Выбрать главу

— Ты, наверное, устала с дороги. — В его с хрипотцой баритоне послышалось участие. — Пойдем на балкон, выпьем чего-нибудь. Хочешь, сегодня поедим здесь. Ты знаешь, что сегодня полнолуние? Будет фейерверк в честь приезда членов британской короны.

Нора скинула туфли и осталась босиком, отдавая дань обычаям этого дома. Она последовала за ним через раздвижные стеклянные двери. Вид, открывшийся на залив, был чудесным — восходящая луна и множество парусных лодок, которые готовились к празднику. Небоскребы мерцали разноцветными огнями, отблески которых отражались на воде сиянием драгоценностей.

Беседа не клеилась. Они то и дело погружались в молчание.

Луна над головой становилась все ярче, все больше напоминала огромный шар. Слуга унес тарелки и подал сладости. Каждый размышлял о том, что выйдет из заключенной сделки. По крайней мере так Норе казалось. Когда Сейджи вдруг нарушил тишину, она едва не подскочила от неожиданности.

— Любование луной — популярное в Японии занятие.

— Ты говорил, я помню.

— Да, точно. — Сейджи виновато улыбнулся. — Как-нибудь я покажу тебе мой загородный дом… там я держу своих птиц, — пообещал он. — Можно даже пригласить друзей. Вид оттуда просто изумительный.

Через несколько минут начался фейерверк, вызвав радостные возгласы и хлопки с лодок и с берега. Казалось, время замедлило свой бег, пока небо расцвечивалось звездными россыпями огней, вертушками, распадающимися фонтанами красного и зеленого цветов, хризантемами, в один миг распускавшимися на небе.

Но вот все закончилось. Лодки потянулись к берегу.

— Может, и нам пора? — осторожно предложил Сейджи; он встал и подал Норе руку. — Нам не помешает хорошенько выспаться.

— Наверное, ты прав, — согласилась Нора.

Сейджи проводил ее до двери комнаты и слегка поклонился, как бы давая понять, что не станет торопить события.

— Не успеешь и глаза закрыть, как наступит утро, — сказал он. — А нам еще лететь через океан. Что означает прыжок в несколько часовых поясов.

Несмотря на то что Нора спала на удобной для европейцев кровати, она провела беспокойную ночь. Лишь в четыре утра забылась глубоким сном и проспала до девяти часов.

Подавив желание набросить на пижаму халат и отправиться на кухню, чтобы привести себя в чувство чашечкой кофе, Нора приняла душ, переоделась и слегка подкрасилась. Она уже начала понимать, что их с Сейджи отношения будут борьбой разума и чувств, воли и выдержки. И решила, что не ступит на тропу войны без боевой раскраски.

Но ее ждало разочарование: когда она появилась, слуга заканчивал паковать вещи, а Сейджи вовсю трудился в кабинете — рассылал факсы, отдавал распоряжения по телефону, перебирал бумаги. Она увидела его через приоткрытую дверь, он был в свитере с морскими мотивами.

Было уже половина десятого.

— Доброе утро, мисс, — поздоровался с ней слуга. — Хозяин нельзя беспокоить. Вы хотеть, я приготовить вам завтрак? Мы ехать в аэропорт через час.

На завтрак ей принесли апельсиновый сок, кофе и тост.

Еще не поздно передумать. Нора вспомнила, как похвасталась тете, что с компанией проблем больше нет. Надо позвонить Мэгги, узнать, как у той дела.

Наконец сборы закончились. Нора надела туфли на низком каблуке, шерстяные коричневые брюки, серебристую шелковую блузку и твидовый пиджак. В сумку она положила вязаные домашние тапочки, крем и надувную подушку под шею.

— Все в порядке? — Сейджи, постучавшись, вошел в комнату. Норе послышался намек на то, что оставалось в их отношениях недосказанным.

Нора кивнула. Не прими она его условий, была бы сейчас дома, горько подумала девушка.

Они летели первым классом и потому проскочили мимо длинных очередей пассажиров бизнес-класса, которые заполняли зал. Правда, пришлось задержаться, когда проходили таможню и ждали досмотра багажа.

Все вокруг думают, будто мы муж и жена, хотя на самом деле мы едва знакомы, думала Нора. Сейджи протянул билеты для проверки. Кресла, обтянутые кожей, оказались широкими и удобными. Улыбающаяся стюардесса помогала разместить ручную кладь и разговаривала с Сейджи по-японски.

Посадка длилась около получаса. Если я не уговорю Сейджи отпускать меня иногда в Сиэтл, то не скоро увижусь с Мэгги. А так страшно оставлять ее надолго, думала о своем Нора.

Самолет тем временем медленно вырулил на взлетную полосу. Мгновение спустя они уже были в воздухе, плавно набирая высоту. И резко взмыли, пролетая над каналом, по которому ее вез паром. Под ними раскинулся остров Ванкувер. Нора смотрела, как они проносятся над поблескивающей гладью Тихого океана. Пути назад нет, подумала она и почувствовала комок в горле. Я как дрейфующий корабль, который несет течением между двумя жизнями, двумя странами.