Выбрать главу

Он не задумался ни на секунду. Уверенность на лице не оставляла сомнений — он давно решил, чего хочет.

— Я хочу, чтобы и ты принесла клятву.

Окружение заполнилось шепотом и удивленными вскриками. Логан, сделав шаг вперед, оказался вплотную к рабу, прожигая взглядом.

— Обращайся подобающе, мальчишка, — он не отступил, когда раб недовольно нахмурился. — И подумай, о чем просишь.

— Я знаю, о чем прошу, — вздернув подбородок, не отводил пылающий злобой взгляд. — И это обычное желание, разве не так? Личный рыцарь приносит клятву, как и его… — он скривился, но продолжил, — …госпожа. Я служу ей, она ценит мою жизнь, как свою собственную. Это условия вашей клятвы, верно?

Герцог не отступал, как и раб, а я стояла, не понимая, в чем проблема. Лиа пришла мне на помощь, прижавшись ближе и зашептав на ухо.

— Ты не сможешь заменить его, пока он жив. Его деяния признаются твоими, а в случае смерти должно пройти не менее пяти лет, прежде чем ты сможешь выбрать нового. Он не может воспротивиться приказам, но если совершит преступление, то это покроет позором двоих и может грозить изгнанием, — девушка посмотрела на напряженную спину Логана и тихо закончила. — Это тяжкое бремя для обоих. Как следует обдумай это решение.

Она отошла, позволяя мне все обдумать. Вот только обдумывать было нечего. Ценить его жизнь? Делить несчастья на двоих? Это ничего не стоило. Принести клятву? Я скажу их столько, сколько захочет услышать. Слова пусты, а значит бессильны. Узнай он причину, по которой вернулся на самом деле, и ни одна клятва не остановит его руку. Но мне все равно — пока он подчиняется приказам, я буду довольна.

— Я исполню твое желание, — Логан повернулся ко мне, молчаливо намекая остановиться. Я только улыбнулась. — Принесем клятвы.

Я ждала противодействия, запрета или осуждения. Герцог не выразил ничего из этого — он кивнул, принимая мое решение. Когда волнение улеглось, Логан подал голос.

— Встань на колено, рыцарь, — раб послушно опустился. Смотрел на меня, пока я слушала дальше. — Ты следуешь за своей госпожой, защищая ее, служа ей, умирая за нее. Ты клянешься, что твоя жизнь заканчивается ее смертью. Поклянись.

— Клянусь.

Логан посмотрел на меня, и я уверенно встретила его взгляд.

— Ты принимаешь его, как близкого друга, как часть семьи, как продолжение себя. Ты клянешься, что связана с ним жизнью, пока бьется твое сердце. Поклянись.

— Клянусь.

— Подай руку, госпожа. Вознеси молитву Аззма, рыцарь.

Я подала ладонь, и парень прижал ее ко лбу, замирая. Прошло несколько секунд, прежде чем его взгляд вернулся ко мне. Я натянула мягкую улыбку, Логан вернул меч слуге.

— На этом посвящение окончено. Ваши клятвы нерушимы, что видел Аззма, — герцог закончил свою речь, бросив на юношу последний недовольный взгляд, — и видел мир.

Герцог оглядел собравшихся и твердой походкой направился в особняк. Лиа с улыбкой кивнула и поспешила уйти, прячась от холода. Рыцари стали расходиться, приводя площадку в порядок. Я смотрела на парня, затем, стараясь не задеть синяк на лице, аккуратно приподняла голову, заглядывая в глаза, в которых читался вопрос. С мягкой улыбкой я склонилась вперед, не отводя взгляд.

— Раз уж ты теперь мой ценный рыцарь, — он ждал, не пытаясь вырваться. Я сочла это за везение, — скажешь мне свое имя?

Удивление явно проступило на лице, как и растерянность, когда он понял смысл моего вопроса. Не сдержал короткого смеха, осторожно кивнув.

— Эшалитеин, — из груди вырвался слабый смешок, когда он увидел мою реакцию. — Хочешь — сократи до «Эшал».

Сообразив, что я по-прежнему держу его, дернул головой и поднялся на ноги, шипя от боли.

— В’аста! Мои ребра неплохо пострадали, — варвар выдохнул. — Я не забыл про две тарелки супа. Ты же тоже?

— Не забыла, Эшал, — я медленно протянула его имя, наблюдая, как он неловко отводит взгляд. — Но никакого супа не будет, пока ты не сходишь к лекарю.

— Не прошло и пяти минут, а ты уже командуешь, — Эшал хотел потянуться, но ребра не позволили. Я сдержала усмешку. — Понял. Пойду прямо сейчас, гос-по-жа.

Он высунул язык, прежде чем с неожиданной скоростью отправиться к лекарю. Я проводила его взглядом и прикрыла глаза, борясь с накатившей усталостью. Ветер усилился, и я решила вернуться в особняк. Однако я успела сделать лишь несколько шагов — с отчаянным взглядом подбежала Джудит, склоняя голову на бегу. Что случилось на этот раз?

— Го-гос… Госпожа!

— Джудит, дыши глубже, — я придержала ее, когда она чуть не споткнулась о собственную ногу. — Что ты так торопишься?