То, что звучало как сверхбыстрые шмели, промчалось мимо его ног. Один из них порезал ему джинсы и ужалил левую голень. Мчась еще сильнее, он уставился на вершину. Он поклялся, что его глаза шутят. Все казалось увеличенным, гребень внезапно закрылся перед ним. Он увидел, как Сиенна исчезла над ним, и мгновение спустя, преследуемый пулями, он присоединился к ней, покачиваясь на плоском гребне, который постепенно спускался к оливковым деревьям в долине. Вдалеке виднелась серая бетонная лента, обрамленная горсткой зданий, похожих на спичечные коробки: аэродром.
14
Хруст металла и разбитое стекло вызвали волну тошноты по Белласару. Его болезненное чувство быстро сменилось самой сильной яростью, которую он когда-либо знал. Его инженеры заверили его, что эти машины могут выдержать атаку из штурмовых винтовок, гранат и даже скользящее попадание ракеты. Но валуны раздавили переднюю часть автомобилей и отскочили, ударив о пуленепробиваемые лобовые стекла, пробив и раздавив людей на передних сиденьях.
Белласар возмущенно закричал. Вместе с людьми из своей машины и выжившими, покинувшими другие машины, он стрелял в Сиенну и Мэлоун. Будучи более чем когда-либо преисполнен решимости забрать их живыми, нацеливаясь на их ноги, он разрядил свой пистолет, но прежде чем он успел вытащить магазин и вставить новый, они исчезли за гребнем.
Выругавшись, Белласар прыгнул обратно в свою машину. Люди с ним едва успели прыгнуть, как он включил рычаг переключения передач на задний ход, вырвал грязь, отступая от оврага, повернул рулевое колесо и ускорился по склону.
Но уклон становился все круче, а земля стала более неровной. Двигатель, нагруженный до предела, больше не мог выдерживать вес усиленного корпуса. Чем больше он замедлялся, тем сильнее Белласар нажимал на педаль газа, пока с грохотом, сотрясшим машину, не вышла из строя трансмиссия, и машина откатилась назад. Белласар нажал на педаль тормоза, повернул руль и дернул рычаг аварийного тормоза. Вставив новый магазин в свой пистолет, он бросился вперед и побежал к вершине.
15
Когда Малоун добрался до оливковых деревьев у подножия склона, он рискнул несколькими драгоценными секундами, чтобы отдышаться и посмотреть позади себя. Но всякая надежда на то, что Белласар мог остаться там, была разрушена, когда он увидел крошечные фигурки людей, спешащих по гребню. Во главе с его костюмом и галстуком был какой-то более угрожающий, чем грубая одежда стражников, его широкие плечи и сильная грудь, безошибочно узнаваемые - Белласар.
Малоун мчался дальше. Оливковые деревья были достаточно густыми, и он не мог видеть Сиенну, но треск ветвей и хруст шагов впереди подсказали ему, куда бежать, чтобы догнать ее. Несмотря на отличное физическое состояние, ему было трудно сократить расстояние между ними. Он сразу заметил ее, земляные цвета ее юбки и топа помогали ей сливаться с деревьями, когда она бежала сквозь них. Ему удалось присоединиться к ней, когда деревья уступили место полю, забору, хижинам Квонсет и взлетно-посадочной полосе.
Все время, пока он и Сиенна мчались по полю, Мэлоун отчетливо осознавал холодное пятно на своей спине, где он ожидал выстрелить. Сиенна первой добралась до забора, упала на спину, подтянула самую нижнюю проволоку и изогнулась. Крик деревьев позади Малоуна прибавил ему скорости, когда он схватился за столб и перепрыгнул через забор, чтобы догнать ее.
Хижины Квонсет заржавели, он увидел, когда подошел к ним. Трещины на взлетно-посадочной полосе были забиты травой. «Господи, это заброшено», - подумал он. Джеб, куда ты меня послал? Но даже когда его охватили нервирующие сомнения, они с Сиенной завернули за угол и чуть не врезались в пикап. Мимо него были старый седан рено и потрепанный универсал. Сбоку от взлетно-посадочной полосы стояли три одновинтовых самолета.
Собираясь поспешить в самое большое здание, Малоун наткнулся на выходящего бородатого мужчину в комбинезоне механика и с жирной тряпкой в руках.
С его ограниченным французским, Мэлоун попытался выпалить свои извинения, быстро добавив: «Я ищу человека по имени Гарри Локхарт».