у меня просто нет на кухне места для такого количества объемных банок, тем более, жестяные или керамические банки не дают возможности увидеть, сколько запасов осталось. Я просто все вскрытые пакеты в фабричной упаковке кладу в полиэтиленовый пакетик для завтрака и завязываю. Крупы у меня никогда не хранятся дольше месяца, так что ничего не успевает задохнуться.

Со специями сложнее. Я бы радовалась возможности купить сотню специальных баночек или мельничек для специй, но это дорого. А хранить специи в фабричных пакетах мы перестали после того, как однажды сварили холодец, не включив вытяжку, и все наши многочисленные специи, расположенные в пакетиках недалеко от плиты, напитались влагой и спаялись в комки, а, следовательно, были выброшены. Теперь я пользуюсь маленькими баночками с завинчивающимися крышками из-под детского питания, на которых фломастером написаны названия специй. Да в стекле и виднее, что конкретно в доме заканчивается.

Думаю, что направление действий вам понятно… Осталось разобраться в различных видах тех самых «припасов», а выражаясь официальным торговым языком – бакалеи – чем мы с вами сейчас и займёмся!

Макаронные изделия и лапша

Макароны (или паста) являются ценным полуфабрикатом. Они отлично хранятся, быстро готовятся, имеют разнообразный вкус, размер и цвет. Я понимаю, что сегодня в моде итальянские названия макарон и не менее модные книжки с рецептами замысловатых блюд, поэтому попробую дать вам информацию о них с учётом российских названий, чтобы вы не пасовали перед новомодными терминами типа фарфалле или орзо… Уверяю, они есть на вашей кухне! Ну а если чего-то нет, то по мере надобности вы это купите.

Букатини – пустотелая крупная паста в виде спагетти, только шире в диаметре. На самом деле это старые добрые советские макароны – большие длинные трубочки, раза в два толще спагетти. Это самодостаточный продукт для самостоятельного блюда с соусом, сливочным маслом, а так же для супа или запеканки.

Вермишель – тонкие нити, тоньше и короче спагетти. Вермишель, увы, не принято готовить для вторых блюд, но она незаменима в супах. Если ваш супруг требует отварить вермишель, просто поломайте спагетти, иначе рискуете всю вермишель «пролить» через дуршлаг.

Кускус – это не крупа, как думают многие, а итальянские или арабские макароны, похожие на песок, с приятным ореховым привкусом. Кускус используют для приготовления салатов, рыбных супов, или томатных супов.

Казеречча – это наши знакомые «пружинки» – короткая витая, перекрученная паста. Её используют в супах и вторых блюдах с соусами, распространена она (в Средиземноморье) и как салатная основа.

Капеллини – это длинная (как спагетти) очень тонкая вермишель. У нас она встречается редко. Самые тонкие сорта называют в Италии «волосы ангела» и используют как наполнитель бульонов или очень лёгких соусов и супов-пюре.

Лазанья – это широкая плоская лапша (как открытка), часто с волнистыми краями. Аналогов этой лапши, использующейся для приготовления одноимённого блюда у нас нет.

Лингвини – это короткая и узкая, приплюснутая лапша. У нас она известна под названием просто «лапша», а используется она и для супов, и для гарнира с любыми соусами и для лапшевников.

Орекьетти – это всем знакомые наши ракушки. В отличие от ракушек итальянских, которые у них выделяются отдельно, наши орекьетти используют для приготовления супов, в том числе молочных и гарниров с соусами.

Орзо – вид макаронных изделий в виде рисовых зёрен, который стал встречаться в наших супермаркетах в маленьких упаковках. Итальянцы орзо используют для салатов и гарниров, наши женщины заправляют орзо супы.