– Тогда программировать.
– Я уже запрограммировал.
– А зачем тогда вы меня спросили? – нахмурила брови Джесс.
– Хотел знать, – только и пожал плечами он.
Выходя с кухни, они столкнулись плечами, что Джесс отлетела, но Виктор её поймал и вернул в вертикальное положение. Открыл рот, намереваясь что-то сказать, но посмотрел на неё и промолчал.
Джесс надела костюм, большие перчатки, будь они не ладны, и приготовилась к выходу. Виктор нажал на кнопку и отсек открылся. Они ступили на траву и Джесс снова захотелось снять маску, чёртов костюм не пропускал ни ветерочка. Виктор вывез маленький вездеход из грузового отсека. Ну конечно, эти ядерщики пешком не ходят!
Когда большой бокс с дронами был загружен, Джесс напомнила, что нужна ещё ёмкость для проб почвы. Виктор вздохнул, но принёс большую коробку с запечатанными пробирками.
– Мог бы и роботу сказать.
– Мог бы. Но мы, люди, тоже должны что-то делать руками.
Они ехали в молчании. Местом для станции оказался обрыв потрясающей красоты. Внизу текла река, а совсем вдалеке были видны руины города, уже совсем-совсем заросшие зеленью.
– Они ведь не хотели умирать, – вдруг сказала Джесс.
– А кто хотел?
Виктор перенёс плиту, вставил в неё раскладную антенну.
– Нужно больше груза – свалится.
Джесс оглянулась в поисках камней. Найдя здоровый булыжник, она попыталась его поднять.
– Посторонись! – скомандовал Виктор и взялся за кусок камня, наступив при этом на цветок, который Джесс не сразу заметила.
– Да что же вы делаете! Вы же его раздавили!
Виктор даже опустил камень от такого напора.
– Причудливо собранные атомы, согласен, – он шутливо поднял руки. – Прошу прощения, – обратился он к цветку.
– Да сам вы причудливо собранные атомы!
– Не поспорить.
– Это люцерна, капитан Лапшин. Она, между прочим, опыляется пчёлами! Как она может тут расти, если здесь нет животных? Надо отправлять дрон, если планета уже на такой стадии восстановления, то сюда можно переселять людей.
Виктор посмотрел под ноги.
– Откуда вы знаете?
– Что?
– Что это именно люц…
– Люцерна.
– Может это какой-то местный вариант, опыляющийся не с помощью пчёл.
– Может. Но это ещё раз доказывает, что надо вернуться в тот квадрат и проверить, нет ли там насекомых.
Виктор вздохнул и понёс камень к антенне. Когда всё было устроено, они с Джесс запустили целых 12 дронов. Те разлетелись в разных направлениях.
– Они с дозиметрами и приёмниками, быстро узнаем, где реактор, – сказал Виктор, садясь в вездеход.
– Быстро – это понятие относительное.
Виктор повернулся и посмотрел на Джесс.
– Может не так всё плохо с вами, рядовой Стоун.
– Дроны будут облетать территорию часа четыре. Какие распоряжения на это время, капитан Лапшин?
– Приедем – посмотрим, думаю, они быстро его найдут.
– Быстро или не быстро, а ждать всё равно 4 часа.
– Ах вот в чём дело. Биологам не дают нормальных дронов! Нет, рядовой Стоун, мои птички напевают песенку сразу же в систему.
– А я своих дракончиками называю, – улыбнулась Джесс, забыв, что собиралась быть не общительной.
При входе в отсек корабля Виктор пропустил её вперёд. На мостике они загрузили записи дронов и стали смотреть, но ничего даже отдалённо похожего на реактор не увидели. Зато зафиксировали место, где этот реактор мог быть раньше. И радиационный след.
– Он ведёт в чёртову пещеру, – похолодела Джесс.
– Хьюстон, у нас проблемы.
Проблемы начинаются раз, проблемы начинаются два, проблемы начинаются три, облако, замри!
После подробного изложения ситуации начальству, Виктор и Джесс получили команду не покидать корабль, проверить пещеру роботами и летательными аппаратами и доложить о ситуации.
– Надо было сначала пойти за теми двумя дронами, которые остались на первой станции, – сокрушался Виктор за обедом.
– Мы сделали всё логично, капитан Лапшин. Зачем же было терять время на заражённую станцию, если главная задача – определить координаты реактора.
– Там дроны с дозиметрами?
– Да, но…
– Эх… протяжно вздохнул он.
После обеда Виктор перепрограммировал один из дронов и взял его на ручное управление. Джесс переместилась на соседнее к капитану кресло и внимательно следила за экраном.
– Куда мы летим? – спросила Джесс, нахмурив брови. – Пещера с другой стороны.
– Вы плохо влияете на мою способность критически оценивать ситуацию. Кажется, это заразно, – усмехнулся он. – Но что-то подсказывает мне, что нам надо проверить площадку.
Джесс назвала точные координаты, и «птичка» приблизилась к месту. Но станция оказалась пуста. Там не было «дракончиков» Джесс.