– Ты его знаешь?
– С прошлого года, – пояснила Олли. – Он был помощником тренера моей команды. Мы все лето слюнки пускали.
– Как его зовут?
– Эрик Ричмен. Он из Лос-Анджелеса. Играет за Колумбийский университет. Кажется, перешел на второй курс.
Значит, он старше, но не настолько.
– Ты особенно не надейся, – посоветовала Олли, прочитав ее мысли. – Тут, в лагере, строго следят, чтобы никаких неофициальных отношений. И он соблюдает это правило, хотя многие подбивали нарушить.
– Все сюда! – крикнула Конни девочкам, которые разбрелись по полю беспорядочными группками.
Бриджет сняла резинку и распустила волосы. Они упали ей на плечи, отражая гораздо больше солнца, чем положено. Она двинулась туда, где стояла Конни в окружении других тренеров.
– Сейчас я зачитаю списки команд, – сказала Конни собравшимся. Голос у нее, как у многих опытных тренеров, был такой громкий, что она могла обойтись и без мегафона. – Отнеситесь к этому серьезно, договорились? Вы будете командой два месяца, с первых тренировок до Кубка Койота в конце лета, ясно? Знайте свою команду. Любите свою команду. – Она оглядела обращенные к ней лица. – Все вы знаете, что великий футбол – это не великие футболисты. Это великие команды.
Толпа отозвалась одобрительными возгласами. Бриджет любила такие мотивирующие речи. Она знала, что это все затертые слова, но на нее они всегда действовали. А вот Тибби состроила бы брезгливую рожицу – она это прямо видела.
– Прежде чем я зачитаю списки команд, позвольте представить остальных сотрудников: тренеров, помощников тренеров и инструкторов.
Конни назвала каждого и немного рассказала об их профессиональных успехах. Эрик был последним. Правда ли Эрика приветствовали жарче других – или у Бриджет разыгралось воображение?
Конни рассказала, что всего будет шесть команд, но распределены они будут не по корпусам. У каждой команды будет свой цвет, и каждому, кого Конни сейчас назовет, выдадут футболки с фамилией. Сначала команды будут называться просто с первой по шестую, а затем им окажут честь самим придумать название. Та-та-та, бу-бу-бу. Каждой из шести команд Конни назначила тренера, помощника и инструктора. Эрику досталась команда номер четыре.
«Только бы я попала в его команду!» – взмолилась про себя Бриджет.
Конни снова заглянула в блокнот, с которым не расставалась.
– Аарон, Сюзанна. Команда номер пять.
Надо успокоиться, список явно по алфавиту. Бриджет почувствовала, что заранее ненавидит всех девчонок, которые попадут в четвертую команду. Вскоре началась буква В.
– Вриленд, Бриджет. Команда номер три.
Бриджет огорчилась. Но когда она вышла вперед забрать свои три одинаковые зеленые футболки, ее ждало воздаяние – она увидела, что Эрик, что бы он там ни думал, явно поддался чарам ее волос.
Карма!
Я умудрилась влюбиться по уши в лагере, где одни девчонки, – я так могу. Я с ним еще даже не говорила ни разу. Его зовут Эрик. Он АФФИГИТЕЛЬНЫЙ. Я его хочу.
Вот бы ты сама на него посмотрела. Ты бы тоже влюбилась. Но я тебе его не отдам. Он мой! Мой!
Я потеряла голову. Пойду купаться. Тут очень романтические места.
Би
1. Клиент всегда прав.
2. Если клиент не прав, см. пункт 1.
«В этом “Уоллмене” я умру медленной смертью», – постановила про себя Тибби назавтра, когда снова очутилась под жужжащими лампами дневного света. Нет, эта работа не приблизит смертный час, но процесс мучительного умирания обеспечит.
«Почему в таких магазинах никогда не делают окон? – недоумевала она. – Может, думают, будто от одного луча дневного света их одутловатые, изнывающие в заточении сотрудники возьмут и разбегутся?»
Сегодня она вернулась в проход номер два. На этот раз ей велели разложить подгузники для стариков. Почему она вечно вляпывается в какие-то истории с личной гигиеной? Вчера вечером мама попросила Тибби воспользоваться скидкой для сотрудников, чтобы купить подгузники для брата и сестры. Тибби не созналась, что в скидке ей отказано.
Она складывала пачки «Депендс» и чувствовала, как ее организм постепенно переходит в энергосберегающий режим. Тибби прямо видела, как ее мозговые волны превращаются в ровную линию на каком-нибудь больничном мониторе. Медленная смерть в универмаге «Уоллмен».
Вдруг она услышала грохот и резко обернулась.
Выпрямившись, она завороженно смотрела, как вся ее пирамида роликовых дезодорантов разваливается под тяжестью падающей девочки. Падающая девочка не попыталась остановить падение, как ожидала Тибби, а шлепнулась на пол с размаху, и ее голова стукнулась о линолеум с гулким «бум».