Выбрать главу

— Останьтесь здесь, пока не прибудут другие стражи, — распорядился маг, поднимаясь. — Если из портала кто-нибудь появится, задержите. Позже его осмотрят прибывшие охотники.

— Портал? — засомневался Вияр.

— Видимо, кто-то нашёл способ обойти запрет. Идёмте, госпожа Марр.

— Куда? Сейчас же ночь!

Я едва на ногах держалась и по завершению поисков собиралась отправиться в какой-нибудь парк, чтобы немного вздремнуть на лавочке.

— Половина третьего, — согласился он. — Для начала подпишите договор. Я собственноручно добавлю в него пункт о том, что любые ваши инициативы должны быть предварительно мною одобрены. Потом мы, пожалуй, позавтракаем и начнём работать. Дел предстоит много.

Слово «договор» всё решило.

Забравшись в тёплую темноту повозки, я с наслаждением откинулась на мягкую спинку сидения, скинула туфли, вытянула уставшие ноги и улыбнулась. Когда это закончится, мне будет что вспомнить для поднятия настроения — кислое выражение лица гордого имперского мага, внезапно сообразившего, что ему придётся поработать обыкновенным кучером.

Карета тронулась.

Не удержавшись от соблазна немного отдохнуть, я свернулась на сидении и погрузилась в блаженную полудрёму.

Выспаться, конечно, не удалось. Поездка закончилась гораздо раньше, чем хотелось бы, а настроение стало только хуже. Пара минут, проведённых в царстве сновидений, не только не помогли, но даже как будто усилили усталость.

Спрыгнув на землю, повертела головой и удивлённо обернулась к подошедшему лорду.

— Разве мы не собирались начать с подписания бумаг?

— С них и начнём, — подтвердил он, подталкивая меня к незнакомой двери. — По дороге сюда я заехал к страже и взял договор с собой. Пока заказ будут готовить, вы как раз успеете всё прочитать. К слову, питание и проживание за счёт нанимателя, так что о деньгах не волнуйтесь.

Снаружи трактир «Старая телега» выглядел не слишком-то заманчиво: двухэтажный обшитый досками дом, выкрашенный в какой-то невнятный цвет, массивная, почти квадратная дверь и подвешенная на скрипучих цепях вывеска. Однако в окнах гостеприимно горел свет, а внутри оказалось неожиданно опрятно, хоть и очень просто.

Наше появление, сопровождавшееся звоном колокольчика, разбудило трёх посетителей, клевавших носами над пивными кружками. Судя по мутно-неприязненным взглядам, мы им сразу чем-то не понравились, но старый меланхоличный трактирщик только приветственно кивнул и продолжил гладить развалившегося на стойке большого белого кота.

Маг, легко лавируя между скамейками и накрытыми скатертями столами, как будто ничего и не заметил. Привык, наверное.

Опустив взгляд, я ускорила шаг, чтобы не отстать от него.

Едва мы устроились, появилась пышнотелая, симпатичная девушка, вооружённая карандашом и бумагой. Мельком глянув на меня и не заметив ничего примечательного, она устремилась прямиком к лорду Алеру.

— Доброй ночи, господин! Что будете заказывать?

— Мясо. Хорошо прожаренное. И вино.

Почему-то я не сомневалась, что он закажет именно это. Точно оборотень! Мясо — самый подходящий ужин для хищника. Странно только, что прожаренное, а не полусырое, с кровью.

Для себя же я выбрала наваристую мясную похлёбку и ваор — бодрящий напиток из целой смеси плодов и ягод. Пробовала я его всего раз, когда только пересекла границу королевства, но богатый, насыщенный вкус запомнила хорошо.

То и дело оборачиваясь, девушка удалилась на кухню.

Вынув из внутреннего кармана камзола свёрнутый, но совершенно не помявшийся лист, и чёрную пузатую ручку, лорд напутственно произнёс:

— Читайте внимательно, госпожа Марр.

— Мне потребуется увеличительное стекло? — уточнила, прекрасно помня о коварстве некоторых составителей договоров.

— Нет, — улыбнулся маг, — тут только четырнадцать пунктов и все они написаны довольно крупно. Никакого обмана.

Собственно, договор действительно выглядел обычным. Не раскрывать информацию посторонним, добросовестно относиться к обязанностям, бережно пользоваться предоставленным имуществом — всё это я уже встречала. Самый обычный, типовой договор найма. Разве что некоторые обязанности сформулированы расплывчато.

— Нельзя ли изложить пункт об оказании помощи в расследовании более чётко?

— Я использовал эту формулировку потому, что пока не в полной мере представляю, как именно вы можете быть полезны. Никогда прежде не работал с артефакторами, — неспешно пояснил он. — Но подправить тест действительно не трудно. Вы же согласны в случае необходимости делиться со мной защитой своего амулета, да? Так и запишем: «Госпожа Илэрия Марр обязуется осуществлять… хм… тесный физический контакт в любом месте и в любое время по требованию нанима…»