— Сука! — заорал Марк.
Услышав вдалеке крики, я догадалась, что прибежала Линн. Она нас нашла. У меня не было времени смотреть на нее, пока Стеф еще боролась за нож. Она снова сделала выпад, и на этот раз мы втроем повалились на пол. На миг зажмурившись, я вскрикнула от болей в ноге, на которую всем весом навалились Стеф и Марк.
Когда я все-таки взглянула на него, он уже смотрел на меня мертвыми глазами.
— Все в порядке? — поерзала Стеф и, перевернув его, помогла мне сесть. — Ты не ранена? Линн, позови Барретта и Нила.
Похоже, при падении я ударилась головой, и внезапно у меня перед глазами все поплыло. Руки Стеф были в крови. Ко мне подползла Габи.
— Дженни! — закричала она, всматриваясь в мое лицо. — Останься с нами.
Их слова доносились до меня будто с другого конца длинного темного тоннеля, и мое видение почернело по краям. Перед тем как закрыть глаза, я мельком увидела Барретта и улыбнулась.
«Я люблю тебя», — все, что успела я подумать, прежде чем потеряла сознание.
Глава 26
Женевьева
Я проснулась от механического писка и обнаружила, что моя рука была накрепко перевязана. Поморгав в ярких лучах, я увидела, что возле моей койки сидел Барретт, положив на нее голову. Хоть его глаза и были закрыты, я заметила под ними темные круги, говорившие о том, что он очень долго не спал.
Ища источник звука, я заметила поблизости монитор. На нем было две диаграммы, одна из которых скакала гораздо чаще, чем билось мое сердце. Стоило мне увидеть под ней слова, как у меня в горле встал ком. Сердцебиение плода. Тогда я заметила, что Барретт держал руку на моем животе в защитном жесте. Даже во сне он оберегал меня от опасности.
Свободной рукой я погладила его по волосам и улыбнулась тому, как он потянулся к моему прикосновению. Барретт был красив. Огромный и сильный, он заботился обо мне, даже если во сне казался почти мальчишкой. Мне нечасто удавалось посмотреть на него спящего, и я хотела налюбоваться, прежде чем его будить.
Я отрывочно помнила, как после драки меня привезли в больницу. Мне дали какой-то препарат, и Барретт, должно быть, предупредил медицинский персонал о ребенке, потому что ко мне прикрепили датчики. Я еще не делала тест на беременность, но наши подозрения подтвердились. Во мне рос ребенок, и хоть мы прошли через ужасающие испытания, никогда в жизни я не была счастливее. У нас появилась семья, и Барретт был здесь со мной. Я знала, что никто не навредит нам, пока он рядом.
Тихо приоткрылась дверь, и в палату проскользнула Габи. Я приложила палец к губам. Кивнув, она подошла ко мне, чтобы поцеловать в щеку.
— Ты в порядке? — шепотом спросила Габи. — Думаю, тебя выпишут через несколько часов. Врачи хотели дождаться твоего пробуждения, чтобы исключить сотрясение мозга. У тебя вывихнута лодыжка, зато переломов нет.
— Как Стеф? — я помнила, что она была вся в крови, но не знала, чьей — ее или Марка.
— Все хорошо. У нее глубокий порез на руке, но врачи наложили швы и отправили ее домой. Сейчас Стеф с Линн. Я только что созвонилась с ними, и у них все в порядке. Джон уже едет к ней. Он не хочет, чтобы она возвращалась домой одна.
Я не понимала, как сильно волновалась, пока не почувствовала колоссальное облегчение от того, что Стеф уцелела. Я не хотела спрашивать о Марке, но Габи практически читала мои мысли.
— Он мертв, — мрачно сообщила она. Никто из нас не сожалел о его гибели, но сама ситуация была кошмарной. — Я подслушивала у палаты, когда полицейские опрашивали Стеф. Она сказала, что во время борьбы они с Марком упали, и лезвие проткнуло его сердце.
Покачав головой, я подумала, как же нам повезло, что на нож упала не Стеф. Все сложилось удачно. Марк с самой школы преследовал ее, словно чума. Я представить себе не могла, через что прошла Стеф, но теперь все закончилось. Наконец-то мы могли оставить прошлое позади.
— Где Нил?
— Пошел принести мне что-нибудь из торгового автомата. Перед уходом я решила посмотреть, как ты тут, и выпишут ли тебя, — наклонившись, Габи снова поцеловала меня в щеку как раз, когда в палату вошел ее муж.
Барретт пошевелился и открыл глаза. Они все еще слипались ото сна, и пока он просыпался, я гладила его по щекам и подбородку. Только я распрощалась с Габи и Нилом, как Барретт выпрямился и улыбнулся мне.
— Божья коровка, ты перепугала меня до чертиков, — хрипло сказал он.
— Извини, — прошептала я, и Барретт придвинулся ближе, соприкоснувшись со мной лбами.
— Не извиняйся. Просто скажи, что все будет хорошо.