Выбрать главу

— А почему нет? — резко ответил Фостер. — Вы в этом совете, он в том. Оба устроились на самой вершине и смотрите, как дохнут те, кто оказались у вас под ногами.

— Бранн в совете? — наконец на лице Лескова появилась тень искренней эмоции, а именно — недоверия.

— Его собирались принять в совет, если кто-то из нынешних откажется от своей должности. А так как я перестрелял чуть ли не половину этих ублюдков, думаю, местечко для Киву все же нашлось.

— Вы говорили, что у него были проблемы из-за меня.

— Да, и он назвал вас своим главным разочарованием. Якобы он не думал, что его умница-ученик окажется таким глупцом и не последует на Золотой Континент вместе со всеми. А ведь он так бился за вашу кандидатуру. Вас не хотели принимать, вы в курсе? Особенно после вашего провала с Алюминиевой Королевой, когда ее убили ваши же недоброжелатели. Вы, конечно, извините за мою прямоту, Барон, но мне тоже любопытно, почему вы отказались от роскошной жизни? Неужели жизнь канализационной крысы показалась вам более заманчивой?

— Лучше быть правителем у крыс, чем рабом у свиней, — нарочито спокойным тоном ответил Дмитрий. Конечно же, он не считал выживших людей крысами, да и до правителя ему было далеко, но истинную причину своего выбора озвучивать Фостеру он тоже не хотел.

Наемник лишь усмехнулся. Но вот улыбка сошла с его губ, и он чуть тише спросил:

— А этот препарат, который усиливает регенерацию… Что он делает на самом деле? Конечно, то, что вы мне сказали, тоже полезно, но ведь не настолько, чтобы рисковать ради него. Это какое-то оружие, да? Хочется понимать, за что мне придется подыхать одному в обществе дзями.

— Дзями?

— Так мы называем ящериц, которые поселились у вас по соседству. Это что-то вроде духов зла из китайской мифологии.

— Я не говорил, что вы пойдете туда один, Эрик. Я думаю, мы пойдем на станцию втроем. Вы, я и еще один полукровка.

— А это уже интереснее. Только вот что вы можете сделать против дзями.

— Они боятся меня.

— Тогда почему бы вам не пойти на Адмиралтейскую одному?

— Не настолько боятся.

— А кто третий?

— Вы с ним уже знакомы.

— «Энергетики» бестолковые. Они только и могут, что хныкать над плохим настроением других. Самый распространенный и самый бесполезный вид. Ну ладно, еще как собаки могут найти хозяина какого-то предмета. Только дзями от этих способностей ни холодно ни жарко.

— Видимо, вы встречали не тех «энергетиков». Тот, кого знаю я, превосходит нас с вами вместе взятых.

— Тогда я снова спрошу: ради чего мы рискуем?

Чуть помедлив, Дмитрий все же решил сказать правду.

— Если препарат будет доработан, он сумеет усилить способности полукровки вдвое. Возможно, даже обратит в истинную форму.

— Такого не может быть! — Эрик ошарашенно уставился на своего собеседника. — Полукровки не могут принимать истинную форму. ДНК людей ослабило нас. Вы вообще хоть раз в жизни видели Истинного?

— А вы?

— Я видел. Лонгвей — Истинный. Правда, я не видел его в настоящем обличье… Говорят, что он способен принимать форму водяного змея, огромного чудища… Вы сейчас смотрите на меня так, словно только что зарегистрировали меня в дурдоме. А я вам правду говорю. Чешуя у нас не потому, что мы произошли от крокодилов.

— И от кого же мы, по-вашему, произошли?

— От кайрамов.

— От кайрамов? — эхом переспросил Дмитрий.

Это странное слово напомнило их разговор с Бранном о том, что не люди изобрели телепорт, а «кайрамы». Тогда Лесков воспринял его слова, как совершеннейший бред. Бранн говорил что-то об инопланетянах, но не о тех, которых любят изображать в фильмах лысыми и с тремя пальцами на руках. Он говорил о созданиях, которые для перемещений в пространстве использовали телепорты, а не космические корабли. И это не дурацкие рептилоиды, которые якобы засели в масонской ложе и повелевают умами людей.

— Ну да, — преспокойно ответил Фостер. — Только не говорите, что вы ни разу не задумывались, откуда у вас все эти ваши способности. От кайрамов. Ну или, как их называют в наших сказках, от драконов.

Теперь Дмитрию вспомнился совет Бранна прочесть книгу Толкиена «Хоббит. Туда и обратно». Тогда Лесков не обратил внимания на сказочного монстра Смауга, но сейчас, когда уже второй полукровка рассказывает ему ту же историю…

— И откуда по-вашему эти кайрамы взялись?

— Первые были беглецами. С помощью телепорта они переместились на нашу планету. А потом за ними пришли охотники.

— Очаровательно…

— Вы все еще мне не верите, да? — усмехнулся Эрик.