— Да я и вернулся-то в этот сад только затем, чтобы разыскать тебя, — заметил Добриэль. — Ведь я думал, что ты погиб, как и мой друг Георг.
— Чушь! Чепуха! Вовсе он не погиб, — возразил Каспер. — Я устроил вашего Георга в птичьем гнезде.
— В птичьем гнезде? — переспросил взбешенный Добриэль. — Разве я строго-настрого не запретил этому болвану… Ну да ладно, ведь он мертв. А мертвым и не такое прощаешь. Пусть его лежит там, где лежит; мне все теперь безразлично.
— Он такой же мертвый, как мы с вами. — Каспер был уязвлен. — Только болен и очень ослаб. Но похитил его у Грызли не кто иной, как я, и сюда его на себе приволок тоже я. А в благодарность за все это меня будят, не дав досмотреть прекраснейший сон.
— Так он жив? — переспросил Добриэль, и взгляд его смягчился. — Рад за него. А ты вставай и следуй за мной. О твоем непослушании мы поговорим как-нибудь в другой раз.
В этом месте разговор был прерван громким возгласом, разнесшимся по всему саду и проникшим в самые отдаленные его уголки:
— Внимание! Не скопляться! Очистить дорогу! Наш Всевечнейший, наш Садовый Бог возвращается в свои владения!
В ответ на призыв очистить дорогу все обитатели сада сбежались на центральную лужайку, что вызвало страшную давку.
— Не верится, — говорили одни.
— Исключено, — утверждали другие.
И наконец сошлись на одном: «Все знают, что это утка».
— Как так? — сказала Мухоловка. — Не верят? — Щетинки под клювом встопорщились, головка задергалась.
— А зачем сеять несбыточные надежды? — сказал Добриэль. — Садовый Бог никогда не вернется.
— Не вернется, так? — прощебетала Мухоловка.
— Да я своими глазами видел, как он уехал, — стоял на своем Добриэль.
Но Мухоловка тоже уперлась:
— Но ведь я здесь, а где я, там и он.
— Ничего не понимаю, — помотал головой Добриэль, окончательно сбитый с толку.
— Я-то, разумеется, давно все знал, — сказал Каспер. — И давно бы сообщил, если бы счел очень важным.
Глава двадцать первая
ВОЗВРАЩЕНИЕ САДОВОГО БОГА
И тут на мощеной дорожке появился Садовый Бог.
— Должен сообщить вам всем радостную весть, — сказал он. — Мир заключен и подписан. И те, что живут по ту сторону живой изгороди, больше не будут на нас нападать.
Сообщение это вызвало всеобщее ликование.
Обитатели сада только теперь прочувствовали, какой опасности подвергались, но чувство это тут же сменилось радостью по поводу избавления от угрозы. Все веселились и ликовали, подпрыгивали и сияли от счастья. Весь сад, можно сказать, расцвел заново.
Даже из осиного гнезда донеслось какое-то царапанье. Вслед за тем над гнездом взвилось и затрепетало садовое знамя.
Оно было огромное. И хотя ветра почти не было, постоялый двор «У трех рыцарей» раскачивался из стороны в сторону: ведь он был построен из «бумаги» — растительных волокон, обработанных осами.
В дверях появились все трое — рыцарь фон Хват, рыцарь фон Зуд и рыцарь фон Глот, причем средний из братьев приветливо помахал Касперу лапкой и прожужжал:
— С возвращением вас, друг Каспер! Как путешествовал ось?
После чего все трое громко воскликнули хором:
— Победа! Победа! Ура Садовому Богу!
Чем дали новый толчок всеобщему бурному ликованию.
Лишь один Добриэль чувствовал себя немного не в своей тарелке, и, когда приветственные клики умолкли, он обратился к Садовому Богу со словами:
— Я обязан сообщить вам, что замещал вас в ваше отсутствие. Рад приветствовать вас и передать дела сада в ваши руки.
— Благодарю за слова привета, — благодушно ответствовал Садовый Бог.
— Мы все рады вашему возвращению, — продолжал Добриэль, — однако вопрос, почему вы вдруг вздумали нас покинуть, по-прежнему остается открытым.
— Да-да, — кивнул Садовый Бог. — Мне довелось слышать, что кое-кто здесь придерживается мнения, будто мой отъезд — всего лишь уловка, небольшая хитрость. Они совершенно правы.
— Понимаю, — кивнул на этот раз Добриэль. — Вы сделали это для того, чтобы мы уяснили: без вас мы не справимся.
— Правильно, — подтвердил Садовый Бог. — Но еще вы должны были кое-чему научиться.
— Чему же? — спросил Добриэль.
— А тому, чтобы и без меня справляться. Я охотно ограждаю сад от всяких бед. В общем и целом, я для того и существую. Но разве мое дело извещать овцу, что пора привести в порядок Английский Газон?
— А разве ее до сих пор не было? — не на шутку испугался Добриэль. — Ведь Французская Белка твердо пообещала…