Выбрать главу

Дэн Абнетт

СОЖЖЕНИЕ ПРОСПЕРО

Волки спущены

С опозданием — Эвану Макнилу

Это легендарное время.

Могущественные герои сражаются за право управлять Вселенной. В результате Великого Крестового Похода Император Человечества покорил Галактику, миллиарды чуждых рас были смяты лучшими воинами Империума и стерты с лица истории. Встает рассвет новой эры господства человеческой расы. О победах Императора свидетельствуют сверкающие цитадели из мрамора и золота. В миллионах миров звучат триумфальные восхваления в честь его могущественных и непобедимых воинов. Самые выдающиеся из них — примархи — героические существа, ведущие легионы космодесантников Императора от одной победы к другой. Появившиеся на свет в результате блестящего генетического эксперимента Императора, примархи непобедимы и не ведают преград. Космический Десант состоит из самых сильных представителей человеческой расы Галактики, и каждый из них в бою способен одолеть сотню и даже больше обычных солдат. Космодесантники образуют огромные армии в десятки тысяч воинов и под руководством своих предводителей-примархов сражаются по всей Вселенной во имя Императора.

Главный среди примархов — Хорус, прозванный Великолепным, Сияющей Звездой, любимец Императора, почти что сын. Он великий Воитель, главнокомандующий имперскими военными силами, покоритель тысяч и тысяч миров, завоеватель Галактики. Это воин, равного которому нет в мире, превосходный дипломат с безграничным честолюбием. И пока пламя войны распространяется по всему Империуму, лидерам человечества предстоят суровые испытания.

Действующие лица

ПРИМАРХИ

Русс — Король Волков

Магнус — Алый Король

СТАЯ

Онн

Гуннар Гуннхильт, по прозванию Владыка Гуннов, ярл

ТРА

Огвай Огвай Хельмшрот, ярл

Улвурул Хеорот, по прозванию Длинный Клык, рунный жрец

Медведь

Эска, по прозванию Разбитая Губа

Богудар

Галег

Аун Хельвинтр

Орсир

Йормунгндр, по прозванию Два Меча

Улльсте

Эртунг Красная Рука

Ойе

Свессл

Эмрах

Хорун

Найот Плетущий Нити, волчий жрец

ФИФ

Амлоди Скарссен Скарссенссон, ярл

Варангр, герольд лорда Скарссенссона

Охтхере Вюрдмастер,[1] Судьбостроитель, рунный жрец

Трунк

Битур Беркоу

ИМПЕРСКИЕ ПЕРСОНАЖИ

Гиро Эмантин, префект-секретарь Объединительного Совета

Каспер Хавсер,[2] хранитель, известный также как Ахмад Ибн Русте

Навид Мурза, хранитель

НЕИМПЕРСКИЕ ПЕРСОНАЖИ

Фит из аскоманнов[3]

Гутокс из аскоманнов

Бром из аскоманнов

Лерн из аскоманнов

В ПРОШЛОМ

Ректор Уве

Часть первая

ВЫШНЕЗЕМЕЦ

Если я и виновен, то лишь в стремлении к знаниям.

Примарх Магнус на Никее
Забыв почтенье, мы ослабим струны — И сразу дисгармония возникнет. Давно бы тяжко дышащие волны Пожрали сушу, если б только сила Давала право власти; грубый сын Отца убил бы, не стыдясь нимало; Понятия вины и правоты — Извечная забота правосудья — Исчезли бы и потеряли имя, И все свелось бы только к грубой силе, А сила — к прихоти, а прихоть — к волчьей Звериной алчности, что пожирает В союзе с силой все, что есть вокруг, И пожирает самое себя.[4]
Приписывается драматургу Шекспиру (Второе тысячелетие), процитировано в Пророчестве Амона Тысячи Сынов (часть 3, стих 230)

Кто не помнит своего прошлого, тот обречен пережить его вновь.

Неизвестный автор, предположительно Второе тысячелетие[5]

Глава 1

НА ПОРОГЕ ВЕСНЫ

Их окружала смерть.

Она грозила оборвать их нити и сегодня явила четыре лика.

Пылающая смерть для тех, кто был слишком серьезно ранен или напуган, чтобы бежать от огненного вихря, пронесшегося по селению. Ледяная смерть для тех, кто бежал вверх по откосу, стремясь выжить. Даже весной налетающий с ледяных равнин ветер грозил гибелью; жизненное тепло вместе с дыханием вырывалось из легких, руки и ноги чернели, словно зимние ветви, и человек превращался в твердокаменную глыбу, покрытую инеем.

вернуться

1

Вюрд, вирд (др.-исл. wyrd, weird) — предназначение человека в этой жизни, его жизненная цель высшего порядка, предопределенная ему от рождения.

вернуться

2

Искаженное от Каспар Хаузер (нем. Kaspar Hauser) — известный своей таинственной судьбой найденыш, одна из загадок XIX века.

вернуться

3

Аскоманн — обычное для германских и французских источников наименование викингов.

вернуться

4

Шекспир У. Троил и Крессида, акт 1, сцена 3, перевод Т. Гнедич.

вернуться

5

Джордж Сантаяна (1863–1952) — американский философ-идеалист, писатель, поэт.