Выбрать главу

  «Боже, да».

  "Все окончено. Он мертв. Тебе больше не нужно его бояться ».

  На мгновение она не отреагировала. Казалось, она не поверила услышанному. Затем слезы хлынули из ее глаз и потекли по измученному лицу.

  Малоун всем сердцем хотел обнять ее. Он представил, насколько замкнутой она должна себя чувствовать, не имея возможности видеть за пределами комнаты.

  «Давай, забери меня», - сказала она. "Пожалуйста."

  «Я не могу». Голос Малоуна не хотел работать. "Еще нет. Ни на пять часов.

  "Пять часов? Почему? Я не понимаю.

  «Какой-то замок времени. Я не смогу открыть дверь до тех пор ».

  «Временной замок? Пять часов?"

  «Но ты будешь не один. Мы с тобой все еще можем так разговаривать. Теперь, когда вам не нужно его бояться, что бы вы хотели сделать? Куда бы ты хотел пойти?"

  "Делать? Это просто. Я хочу провести с тобой остаток своей жизни ».

  Горло Малоуна сжалось. «У вас сделка. А где? »

  «Вы подумаете, что это банально».

  "Я сомневаюсь. Попробуйте.

  «Я бы хотел поехать туда, где, как я сказал, мои родители отправились в медовый месяц».

  «В Сиену? В Италии?"

  "Да."

  «В этом нет ничего банального».

  Когда в коридор ворвались полицейские, Мэлоун отказался прерывать то, о чем они говорили с Сиенной: их мечты, сожаления и решения. Он запер дверь и через окно энергично жестом приказал полицейским оставить его в покое. Сначала они пытались ворваться, пока русские не рассказали им о случившемся.

  Прошло пять часов.

  Продолжительность жизни.

  Наконец замок времени открылся.

  Малоун повесил трубку и вышел из офиса. Милиционеры давно покинули здание, опасаясь, что русские просчитались, что болезнь все равно будет заразной. Даже русские ушли, окончательно потеряв уверенность в принятых гарантиях.

  В коридоре стоял только Малоун. Для него не имело значения, подхватил ли он болезнь. Без Сиенны он не хотел жить. Все еще не зная, как ей сказать, он вошел в комнату. Они обнялись, как будто прошли годы с тех пор, как им разрешили видеться друг с другом. Они поцеловались, как будто это был последний раз в жизни.

  Эпилог

  Сиена расположена на трех холмах в холмистой местности итальянской Тосканы. Его знаменитый собор имеет фасад с замысловатой текстурой, его белый мрамор сочетается с камнем зеленого и розового цветов. Пьяцца города - наклонная, как половина гигантской раковины, вымощенная огненными кирпичами в виде кольца в виде костей, - обрамлена средневековыми дворцами и общественными зданиями. Большая часть старой части города сохранилась. Его древние ворота, узкие извилистые улочки, каменные здания и покатые черепичные крыши цвета ржавчины загораживают машины, мотоциклы и электрические линии и, как площадь, уносят человека назад во времени.

  Это произвело впечатление на Джеба Уэйнрайта, когда он пошел по переулку из коричневого кирпича, открыл серые деревянные ворота и вошел в ярко окрашенный цветник, его красные, пурпурные и зеленые оттенки контрастировали с тлеющими земными тонами, для которых город знаменит. На нем были кроссовки, джинсы и синяя рубашка-поло с короткими рукавами. На левом плече у него висела сумка с фотоаппаратом. Периодически он растирал эту руку, как будто его беспокоит непрекращающаяся боль.

  Из дверного проема на солнечный свет вышел пожилой мужчина в пыльной соломенной шляпе и комбинезоне садовника. "Я могу вам чем-нибудь помочь?" - спросил он по-итальянски.

  Джеб, который часто работал в Италии и знал этот язык, ответил: «Я ищу человека, который, как мне сказали, снимает здесь несколько комнат. Американец."

  - Синьор Мэлоун?

  Джеб старался казаться подавленным. "Да. Я его давно не видел.