Выбрать главу

— Дизель! Иди ко мне, малыш.

Как только Хиро постучал ладонями по груди, собака ринулась в его сторону. Пока парень трепал его за морду, я глубоко душила, пытаясь избавиться от головной боли. Каждый раз, когда меня будит громкий звук, весь день идет насмарку. Не люблю, когда меня будит кто-то посторонний, даже если это собака.

— Детка, это Дизель. Мой ребенок и верный друг. Да, дружище?

— Как он оказался здесь?..

— Крис завес рано утром, — сообщает парень, продолжая трепать пса. — Ты спала, не стал будить.

— Ну… можешь… подержать его, чтобы я добралась до душа?

— Это не обязательно. Он не кусается.

Как только Хиро отпускает собаку, она несется в гостиную. Честно говоря, когда парень говорил о том, что у него есть собака, я представляла ее совсем по-другому: не крупную, маленькую и лохматую.

После душа я совсем забыла о новом члене нашей семьи, поэтому вышла на кухню, как ни в чем не бывало. Лай Дизеля напугал меня, и я отскочила в сторону, схватив тапок.

— Если кинешь, он принесет, — улыбается Хиро. — Ты же вроде говорила о том, что любишь животных?

— Хищники — тоже животные.

— Дизель больше тянет на детеныша, Ариэла, — улыбается парень.

— Если мы говорим о детенышах динозавра.

Усмехнувшись, Хиро подходит ко мне и опускает тапок. Сердце бьется бешено. Посмотрев на Дизеля, понимаю, что ему интересна моя домашняя обувь, но, честно, доверия нет.

— Погладь его.

— Как-нибудь потом… В другой раз.

Закатив глаза, Хиро тянет мою руку к морде этого гиганта. Прищурившись, пытаюсь смириться с мыслью, что оставшуюся жизнь мне придется как-нибудь прожить без правой конечности. Конечно, поначалу будет сложно, но потом привыкну.

Коснувшись короткой шерсти, наблюдаю, как собака открывает пасть и высовывает длинный язык. Его зубы привлекают мое внимание больше, чем все остальное, но, кажется, Хиро доволен.

— Ну, — протяженно говорю я и прижимаю руку к джинсам, — уже пора ехать на собеседование.

— А ведь ты говорила, что будешь со мной, пока я в отпуске. Останься. Тебе вообще не обязательно работать.

— Дорогой, мы уже говорили на эту тему. Я не могу все время сидеть дома и жить за твой счет.

Быстро поцеловав парня в щеку, обхожу Дизеля стороной, чтобы пройти в комнату.

Сейчас я пытаюсь как можно чаще ездить на машине одна, и, как не странно, Хиро не возражает. Волнуется, но не возражает. По радио идет интервью с какой-то певицей, которая выпустила новый альбом., а я начинаю волноваться. Собеседование — штука стрессовая. Подъехав в нужное место, часто смотрю по сторонам, пытаясь найти нужное здание. Гарри сказал, что меня будут ждать к десяти, а сейчас половина. Поскольку волнение все никак не может закончится, сижу в машине, чтобы скоротать время.

Когда смотрю на время, понимаю, что пора идти. На улице прохладно. Посмотрев на соседний квартал, вижу, как рабочие украшают здания к Рождеству. Это словно второе дыхание. Я люблю Рождество, а все эти огоньки еще больше. От одной только мысли, что скоро начнется Рождественская суматоха, я радуюсь. Поправив волосы, смело двигаюсь в сторону небоскреба, который кажется прозрачным.

Внутри люди уверенными шагами двигались в нужное им направление. Подойдя к девушке за ресепшеном, сообщаю, что в десять у меня назначено собеседование у мистера Хардмана, и она с улыбкой кивает. Хорошо, что она попросила работника проводить меня до нужного места, ведь здание слишком большое, и заблудиться в нем — простое дело.

Лифт остановился на пятнадцатом этаже, и волнение вернулось вновь. Прозрачные стены кабинетов не скрывали ничего. В каких-то местах проводили совещания, а в каких-то люди просто работали. Это напоминает домашнюю ферму. Все эти люди работают как муравьи, а каждый посторонний может наблюдать за их работой. Настигнув кабинет, в котором я заметила Гарри и девушку лет двадцати пяти за работой, благодарю сопровождающего и пытаюсь понять, стучать в стекло или нет, но, к счастью, Гарри кивает, чтобы я зашла. Парень поднимается с места и подходит сзади, чтобы помочь снять пальто.

— Спасибо, — тихо произношу я, прижимая папку с документами к груди.

— Рад, что ты пришла, — улыбается Гарри, вешая пальто на спинку стула, который расположен напротив рабочего стола.

Кинув взаимную улыбку, случайно натыкаюсь взглядом на девушку. Выглядит она очень строгой, а это значит, что основные вопросы будут поступать именно от нее.

Ее желтый костюм на самом деле замечательный, плотно сидит на стройном теле, что дает четко понять о том, что девушка ходит в зал. Прямой пробор заканчивается на макушке, а дальше вся длинна затянута тугой резинкой. Закинув ногу на ногу, девушка смотрит в компьютер, что-то печатая.

— Ариэла, присаживайся, — говорит Гарри, и я подчиняюсь. — Я и мисс Глория будем присутствовать на этом собеседовании, поэтому можешь не волноваться.

— Честно, я не волнуюсь, — вру я, пытаясь улыбаться.

Первое правило. Когда ты идешь на собеседовании, нужно вести себя уверенно и решительно, чтобы произвести впечатление на работодателя, но если такой возможности нет, и вы очень волнуетесь, просто хотя бы пытайтесь не дрожать.

Второе правило гласит, что врать нельзя, но приврать можно. Маленькая ложь во имя добра никому не вредила, поэтому можно преувеличить свои возможности, но в рамках разумного, чтобы во время работы не облажаться.

— Вы закончили Оксфорд? — спрашивает Глория, не отвлекаясь от компьютера.

— Да, — киваю я и хочу продолжить, но девушка делает это за меня.

— Раньше положенного срока, то есть вы прошли всю программу, которая состоит из четырех лет обучения, за два года?

— Да, Мисс Глория.

Она подняла брови, все также смотря в компьютер. Раньше я думала, что когда человек общается с другим человеком, не вежливо отвлекаться на гаджеты, но она будет моим работодателем, поэтому не стоит обращать на это внимания.

— Ваше последнее место работы — это книжный магазин, верно?

— Да.

— Почему книжный? У вас же образование маркетолога?

— Талантливый человек талантлив во всем, — улыбается Гарри, отвлекаясь от моих документов. — Практика от университета сдана на «отлично», и это главное.

— Но опыта работы мало для работы в нашей фирме.

Глория наконец-то отвлеклась от ноутбука и посмотрела на Гарри.

— Я уверен, что Ариэла нас не подведет.

— Не уверена, что ты прав на весь сто один процент, Гарри. Ариэла, как ты относишься к стажировке?

— Учеба — это всегда хорошо.

— Тогда мы дадим шанс на стажировку. Приезжайте в офис два через два. Время стажировки с десяти до пяти, расписание можно получить на ресепшене. Всего доброго.

Она так быстро сказала это, что я даже не успела моргнуть. Несколько секунд тишины и я киваю.

— До завтра, Ариэла, — улыбается Гарри.

Поднявшись с места, беру пальто и выхожу из кабинета.

Только когда я вышла на улицу, смогла остановиться и вздохнуть. Это самое странное собеседование в моей жизни. Все то волнение, которое было до беседы не проходит до сих пор. Глория — это настоящая бизнес леди, которая не желает растягивать время для лишней болтовни. Такие люди раньше восхищали меня, потому что у них есть определенные качества и навыки. Действительно, зачем терять свое время на пустые вопросы, которые не влияют на проверку знаний во время работы?

Вернувшись домой, вижу взволнованного Хиро, который осторожно наблюдает за мной из-подтяжка.

— И как там?..

— Люди знают, чем занимаются, — отвечаю я, проходя мимо гостиной в кухню. — Будет стажировка два через два, поэтому ты скучать не сможешь.

— А что там с Гарри? Заметил кольцо?..

— Хиро, угомонись. Как по мне, у него роман с коллегой. Она такая крутая.