Выбрать главу

2.3. Действия сторон после заключения перемирия 10 августа

Получив полуденное сообщение о прекращении огня 11 августа, командир японской армии, дислоцированной на Корейском полуострове, К. Накамура, в тот же день в 18:50 дабы избежать возобновления столкновений, приказал командиру 19-ой дивизии К. Суэтака подобрать следующих людей в качестве кандидатов в члены делегации по подписанию мирного соглашения:

начальник комиссии: Накамура Ёсиаки[182], начальник штаба 19-ой дивизии полковник;

член комиссии: Ёсида Эйдзиро[183], штабной офицер японской армии, дислоцированной на Корейском полуострове, подполковник;

член комиссии: Танака Тэцудзиро[184], начальник Хуньчунской военной миссии майор[185].

Однако командир 19-ой дивизии К. Суэтака предложил в качестве членов делегации следующие кандидатуры:

начальник комиссии: Тё Исаму[186], командир 74-го пехотного полка полковник;

член комиссии, Укаи Ёсио[187] (Квантунская армия), переводчик: полковник;

член комиссии: Кацуки Норимаса[188], командир бригады связи 74-го полка младший лейтенант[189].

Командир 19-ой дивизии К. Суэтака вынужден был исключить из списка полковника Ё. Накамура, который был занят своими прямыми обязанностями в качестве командира штаба дивизии, и назначить полковника И. Тё. Причиной, по которой полковника И. Тё отобрали для этой миссии, была его аккуратная внешность, так, прибыв на поле битвы 8 августа ночью, ему уже не пришлось принимать участие в сражениях, в итоге его внешний вид как нельзя лучше соответствовал статусу участника дипломатической делегации[190].

Полковник Укаи Ёсио был назначен в качестве переводчика делегации, так как он был единственным, кто владел русским языком, не будучи военнослужащим японской армии, дислоцированной на Корейском полуострове, он оказался на месте конфликта, как один из членов группы под руководством подполковника Т. Кавамэ, упоминавшегося выше. Также в качестве члена делегации был назначен младший лейтенант Н. Кацуки как единственный участник 74-ого пехотного полка, изучавший русский язык[191].

В итоге кандидатуры, предложенные командиром К. Суэтака, были одобрены в ставке, а полковник был назначен главой делегации.

К. Суэтака передал полковнику И. Тё следующие три задачи, которые нужно было решить во время переговоров с советской делегацией:

1. Основываясь на московских соглашениях, войска останавливаются на местах по состоянию на 11 августа 00 часов.

2. Прекращение боевых действий, избегать возобновления боевых действий.

3. По мере возможности провести обмен телами погибших солдат[192].

11 августа в 15:35 перед высотой Пулемётная Горка появился советский парламентер с белым флагом. Он остановился на расстоянии 100 м от позиций японских войск и потребовал представителя японских войск. Тогда полковник И. Тё послал трех лейтенантов, которые передали ему вопрос советской стороны о времени и месте встречи делегаций для переговоров. Об этом также было в 16:20 доложено командиру К. Суэтака.

Однако К. Суэтака уже в 16:00 направил младшего лейтенанта Н. Кацуки из штаба на восточный склон высоты Безымянная для ведения переговоров с советскими парламентерами. Но узнав о переговорах с участием полковника И. Тё, он освободил от обязанностей переговорщика младшего лейтенанта Н. Кацуки и передал полковнику И. Тё директиву, согласно которой «Переговоры следует провести во время встречи двух армий в 18:00 вблизи высоты Заозёрная»[193].

Полковник И. Тё вместе с членами делегации прибыл на вершину высоты Заозёрная незадолго до наступления 6 вечера. Однако в это время пришло сообщение от советской делегации, что из-за дальности расстояния они просят перенести встречу в окрестности юго-восточного гребня высоты Заозёрная. Когда делегация прибыла в 18:18 на указанное место, 13 советских солдат встречали их там с направленными на них пулеметами.

вернуться

182

Накамура Ёсиаки (中村美明) (годы жизни неизвестны) — полковник, начальник штаба 19-ой дивизии японской армии, дислоцированной на Корейском полуострове, во время боев у оз. Хасан.

вернуться

183

Ёсида Эйдзиро (吉田栄治郎) (? –1944) — во время боев у оз. Хасан подполковник, штабной офицер японской армии, дислоцированной на Корейском полуострове.

вернуться

184

Танака Тэцудзиро (田中鉄次郎) (?–1945) — во время боев у оз. Хасан майор, начальник Хуньчуньской военной миссии.

вернуться

185

Синадзихэн-си токуго: тё: кохо: дзикэн-си со: ан… С. 288.

вернуться

186

Тё Исаму (長勇) (1895–1945) — во время боев у оз. Хасан полковник, командир 74-го пехотного полка 19-ой дивизии.

вернуться

187

Укаи Ёсио (鵜飼芳男) (годы жизни неизвестны) — во время боев у оз. Хасан полковник Квантунской армии.

вернуться

188

Кацуки Норимаса (香月範正) (годы жизни неизвестны) — во время боев у оз. Хасан младший лейтенант, командир бригады связи 74-го полка.

вернуться

189

Синадзихэн-си токуго: тё: кохо: дзикэн-си со: ан… С. 289–290.

вернуться

190

Томинага Камэтаро. Варэра тё: кохо: о сисюсу (Мы обороняли высоту Заозёрная ценой своих жизней). — Токио. Фуё: сёбо:, 1981. — С. 251.

вернуться

191

Синадзихэн-си токуго: тё: кохо: дзикэн-си со: ан… С. 290.

вернуться

192

Там же.

вернуться

193

Там же. С. 291.