Выбрать главу

— Что ты сделал с ножами? — спросил его Дэвид.

— Спрятал их в надёжном месте.

— На них никто случайно не наткнётся? Потому что если до них доберётся Гэнди или Ричард…

— За это можешь не беспокоиться, — перебил его Стас. — Они в надёжном месте.

— То, что я и хотел услышать.

— Когда пойдём изучать местность снаружи? — поинтересовался Стас, с долей взволнованного нетерпения в голосе.

— Сейчас, — переглянувшись с Астер, ответил Дэвид.

— Я тоже пойду с вами, — послышался чуть дрогнувший, но настойчивый голос Элен.

Вся троица обернулась, удивлённо взглянув на неё. Элен сначала чуть сконфузилась, но потом уверенно выпрямилась и ответила полным решимости и не принимающим отказа взглядом.

— Там может быть опасно, — начал объяснять Дэвид. Он не хотел рисковать жизнями большего количества людей, чем это было необходимо. — Если ловушек не оказалось внутри кафе, то велика вероятность того, что они есть в пустыне. Возможно те, кто поместили нас сюда, не хотят, чтобы мы покидали это место.

— Я не боюсь, — заявила Элен, и видя, что её аргумент их не убедил, она настойчиво добавила. — Я уже устала сидеть здесь и чего-то ждать в неведении, мне нужно что-то сделать или я сойду с ума.

— Пускай идёт, — бросила Астер и направилась в сторону выхода. — Нам некогда тратить время на споры, нужно успеть осмотреть здесь всё, до захода солнца.

Солнце медленно клонилось к закату и, решив, что он не сможет отговорить Элен от этой затеи, Дэвид дал своё одобрение.

— Спасибо, Дэвид — искренне поблагодарила его Элен.

— Только держись сзади, — предупредил он её. — Иди по нашим следам и если увидишь что-то подозрительное, непонятное, в общем, что угодно, тут же дай нам об этом знать.

— Хорошо, — в мгновение Элен сделалась очень серьёзной.

Дэвид поймал взгляд Стаса, который с намёком, насмешливо приподнял брови и устало усмехнувшись, направился к выходу в пустыню.

Выйдя наружу, все почувствовали, как резко подскочила температура. Воздух сухой и горячий, мгновенно осушал горло так, что становилось трудно дышать. С чистого неба, без единого намёка на тучу или облако, их слепило солнце, которое словно ударами хлыста, било кожу прямыми, обжигающими лучами. Дэвид огляделся вокруг. Песок белый, ровный, без ухабов и впадин. Приложив руку ко лбу, он посмотрел вдаль. Пустыня казалось бесконечной. Дэвид оглядел кафе снаружи и увидел вывеску над входом с надписью: “BIGFOOD”.

«То самое кафе»

Разлей керосин, запри вход и подожги их

Дэвид зажмурился и помотал головой, пытаясь выкинуть из неё мысли не дававшие ему спать по ночам и заставлявшие ненавидеть свою жизнь всё остальное время.

Дэвид махнул рукой, указав другим двигаться за ним следом. Они обогнули кафе, зайдя за него и оказавшись в тени здания. От недолгого пребывания на солнце, их кожа раскраснелась от ожогов, и зудела.

— Да здесь невозможно находиться, — прохрипел Стас. — Что это вообще за место?

Дэвид снова посмотрел вдаль и снова сплошная пустыня. Песок окружал их повсюду, на многие километры вперёд, а в таких погодных условиях, при их запасах воды и провизии, было невозможно даже и надеяться на то, чтобы попытаться её пересечь и найти помощь. Да и куда они пойдут? В какую сторону? Они застряли здесь, посреди неизвестности. Почему и зачем? Если их хотели убить, то почему просто этого не сделали? Если хотели избавиться, то почему не отправили за стену города, в Сток? Почему их поместили именно сюда? Дэвид посмотрел на своих спутников:

— Возвращаемся в кафе, мы увидели всё, что хотели.

И тут он заметил, что Элен куда-то пропала, он обернулся. Элен отошла от кафе уже на приличное расстояние, направляясь в открытую пустыню.

— Элен! — крикнул он, но от сухости его голос сорвался в хрип, он закашлялся, и тут раздался крик.

4.

Крик Элен заставил Дэвида забыть о своём приступе кашля. Он мгновенно поднял голову и, всмотрелся в её одинокую фигуру. Элен уходила вниз. Песок её затягивал. Дэвид тут же сорвался с места и побежал к ней. Элен кричала, барахталась в песке, пытаясь из него вырваться.

— Элен! Нет! Не двигайся! — кричал Дэвид.

— Песок, — жалобно простонала она, — горячий.

Дэвид попытался подобраться к ней, но его нога, тут же начала проваливаться в песок и только с помощью Стаса, он смог выбраться из лап зыбучего монстра. Выругавшись, Дэвид повернулся к Астер:

— Найди доску верёвку или что-нибудь за что она могла бы ухватиться. Живо!

Астер побежала в сторону кафе. Элен ушла в песок уже по пояс. Её охватила паника, она отчаянно пыталась выбраться, но при каждой её попытке, пустыня только лишь сильнее её затягивала.