Продолжая осматривать все вокруг Мерине спросила: "Мастер, магическая редиска о которой вы говорили, где она?"
Чжао указывая на амбар сказал: "Вот это здание, что вроде могущественного пространственного артефакта. Он может вместить очень много разных вещей, и не только магическую редиску. Я могу хранить в нем любые материалы, которые у меня есть, при чем это можно делать не ограниченный промежуток времени. Ну а также я могу достать их от туда в любой момент ."
Глаза Meрине сияли. Если честно, то только одной этой способности пространственного амбара было достаточно, чтобы очень сильно удивить ее.
Тем временем Чжао продолжил: "При помощи ресурсов этого пространства я могу используя смесь пространственной земли и воды улучшать черную землю". Затем он пошел в сторону кукурузы. "А это новая культура которую я посадил. Она называется кукуруза. И как только он созреет, мы сможем получить тонну семян, ее будет достаточно что засеять гектары и гектары земли. Но если честно, я не знаю, может ли это пространство производить семена кукурузу. Я до сих пор исследую данный вопрос. И кроме того, стебли кукурузы могут быть использованы в качестве дров. Это определенно наиболее подходящее для нас растение, которое мы просто обязаны начать выращивать".
Осознав что сказал Чжао, Meрине посмотрела на кукурузу сияющими глазами. Получается что при помощи нее они смогут решить все свои продовольственные проблемы и к тому же получат неплохой заменитель дров.
"Как только мы найдем подходящее место, то улучшив его засадим кукурузой. И когда она созреет, мы сможем перестать беспокоиться о еде и отоплении для нашего дома. Ну, а также, когда мы сможем продать нашу магическую редиску, то заработаем немного денег. С этим мало-помалу, наш клан Буда будет развиваться и расти."
Meрине повернувшись к Чжао сказала. "Мастер, Вы не должны никому об этом рассказывать! Как много людей уже знают об этом месте?"
"Только Рокхед, Блокхед, и вы знаете об этом месте. Дедушке Грину и Мэг я его еще не показывал".
Meрине кивнула. "Есть только несколько человек, которым мы можем полностью доверять. Ведь если это всплывет и люди знают об этом, то молодому господину будет грозить серьезная опасность."
"Не волнуйся, бабушка Meрине, я не буду говорить о нем с другими. Ну, а сейчас нам лучше перенестись обратно. Ведь если Блокхед вернется и не сможет нас найти, то вполне вероятно что он может учудить какую-нибудь глупость". Вот так вот размышляя каждый о своем они снова оказались у подножия горы.
Глава 024 - Хорошее Место
Покидая ферму, как Meрине не могла не быть довольной. С таким магическим пространством, у клана Буда была надежда на будущие.
Хотя Адам не мог научиться магии или боевым искусствам, часть Meрине сейчас считала, что так для него будет даже лучше. Старый клан Буда заслужил свое благородство через честь, получая ее на поле боя служа Империи. Но сейчас в клане остался только один преемник, поэтому Meрине не хотела, чтобы он проходил через это.
Видя возбужденное выражение лица Meрине, Чжао также был очень счастлив, потому что он знал, что она действительно беспокоиться за него. Он действительно чувствовал тепло на сердце, когда кто-то беспокоился о нем, ведь в своей прошлой жизни, Чжао был сиротой, и поэтому никто не заботился о нем.
"Мастер, если когда-нибудь возникнет какая-либо опасность вы должны немедленно спрятаться в вашем пространстве. Не беспокойтесь о нас. Вы единственный наследник клана Буда, и мы просто не можем рисковать вами."
"Не волнуйся, бабушка Meрине. Я знаю, что делать. Пока мы не привлекаем к себе внимание наше будущее должно быть безоблачным".
Meрине собиралась еще что-то сказать, но тут они вдруг услышали какой-то звук, а через несколько мгновений увидели, Блокхеда, бегущего к ним. "Мастер! Мастер! Я нашел хорошее место!" - кричал он, быстро спускаясь вниз с горы. А остановившись возле Чжао продолжил. "Мастер! Я нашел хорошее место! Оно отвечает всем вашим требованиям". Затем он указал на гору. "Есть также горный перевал, по которому туда можно легко взобраться".
Чжао просто воспылал. "Ну, тогда скорее пойдем. Бабушка, Мерине вы пока отдыхайте дальше, а я пойду вместе с Блокхедом".
Meрине покачала головой. "Нет, я тоже пойду. Я должна взглянуть. Если там действительно будет наша земли, то мне так же будет необходимо знать путь через горный перевал". Затем она повернулась к Рокхеду и сказала. "Показывай дорогу".
Рокхед взбирался на гору, а они следовали за ним. Гора же в основном была бесплодной, только местами то тут то там росли некоторые сорняки, но подыматься им все равно было тяжело. К счастью, им не пришлось идти очень далеко, всего три мили.
И тогда они увидели это. Странную долине, окруженную скалами, как будто большой Камень упал с неба и выкопал кратер. Чжао стоял там, ошеломленный со смешанными чувствами. Долина была именно тем что они искали, но особенно радовало то, что ее нельзя было увидеть с подножия горы, но как туда пройти?
Meрине повернулась и строго посмотрела на Блокхеда. "Вы глупый ребенок, вы нашли место в которое очень трудно попасть. Если мы хотим построить там ферму, то не говоря уже о молодом хозяине, как рабы смогут пройти туда?"
Чжао также был раздражен. И хотя в долина было не глубокой, только где-то несколько десятков метров, но у него все еще кружилась голова, когда он смотрел на нее оттуда, где он стоял. Со всех скал окружавших долину, было бы трудно спустится вниз.
Если бы у них было бы много материалов, то они, вероятно, смогли бы построить длинную лестницу. Но к сожалению их ресурсы были весьма ограниченными.
Блокхед посмотрел на них и рассмеялся. "Мастер, бабушка Meрине не волнуйтесь. Пойдемте со мной". И он пошел по направлению к обратному входу в железную шахту.
Никто из них раньше никогда не ходил к обратному входу в железную шахту, потому что они знали, что он был слишком близко к мертвым болотам, где было полно ядовитых миазмов, зверей и растений, но самую большую опасность представляла нежить бродящая вокруг них. Именно поэтому никто и не ходил в горы, поскольку это было слишком опасно.
Глядя на идущего вперед Блокхеда, Meрине сказала: "Парень, если хочешь жить, то быстро возвращайся назад."
"Мастер и бабушка Meрине вам не о чем беспокоиться. За этим холмом находится пещера. Ясли мы зайдем внутрь нее, то сможем попасть в долину. Я только что оттуда."
Meрине хотела что-то сказать, но Чжао ее прервал: "Ну, тогда давайте посмотрим."
И они продолжили идти за Блокхедом.
Но когда они поднялись на вершину холма, Чжао увидел нечто, что привлекло его внимание. Это была Гнилая топь. За горами был полный хаос между небом и землей. Там был настолько разноцветный и густой туман, что земли просто напросто не было видно, да его даже дневной свет не просвечивал.
Красиво, это было очень красиво, именно это подумал Чжао когда увидел разноцветный туман, что словно состоял из семи ярких цветов, но как ни странно, каждый цвет отдельно показался ему прогнившим.
Глубокий вздох прервал размышления Чжао. Он повернулся и посмотрел на Meрине, которая тоже любовалась разноцветным тумано. "Какой красивый вид. Кто бы мог подумать, что этот пейзаж на самом деле одно из самых беспощадных мест на континенте. Туман Гнилой топи является одним из самых больших из когда-либо зарегистрированных барьеров. Из всех людей, которые вошли туда только десятерым удалось выйти. И эти десять были одними из самых сильных экспертов на континенте. Однако ни один из них не смог прожить и пяти лет после того, как они вышли из этого тумана. Ни один клирик или алхимик смог спасти их".
Холодный озноб пробежал по спине Чжао, и теперь когда он смотрел на странный разноцветный туман, ему казалось что мириады зла улыбаются ему обнажая зубы.