В тесной связи с критикой импотенции советского планирования и советских экономических реформ находятся анекдоты, язвительно выражающие недоверие народа к обещаниям власти улучшить в обозримом будущем его положение. С недоверием к власти связано и убеждение в лживости советской официальной статистики, что тоже нашло свое место в анекдотах.
Весьма многочисленны анекдоты, отражающие невозможность для широких слоев населения сносно существовать на получаемую от государства зарплату. Отсюда – воспроизведение в анекдотах всепроникающего воровства на предприятиях и в колхозах, злоупотреблений по службе, использования своих незаконных возможностей всеми теми, кто имеет доступ к государственному карману и материальным ценностям.
Анекдоты с горькой язвительностью высмеивают низкое качество советской промышленной продукции, никогда не соответствующей первоначальному замыслу. Это относится и к пищевым продуктам, в частности – к хлебу (основе питания советских граждан).
Военизированный характер экономики СССР констатируется анекдотами с явной враждебностью по отношению к этому факту и с явным недоверием к мифу об американской угрозе безопасности СССР.
Подчеркивая общесистемную нерациональность и неэффективность социализма, анекдоты издеваются над официальными заявлениями о якобы непрерывном прогрессе социалистического общества. Они лаконично и всеуничтожительно повествуют о низкой эффективности социалистического труда – труда людей, безразличных к своему делу, от которого ни пользы людям, ни себе выгоды нет. Не забыты в анекдотах и катастрофическая раздутость управленческих штатов, и начальственная несправедливость в оценке труда подчиненных., и низкий культурный и нравственный уровень руководящих работников. Язвительно высмеяна и низкая эффективность работы бесчисленных советских научно-исследовательских учреждений и их сотрудников.
Особую группу анекдотов на экономические темы составляют анекдоты, посвященные финансовой деятельности советского государства. Центральный мотив этой группы анекдотов – грабительский характер советской власти.
Колхозники не смогли понять, что такое пятилетний план, и послали ходока в обком. Инструктор долго объяснял, а затем подошел к окну и сказал:
– Вы видите автомашину? Через пять лет их будут тысячи.
Выступая перед колхозниками, ходок запутался в цифрах, выглянул в окно и увидел вместо автомобиля нищего.
– Вы видите нищего? – сказал он. – Через пять лет вместо одного нищего у нас их будут тысячи.
(1930-е гг., начало.)
А/р – Откуда родом Адам и Ева?
– Разумеется, из СССР. Кто бы еще, босые и голые, имея одно яблоко на двоих, считали бы, что они в раю?
Название артели: "Рубль в план, два в карман".
Совслужащий проснулся так поздно, что у него не было времени надеть штаны. Держа их в руках, он в одном исподнем помчался на работу. Все же он опоздал, так как прохожие непрерывно его останавливали, чтобы узнать, где он купил брюки.
(1930-е гг.)
Американец и русский поспорили, кто более великий деятель: Гувер или Сталин.
– Гувер – величайший человек. Он отучил наш народ пить.
– А Сталин отучил нас есть!
(1933 г.)
(Речь идет о "сухом законе" в США и о массовом голоде в СССР в период коллективизации – 1930-1933 годы)
Учительница читает басню Крылова: "Вороне где-то Бог послал кусочек сыра…"
Ученик: "А разве Бог есть?" Другой ученик: "А разве сыр есть?"
(1930-е гг.)
Все по плану, все по плану.
Надо срать по килограмму.
Жрать дают по двести грамм.
Как же высрать килограмм?
(1930-е гг.)
Человек идет по улице в одном сапоге.
– Сапог потеряли? – участливо спрашивает его прохожий.
– Нет, нашел.
(1930-е гг.)
– К концу пятилетки у нас будет по десять килограммов мяса на человека… – говорит лектор. Его перебивают из заднего ряда:
– Простите, тут плохо слышно, вы сказали "ка" или "ке"?
– Не понимаю вопроса!
– На человеКА или на человеКЕ?