Выбрать главу

Я его не спросила.

Как его зовут?

Старушка поднесла пальцы ко рту и посмотрела на Выдму широко открытыми глазами.

— О господи! Я уж не помню. Он назвал свою фамилию, но я абсолютно...

Выдма улыбнулся:

— Что делать... А что он еще сказал?

Мне тяжело об этом говорить... Но уж коли дело зашло так далеко, я скажу... Анка его обокрала.

Обокрала? — Выдма наклонился вперед.— И сколько она украла?

Нет, не деньги. Анка забрала пальто и сумку из квартиры его невесты, где была с каким-то... пу, в общем,, с кем-то...

Он говорил только о пальто и сумке? — В голоса Выдмы прозвучало недоверие.

— Ну конечно! Послушайте, как все было. Старушка повторила рассказ Анатоля Сарны, и Выдма медленно стал складывать в голове фрагменты этой головоломки.

— Что же вы ему сообщили?

Пожилая женщина повторила то, что раньше сказала Сарне, в голосе ее звучала озабоченность.

Может, я поступила плохо, все рассказав ему? Но он показался мне достойным доверия. Обещал предупредить Анку, что ее ищут, хотя я не знаю, откуда ему это известно...

И я этого не знаю и очень хотел бы найти ответ на этот вопрос,— закончил разговор Выдма.

От Анкиной тетки он поехал на Новолппки. Разыскал дамский салон. Из пяти кресел только два были заняты, что позволило пану Вацлаву пройти с посетителем в маленькую комнатку позади салола, чтобы спокойно там поговорить. Пан Вацлав оказался совсем еще молодым мужчиной, у него были напомаженные волосы и круглое лицо, с которого не сходила довольная улыбка. Он бросил взгляд на предъявленное ему удостоверение, предложил майору стул, стоявший возле небольшого столика, и присел сам, полный достоинства, не скрывая любопытства на лице.

— Чем могу быть полезен, пан майор? — начал он разговор.

— Я хотел бы получить от вас кое-какие сведения об одной из ваших клиенток,— начал Выдма без вступления.— Однако мой разговор с вами прошу сохранить в тайне.

Само собой разумеется! — пан Вацлав услужливо склонил голову.— О ком идет речь?

Причесывается у вас, вернее, причесывалась ли Анна Эльмер? Высокая, очень красивая светлая блондинка?

Постойте... Эльмер...— пан Вацлав нахмурил брови, и на его пухлом лице отразилась напряженная работа мысли.

В определенных кругах ее называют Белой Анкой...

Кажется, знаю! — дамский мастер хлопнул себя по колену.— Припоминаю... Да, она приходила к нам со своей подругой, которая давно причесывается у нас.

Да,— Выдма удовлетворенно кивнул.— А как эту приятельницу зовут?

Уейская. Мы хорошо ее знаем. Она дружит с одной из наших мастериц. Только я не знаю, что вас интересует...

В принципе меня интересует все, что вам известно об Эльмер...

Пан Вацлав на минуту умолк.

Что мне известно? — повторил он задумавшись.— Собственно, я не много могу сказать. Мы, правда, разговариваем с клиентками, но как-то все выветривается, мало что остается...

Пчелы тоже собирают мед по капельке, а получаются из этого целые банки,— вздохнул Выдма.

Отличное сравнение,— лицо пана Вацлава засияло улыбкой.— Ну что ж, знаю, что у нее есть парень по кличке Яблочко. Однажды он даже заходил за ней сюда.

Она жила у него?

Я не знаю адреса этого типа, но Анка как-то упомянула, что ей далеко домой, так как она живет на Охоте. Но улицу не назвала,

А ее подруга, У ейская? Тоже живет на Охоте?

Это лучше знает Кристина, они приятельницы. Сегодня она работает, могу ее позвать.

Хорошо, позовите.

Пан Вацлав оставил майора одного и через минуту явился с девушкой в белом халате; у нее было сухое продолговатое лицо, невыразительные глаза и тонкие губы, искусно увеличенные помадой. Она была высокой и худой, с узкими бедрами. Окинув Выдму оценивающим взглядом, прислонившись плечом к дверному косяку, она молча ждала вопросов.

Я слышал, вы знакомы с пани Уейскон. Так ли это?

Да. Мы приятельницы.

Прежде чем я задам вам следующий вопрос, может быть, мы представимся друг другу? Я майор Выдма из Главного управления милиции.

Девушка немного растерянно усмехнулась, обнажив ряд ровных белых зубов.

Кристина Кнапик. Как видите, работаю в этом салоне.

А где вы живете?

Недалеко. Павья улица, дом два.

Вы тоже знаете Анку Эльмер?

Знаю. Она подруга Зоей.

Что вы можете рассказать об Эльмер, так как меня главным образом интересует она?

Кристина пожала плечами:

Что я могу сказать? Ухоженная девица, просто так на себя ничего пе наденет, у мужчин пользуется успехом, это и не удивительно: она ведь красивая.

Ну, это немного,— вздохнул майор.— Вы ее часто встречали?

Не очень. Иногда мы вместе ходили в кино, а летом она брала нас с Зосей в Залесье Гурное. У Анки там дядя, он уже на пенсии, но любит, когда молодые девушки его навещают, и рюмочку водки пропустить тоже любит. Мы приятно проводили там время. Немножко дурачились. Дом у него хороший, большой сад, да и на солнышке можно

позагорать.

Вы не припомните его адрес?

Он живет на Променной, номер тридцать девять.

Вы бывали вместе в ресторанах?

С Зосей бывала, а втроем как-то не приходилось.

А жениха Эльмер вы знали? Его зовут Яблочко, Кристина покачала головой:

Нет, такого не знаю.

А у вас есть жених? — Выдма улыбнулся.

Муж.

Где он работает?

Гардеробщиком в «Мелодии»...

Наверное, хорошо зарабатывает. Поздравить? А Зофья Уейская? Живет одна?

С матерью. На улице Гжималы, пять.

Это, пожалуй, все. Спасибо.

Выдма распрощался с паном Вацлавом и вернулся к своему автомобилю. Несмотря на то что был вечер, он решил ехать на улицу Гжималы и в конце концов поговорить с этой неуловимой Анкой.

Это был маленький переулок, идущий от Ратушовой. Выдма без труда отыскал дом номер пять. Дом старый, тронутый временем, трехэтажный. Майору показалось странным, что перед домом стояла милицейская «варша-ва», а на тротуаре группка людей оживленно разговаривала с милиционером.

Выдма приказал шоферу остановиться немного не доезжая и медленно направился к дому.

Поручик Герсон отыскал в Союзе журналистов секретариат и, представившись, объяснил цель визита.

И еще одно,— закончил он,— я попросил бы вас, чтобы вы лично приняли участие в дальнейшей классификации. Мне нужны только варшавские журналисты. Хромые и косые не в счет. Этот Кароль должен быть привлекательным мужчиной.

Постараюсь вам помочь,— рассмеялась секретарша.

Таким образом, поручик Герсон получил четыре фамилии кандидатов, отвечавших его требованиям. Записав адреса, домашние и редакций, он сразу же решил пойти по следу. Однако перед выходом позвонил в управление.

Хорошо, что позвонили, поручик,— услышал он в трубке голос сержанта Бурого,— четверть часа назад звонил майор. Вы должны немедленно ехать на улицу Гжималы, пять.

Не знаете, в чем дело?

Похитили девушку, но подробностей не знаю. Я тоже еду туда,

— Берите машину и захватите меня по дороге. Я буду ждать возле музея Войска Польского.

Так случилось, что полученные адреса, среди которых был и адрес Кароля Пажистого, не были проверены сразу же, что в значительной мере затянуло раскрытие преступления.

В жесте Выдмы, несмотря на его гражданский костюм, было что-то начальственное, милиционер сразу почувствовал это, быстро выбрался из толпы и подошел к майч ору.

Что случилось? — спросил Выдма, показывая свое удостоверение.

Похитили девушку, товарищ майор.

Из квартиры Уейской?

Да.

Какой этаж?

Второй. Вход из подворотни.

Там кто-нибудь есть?

Поручик Витек из районного отделения Прага-Север. Ждем «скорую помощь».

Выдма отстранил любопытных и вошел в дом. Лестница была деревянной, с сильно стертыми ступеньками. На втором этаже у дверей квартиры стоял приземистый широкоплечий мужчина с пышными усами, с красной опухшей физиономией, а рядом девушка в свитере и юбке, такой грязной, что с трудом можно было определить ее первоначальный цвет.