Выбрать главу

Он взглянул на Посидиона, затем на Иаира и тихо добавил:

— Вы ведь знаете римлян. Они не допустят, чтобы хоть один народ, будь то нумидийцы, греки, евреи или фракийцы, остался свободным. Все мы — рабы. Мы бросили вызов самому Риму, и он уничтожит нас. Что ты скажешь на это, Аполлония?

Она развела руками, продолжая стоять на коленях.

— Ты помнишь, Аполлония? — продолжал Спартак. — Нас связали и загнали в мрачный зал в Велабре, неподалеку от рынка рабов в Риме. На следующий день мы должны были вернуться в Капую, в школу гладиаторов. Нас было около двадцати, и мы были обречены сражаться друг с другом на арене или погибнуть в лапах диких зверей. Никому не дано предугадать свою судьбу. Каждый боялся, что ему выпадет участь, которую он готовил другому. Что если бы меня зарезал тот галл? Что если бы я убил того нумидийца, или ланиста[1] выпустил против меня тигров, медведей, львов или гладиаторов — германцев и даков? В ту ночь мне приснился странный сон. Я видел змею, обернувшуюся вокруг моей шеи, и раздвоенный язык слегка касался моих губ. Проснувшись, я рассказал тебе этот сон. Тогда в тебе еще жил дух Диониса. Ты слушала, широко раскрыв глаза. Задрожала, стала раскачиваться и плясать. Потом ты заговорила, и твой голос наполняла такая сила, что я не усомнился в верности пророчества: «Спартак, эта змея — знак великого и ужасного могущества. Ты станешь владыкой. Закованные в цепи люди всех племен примкнут к тебе, чтобы обрести свободу. Ты встанешь во главе армии. Победишь легионы. Захватишь знамена квесторов и консулов, фасции[2] ликторов. Будешь брать города. Заставишь трепетать Рим!»

Спартак замолчал, сделал несколько шагов, затем, снова подойдя к Аполлонии, добавил:

— Дионис не обманул. Рим трепетал передо мной, фракийским воином, беглым гладиатором, предводителем рабов!

Он поднял руки, и плащ соскользнул, обнажив мускулистые плечи.

— Я благодарю Диониса, сына Зевса, и всех богов за то, что они дали мне эту радость и славу.

Он положил руки на голову Аполлонии.

— Ты ведь говорила, Аполлония, что судьба предводителя обернется для меня несчастьем. Даже в минуты торжества я не забывал последние слова пророчества. Я знал, что этот миг настанет. И он недалек, Аполлония, я жду его сегодня ночью или завтра. Конец неминуем. Скоро нам придется склонить головы под властной рукой судьбы.

Аполлония застонала, согнулась, накрыла голову шкурой ягненка и пошла прочь, спотыкаясь на каждом шагу. Ночь постепенно поглотила ее.

Спартак сел у костра лицом к Посидиону и Иаиру.

2

Мое имя Гай Фуск Салинатор.

Я был легатом проконсула Лициния Красса, самого богатого и могущественного человека в Риме.

Сенат дал ему всю власть, приказав уничтожить армию Спартака, бывшего фракийского гладиатора, который собрал вокруг себя десятки тысяч восставших рабов и нищих плебеев. Уже почти два года его полчища грабили и разоряли Италию от реки По до полуострова Бруттий.

Он унижал и убивал преторов, консулов и их солдат, выступавших против него. Он казался непобедимым, войска под его натиском обращались в бегство и Рим дрожал. Наконец Рим поручил его поимку Крассу, который назначил меня одним из своих легатов.

Наша армия, десять легионов, выступила в поход.

Постоянно находясь рядом с Крассом, я не мог не восхищаться его бешеной энергией и волей к победе, но не мог не заметить и его лютой жестокости.

Мы преследовали Спартака так, будто охотились на диких зверей.

Через несколько недель нам удалось загнать Спартака на полуостров Бруттий, на самый край Италии. Красс решил именно там уничтожить войско восставших рабов. Он отрезал пути к бегству, велев возвести частокол высотой в два человеческих роста и вырыть ров более пяти шагов в ширину и трех в глубину.

Эта преграда, стена, простиравшаяся от одного конца перешейка до другого, от Ионического моря до Тирренского, казалась нам непреодолимой.

Море и наши легионы окружили Спартака и его сброд.

Однажды зимней ночью, когда я с двумя центурионами шел вдоль частокола, на нас из засады напали рабы, около десяти человек. Они, должно быть, зарезали часовых и кинулись на нас, как тигры. Рабы убили центурионов, которые не успели ни оказать сопротивления, ни позвать на помощь.

Меня ранили, связали и утащили в лагерь рабов. Я подумал, что знаки отличия легата ненадолго спасли мне жизнь, и меня приберегут для публичной казни, о жестокости которых шла молва.

вернуться

1

Учитель и начальник гладиаторов в Древнем Риме. (Здесь и далее примеч. переводчика.)

вернуться

2

Пучок прутьев с секирой (у римских ликторов).