Малоун ободряюще махнул ей и пошел с Сиенной к катеру.
Лицо мужчины было настолько загорелым, что ему было от сорока до шестидесяти. Его руки были искривлены после многих лет работы с леской. Логотип на его бейсболке так выцвел, что его было невозможно прочитать.
По-испански Мэлоун представились как Дейл и Беатрис Перри. Он протянул руку.
Мужчина подозрительно посмотрел на него, затем встряхнул, его мозоли стали ощутимыми. Он сказал, что его зовут Фернандо.
«В последний раз, когда я приезжал сюда, двенадцать лет назад, людей было больше, - сказал Мэлоун. "Что случилось?"
Малоун выслушал, а затем сказал Сиенне: «Он говорит, что ураган прошлым летом был очень сильным. Американцы с трейлерами скрылись до его приезда. Они больше не вернулись. Он убил одного рыбака и достаточно напугал остальных, чтобы уйти. Они тоже не вернулись. Скоро снова начнется сезон ураганов. Другие рыбаки не хотят быть рядом, когда это происходит ».
«Значит, у нас в значительной степени есть место для себя?»
«Да, лучше, чем мы надеялись». Малоун повернулся к Фернандо. «Мы с женой какое-то время думали о том, чтобы устроить здесь кемпинг. Вы бы возразили? »
Фернандо, казалось, был доволен тем, что Мэлоун использовал устед , формальное слово для обозначения «ты». По его словам, люди могут приходить и уходить, когда хотят.
«Но мы хотим быть хорошими соседями. Может, тебе понадобится помощь с лодкой. Может быть, мы могли бы внести что-нибудь в обмен на то, что мы здесь ». Малоун полез в карман рубашки и достал пачку сигарет. Хотя он не курил, он знал, что они могут пригодиться в качестве подарков.
Пока Фернандо курил один, они обсуждали погоду, лодку и другие, казалось бы, случайные темы.
Когда Фернандо прикурил сигарету, он откусил конец и убрал остатки табака в карман. Указывая на наклонный трейлер, частично закопанный в песок, он кое-что объяснил.
"Что он сказал тебе?" - спросила Сиенна.
«Что трейлер не так поврежден, как кажется. Он говорит, что с помощью имеющегося у нас полноприводного автомобиля мы можем поставить прицеп в вертикальное положение, отремонтировать его и жить в нем ».
« Грасиас », - сказала она Фернандо.
10
Это было так близко к раю, в каком Малоун когда-либо попадал: плавание, парусный спорт, рыбалка, походы или просто лежание в гамаке и чтение. Но больше всего это была живопись, пытающаяся уловить в глазах Сиенны то, что стало его единственной целью изобразить.
Действительно, Беатрис.
Иногда десятилетний мальчик Фернандо подходил и завороженно смотрел на ее образы, которые Малоун создавал.
«Хотите научиться этому?»
Мальчик торжественно кивнул. Один урок превратился в несколько. Мальчик ходил с блокнотом, рисуя все, что видел, как будто открыл для себя магию.
Ночью, когда Малоун и Сиенна лежали вместе в постели, она прошептала: «У тебя есть способ с детьми».
«Во всяком случае, с одним ребенком», - пошутил он.
"Быть серьезным. Вы делаете это хорошо ".
«Ну, он хороший ребенок».
«Но то, чему вы его учите, непросто. Вы знаете, как заставить ребенка слушать. Из тебя получится хороший отец.
"Делать . . . Подождите минуту. Ты хочешь сказать, что хочешь иметь ребенка? »
«Эта мысль пришла мне в голову».
«Со всеми нашими проблемами. . . »
«Я не сказал прямо сейчас. Но если бы у нас не было проблем, как бы вы относились к этому. . . »
«У вас есть ребенок?»
"Да."
«Если бы это сделало тебя счастливым».
«Счастливее».