Выбрать главу

Спрашиваю, переводя взгляд на волнуемую веслами морскую воду, чтобы отвлечься от совсем неприличного разглядывания рельефа его мускулатуры.

— А чьим стал бы?

— Своим собственным, — легко отзывается он и добавляет так, словно ответ давно сформирован у него в голове: — По-моему, женщина должна быть нежной и хрупкой. Ласковой и изящной. Увлеченной каким-нибудь интересным делом.

«Ну точно, не про цербера-Лауру, — весело комментирует чертик на плече. — И, к счастью, не про тебя, Милашечка».

Согласна, что не про меня. Но как раз про ту «очаровательную женственность», которой я планировала захомутать Сахарова, поэтому нужно быть осторожнее.

Вообще мой план обольщения Никиты с каждой минутой кажется мне все менее выполнимым. Это на шумном и многолюдном открытии «Талассы» Сахарова легко было вытащить на уединенный разговор. А здесь, под постоянным присмотром его невесты и чутким взором Нестерова это не так легко. Но разве я когда-то сдавалась при виде трудностей? Раз решила, что Ник будет моим, значит будет, и точка.

Когда днище лодки начинает скрести по морскому дну, Марк убирает весла и закатывает джинсы почти до колена.

Смотрю на то, как волны одна за одной накрывают берег, и уже представляю себе, как мокрый подол платья будет противно липнуть к ногам.

Спрашиваю, сгримасничав:

— Надо в воду прыгать?

— Не хочется? — понимающе усмехается Марк, а я с сомнением качаю головой. — Тогда держи.

Он разувается и торжественно вручает мне резиновые черные шлепанцы от Прада, в которые успел переобуться.

— И держись, — добавляет, отводя одну руку, словно для объятий.

Когда я понимаю, что нужно сделать, отступать поздно. К тому же, я всё ещё не уверена в том, что предпочла бы намочить платье, вместо того, чтобы обнять его за шею и почувствовать, как его рука обхватывает мои бедра, осторожно поднимая в воздух.

У меня перехватывает дыхание. А касание к его нагретой на солнце бронзовой коже, пахнущей лосьоном и бергамотом, заставляет закусить нижнюю губу от жара, тотчас разлившегося внутри. От осознания того, что наши тела слишком тесно прижаты друг к другу, от непривычного стеснения в груди, от дрожи, неожиданно прокатившейся по позвоночнику.

И именно так, со мной на руках, Нестеров спрыгивает в воду, всё же окатив мелкими брызгами мои ноги.

С легкостью, будто я ничего не вешу, Марк одной рукой придерживает меня, хотя я вцепилась с такой силой, что, кажется, не упаду, даже если он отпустит. Другой рукой подтаскивает к берегу лодку, чтобы волны не унесли её обратно.

И лишь оказавшись ногами на земле, я снова могу дышать. Жадно вдыхаю воздух, пахнущий морем и горячим песком. Протягиваю ему его шлепанцы, которые все ещё держу за поперечные перемычки.

— Пусть будут у тебя, я скоро вернусь, — усмехается Нестеров.

Он беззаботно вытаскивает из лодки груз, оставив на берегу. Парой сильных движений толкает лодку в море и, перемахнув через борт, оказывается внутри.

«Кажется, в сказке про Золушку, всё было не так, — хихикает чертенок, кивая на шлепанцы Нестерова в моих руках. — Или это про Алые паруса? Я сдаюсь, не разгадал твою пантомиму».

А я, вместе с Леркой, стоящей за моей спиной, не говоря ни слова, смотрю на удаляющуюся лодку, пытаясь дать оценку собственным чувствам и найти хоть один разумный довод, который мог бы их объяснить.

Глава 10. Игра не будет честной

"You terrify me 'cos you're a man, you're not a boy

You got some power and I can't treat you like a toy

You're the road less traveled by a little girl

You disregard the mess while I try to control the world".

Fair Game — Sia

(Перевод: Ты ужасаешь меня, потому что ты мужчина, а не мальчик. У тебя есть сила, и я не могу обращаться с тобой, как с игрушкой. Ты бездорожье, по которому идёт маленькая девочка. Ты не обращаешь внимания на хаос, пока я пытаюсь совладать с миром).

Нестеров, видимо, отлично знает, как решать загадку про волка, козу и капусту, потому что оказаться в одной лодке с Сахаровым мне так и не суждено.

С тех пор, как все необходимые коробки пакеты и чехлы перенесены с яхты на берег, а капитан, пообещав вернуться за нами через три дня, отбыл восвояси, мужчины увлеченно занялись работой по обустройству места нашего отдыха.

Дубинина сначала суетилась вокруг, пытаясь помочь. Но ее энтузиазм значительно поубавился, когда она чуть было не отдавила себе ногу одним из ящиков. После этого, заверив в том, что она уже и так очень помогла, Марк отправил Лерку отдыхать вместе со мной.

Теперь мы вдвоем сидим на рассохшемся поваленном дереве, прислонившись спиной к нагретым солнечными лучами камням. Между нами пластиковая коробочка с крупной клубникой и, вытянув босые ноги, мы наслаждаемся сладкими ягодами и открывшимся перед нами зрелищем.