Выбрать главу

— О чем будете спрашивать?

— О, ничего особенного. Давайте походим по лужайке.

Он последовал за мной.

— Нас интересует пассажир, которого вы сюда доставили. — Я не сводил глаз с его лица. — Будьте добры сказать, где он.

— А с какой стати я должен вам об этом докладывать?

— Потому что вы сознательный гражданин и готовы сотрудничать с полицией, разве не так? — Чтобы расположить его к себе, я решил прибегнуть к невинной демагогии: — Когда я стажировался в Скотленд-Ярде, меня приучили верить в гражданские чувства ваших соотечественников.

— Вы стажировались в Скотленд-Ярде?.. Простите, я не разобрал имени.

— Кибвалеи. Старший инспектор уголовной полиции.

— Увы, шеф, того, кто вам нужен, здесь нет.

— А где же он?

— Я почуял, что Джордж — так он назвался — странный субъект. Но все мы со странностями, верно ведь?

— Верно!

В дверях главного здания появился сержант.

— Сэр, номера он не снял, — доложил мой помощник.

— Так я и думал, сержант. — Взглядом я дал ему понять, что продолжать не следует, и он тут же умолк. — Капитан, это один из моих людей.

— Мы только что прилетели, — продолжал пилот, как бы не замечая сержанта. — Мне платят за то, что я управляю машиной. Я не задаю пассажирам вопросов, не развлекаю их беседой; говорю только, когда они ко мне обратятся. Мне платят за вождение самолета.

— Если его здесь нет, где же вы с ним расстались?

— Я доставил его сюда, здесь мы и расстались, а дальше — не мое дело. Спросите у администратора.

— Сержант! — Я вручил своему помощнику фотографию с паспорта. Тот сам знал, что ему делать.

— Он хоть слово проронил во время полета? Что-нибудь о своих планах или о работе, что у него за дела в Кикороке.

— Не припомню, шеф. Болтал про разведение роз. У него якобы небольшая ферма в Уэльсе.

— Ну а помимо роз?

— Сказал, что занимается экспортом и импортом, но сейчас в отпуске.

— Понятно. Какие товары ввозит и вывозит, не говорил?

— Не помню. Признаться, мне это не интересно. Извините, шеф, мне платят не за это.

Вернулся сержант, вид у него был озабоченный.

— Полчаса назад он нанял в гостинице машину с водителем, чтобы ехать к границе.

— Хорошо, капитан, — заторопился я. — Увидимся в Найроби. Вам придется дать официальные показания. Много времени это не займет. Спасибо за помощь.

Я ринулся в холл к администратору.

— Свяжите меня с полицейским участком в Лобо на восточной границе! потребовал я, и вскоре он протянул мне трубку.

— Пригласите к телефону старшего офицера!

— Кто говорит?

— Старший инспектор Кибвалеи из уголовной полиции.

— Вы звоните из столицы, сэр?

— Это не имеет значения! — огрызнулся я. — Кто говорит?

— Констебль Али, сэр!

— Где ваш начальник?

— Отлучился, сэр.

— Сколько там у вас людей?

— Трое, сэр.

— Слушайте меня внимательно. Приказываю задерживать все автомобили, направляющиеся через границу в Танзанию. Все без исключения! С туристами и прочие. Буду у вас минут через двадцать. Приказ ясен?

— Задержать все автомобили, направляющиеся в Танзанию.

— Не отпускайте их, пока я не приеду. — И я бросил трубку на рычажки.

— Мне нужна машина! — обратился я к администратору.

— Я провожу вас к управляющему.

К нам присоединился инспектор Мбуви, мрачный и озабоченный.

— Не из-за чего горевать, Джо. Не может всегда везти.

— Вы, сэр, тоже не очень преуспели, — ехидно заметил он.

— Макс нанял машину и собирается пересечь танзанийскую границу, если уже не пересек.

Управляющий-кениец отнесся к нашей просьбе с пониманием, он предоставил нам микроавтобус с шофером. Ехали молча, все устали и хмурились из-за преследовавших нас неудач. Теперь еще останемся без обеда, а тот, за кем гонимся, скорее всего, опять уйдет. Машина неслась, подпрыгивая на кочках. Водитель крутил баранку, подражая киногероям из гангстерских фильмов. Вот только на микроавтобусе не было полицейской сирены, а то бы он ее всю дорогу не выключал.

Мы домчались до Лобо ровно за двадцать пять минут. Четыре автобуса с рассерженными туристами жарились на солнцепеке перед опущенным шлагбаумом. Все с нетерпением ждали нашего прибытия. Я расспросил полицейских, как вели себя заморские гости, потом обошел автобусы, успокаивая нетерпеливых путешественников и проверяя, не затесался ли среди них тот, кого мы ищем. Нет, этого мерзавца Макки, имеющего длинную цепочку и других вымышленных имен, на пограничном пункте не оказалось. Обычная туристская публика — кожа слезает от загара, жирные телеса, выставленные на всеобщее обозрение. Шляпы, куртки, ботинки для сафари, фотокамеры "лейка" и "кэнон", темные очки "полароид" — все атрибуты их исключительности, принадлежности к особой прослойке.

— Приношу вам искренние извинения за причиненные неудобства, обратился я к ним. — Мы получили сообщение, что к границе пробираются угонщики скота, это представляло угрозу вашей безопасности. Теперь полиция их обезвредила — и путь свободен. Приятных вам впечатлений!

— Какие-то несчастные пастухи не могли причинить нам вреда! воскликнул типичный янки с протяжным южным выговором.

— Во всяком случае, они могли проявить нездоровый интерес к вашим часам.

— Все это ерунда, — вступил в разговор другой турист. — Зато какие снимки я бы сделал! В Денвере, штат Колорадо, мои земляки лопнули бы от зависти.

— Эти угонщики — маасаи? — хриплым голосом спросила веснушчатая и костлявая девица. — Молодые воины-мораны? Они такие красавцы, так естественно держатся, правда, Бекки?

Я не стал дожидаться, что скажет ее приятельница, еще раз извинился и заверил их, что они могут спокойно продолжать свое сафари. А сам, отозвав в сторону местных полисменов, показал им фотографии беглого европейца и взял с них слово, что они его задержат, если он здесь появится. Затем мы двинулись назад в гостиницу Кикорок. Снова нас постигла неудача. Столько сил потрачено впустую, но ничего не поделаешь! Я стал думать над очередным возможным ходом, однако в голову ничего не шло, возникала одна только мысль — о бутылке пива "Таскер" со льдом!..

— Что же дальше, сэр? — устало спросил сержант.

— Вернемся в Найроби. В саванне его искать — как иголку в сене. И если даже нам повезет, никаких обвинений мы пока что не можем ему предъявить, поскольку неопровержимых улик против него нет. Понятно, сержант?

— Так точно, афанде.

— Ничего вам не понятно, — сказал я с сарказмом. — Этот сукин сын выложил бы нам все о синдикате, мы бы разгромили их, принесли бы немалую пользу своей стране! Это что-нибудь да значит!

Еще несколько минут мы ехали молча, как вдруг инспектор Мбуви заметил машину, наспех спрятанную в кустах. Мы сразу насторожились.

— Это же наш "ленд-роувер", — сказал водитель. — Что-то тут неладно.

— Подъедем ближе, разберемся.

— Надеюсь, Камау цел и невредим.

— Так шофера зовут?

— Да, мой закадычный дружок.

— Сворачивай, только езжай медленней, — предупредил я его, опасаясь засады. Вскоре мы преодолели четыреста метров и вышли из машины. "Ленд-роувер" цел, но отчего-то брошен в кустах. Я терялся в предположениях, но тут раздался крик нашего водителя.

— Он мертв. Кабуру[17] убил его.

Я распахнул дверцу кабины. Камау недвижно распластался на водительском сиденье. На его губах застыла кровь.

— Они убили его! — Наш водитель был на грани истерики. — Камау мертв. За что? Он и мухи в жизни не обидел.

Я схватил его за ворот и приподнял над землей.

— Заткнись ради бога! — гневно прошипел я сквозь зубы. — Заткнись, или же я сам заткну тебе глотку.

Он недобро уставился на меня, но все-таки умолк, приходя в чувство. Отпустив его, я нащупал пульс Камау.

— Он жив, жив. — Я заметил ссадину на затылке. — Видишь, здесь вот шишка? Его просто оглушили. Пока доедем до гостиницы, он очнется.

Мы покатили в двух машинах назад. Немного холодной воды, и Камау пришел в себя. Он толком не знал, что с ним приключилось. Мы успокоили его: больше ему ничего не угрожает. Однако, подумал я, преступник снова оставил нас в дураках. На месте происшествия я заметил следы от покрышек еще одной машины, они вели на запад, в сторону маасайских деревень. Мы покинули Кикорок, поблагодарив администрацию за оказанную помощь. Несмотря ни на что, я был благодарен судьбе: Камау жив, а в Найроби нет недостатка в ледяном пиве!

вернуться

17

Расист, колонизатор (суахили).