Выбрать главу

В русских юмористических журналах встречаются также псевдонимы, очень далекие по своей форме от подлинных фамилий: Пушкин в квадрате, Совсем не я, Сам-пью-чай, де Неври, д’О’Врись д’О’нельзя, Черта с два (последнее по контрасту с фамилией автора Богораз).

Но все же основная модель псевдонимов — фамильная — приводила к тому, что в большинстве случаев любые фантастические основы оформлялись наподобие фамилий (русских, реже — других народов, населявших страну): Бегемоткин, Ваня Гайкин, Ваня Гармошкин, Пельменелюбов, Хренредкинеслащев, Вдолгунеостающенский, Иван Всегдапьющенский, Инкогнитенко; Семьпядей Волбухин и Первомай Пленумов — А. М. Гольденберг (Арго).

Некоторые псевдонимы подобны нестандартным фамилиям: Эмиль Пуп, Абракадабра, Ерундист, Всехдавиш, Лука Наждачный, Иван Борона, Антипка Бобыль (А. Г. Малышкин), Митрофан Горчица и Товарищ Рашпиль (В. Катаев), Гаврила (М. М. Зощенко). Сюда может быть отнесена и своеобразная галерея «ботанических» псевдонимов: Остап Вишня, Ганна Барвинок, Марко Черемшина (т. е. черемуха) — все они с ярко выраженным украинским колоритом, ср. также псевдонимы белорусских писателей: Якуб Колас, Кондрат Крапива. В этом же русле подписывался Леонид Андреев: Гораций Ч. Брюква.

В отличие от обычных фамилий, которые не связаны с именами личными в одно неразрывное целое (в семье одна и та же фамилия сопровождает всех ее членов: Иван Иванович Захаров, Капитолина Федоровна Захарова, Маша Захарова, Сережа Захаров), в псевдонимах всё — и инициалы, и имя, и фамилия, и титул — объединяется в нечленимое целое. Есть актриса Рина Зелёная, но не просто Зелёная. Артистические и писательские имена с трудом сворачиваются до инициалов, а инициалы — с трудом разгадываются. Например, женщина-математик Е. С. Вентцель пишет повести под псевдонимом И. Грекова, производя его от математического знака игрек. Первоначально ее псевдоним так и выглядел: Игрекова, но в редакции это не понравилось, попросили добавить инициал. Она «рассекла» свой псевдоним — получилось И. Грекова. Но это И не «развертывается» ни в Ирину, ни в Инессу. Таким же образом не подлежит изменению порядок слов в двусловных и многословных псевдонимах Иван Безработный, Никита Безрылов, Дворянин Кукареку, Академик Тото, Акакий Акакиевич, Агафья Ивановна, Бобыль Антипка, Бывший матрос А. Затертый, Житель Рейнской провинции и т. д.

Авторами какого-нибудь произведения могут быть несколько человек. Иногда они так и подписываются своими подлинными именами или псевдонимами, не делая тайны из того, сколько их. Например, серия детских книг написана двумя авторами М. Ильиным и Е. Сегал. Книги об Остапе Бендере написаны И. Ильфом и Е. Петровым. Нередко два автора, объединяясь для длительного творческого содружества, объявляют себя братьями: Братья Тур (Тубельский и Рыжей), Братья Губины Иван и Митродор[50] (Н. А. Адуев и Я. М. Гольденберг), Братья Васильевы (однофамильцы Г. Н. и С. Д. Васильевы).

Иной раз число писавших скрывается. Так, П. А. Ефремов и М. Д. Хмыров в 1869 г. вдвоем выпустили собрание анекдотов от имени четырех «увеселительных шутов»: Никиты Тихорылова, Гурия Тупорылоеа, Варсонофия Острорылова и Георгия Книжника. За подписью Братья Кайгородовы скрывался всего лишь один автор — А. Лазарев-Грузинский, а афоризмы Козьмы Пруткова создало трио: А. К. Толстой и братья А. М. и В. М. Жемчужниковы. За такими современными газетными псевдонимами, как Обозреватель, Наблюдатель, Консультант, Комментатор (ср. прежние Статистик, Провинциальный Наблюдатель), могут скрываться несколько лиц и даже редколлегия.

вернуться

50

Интересно, что в церковных календарях было только женское имя Митродора и не было соответствующего мужского. Знал ли об этом Некрасов, создавая имя для своего героя? Сама фраза братья Губины Иван и Митродор своеобразным рефреном проходит через всю поэму Некрасова «Кому на Руси жить хорошо?». Имел ли автор в виду расшифровку этого имени как ‘дар матери’ или это означает всего лишь безразличие к предписаниям календарей?