Саске приоткрыл рот, и Итачи понял, что тоже смотрит на джинчуурики, некультурно свесив челюсть.
— Ты очень странный джинчуурики, — хмыкнул Итачи, вернув лицу прежнее выражение спокойствия и подумав, что большинство шиноби при описании биджуу использовали бы совсем другие слова: «опасный», «сильный», «злой»…
— Во! Он тоже так сказал почему-то! — обрадовался Наруто, широко улыбаясь. — Я попросился обратно, так как волновался за Саске и Юмико, а Кьюби-сама сказал: «бери силу и проваливай». А потом я очнулся там же в лабиринте, словно и секунды не прошло, и почувствовал, что у меня полно чакры, больше, чем обычно, и что я смогу остановить Саюри-сан.
— Ты молодец, Наруто, — похвалил Шисуи. — Мы с Итачи тоже здорово перепугались за вас.
Узумаки просиял и, казалось, улыбнулся шире собственных щёк. Потом его довольная мордашка озадаченно вытянулась:
— Оябун, а как мне снова туда попасть? Я хотел поблагодарить Кьюби-сама за то, что он нам помог. И я своего имени не сказал, торопился… Как-то неудобно вышло.
Итачи, который в своё время интересовался некоторыми техниками запечатывания и свойствами других шаринганов, пояснил.
— Это похоже на технику «Камуи», и, скорее всего, твоя печать образует что-то вроде внутреннего измерения, где и скрыт такой… «большой» девятихвостый. В моменты смертельной опасности или глубоких душевных переживаний ты, точнее, твоё сознание, переносится туда само собой. Но, чтобы делать это специально, требуется концентрация и медитация. Попробуй для начала вспомнить своё состояние, когда ты туда попал, и отследить, что происходит при этом.
Наруто, сосредоточенно слушая, кивнул.
— С помощью шарингана можно усмирить Кьюби, — сказал Шисуи. — Если он попытается из тебя вырваться. Но пока он этого не делает, мы не можем попасть с тобой или без тебя в это измерение или отправить тебя туда одного. Ты должен постараться сам, Наруто.
— Я понял, я буду стараться!
— А теперь идите и приведите себя в порядок, — красноречиво посмотрев на грязную одежду Узумаки, сказал Шисуи.
— Хорошо! — хором воскликнули мальчишки и выбежали из комнаты.
— Как думаешь, кто-то успел в нашу ловушку попасться, пока мы всё выясняли? — тяжело выдохнул старший брат, откинувшись на спинку дивана.
Итачи вспомнил о том, что они поставили силки перед тем, как Нэкомата почтил их своим присутствием.
— Надо вернуться и проверить, а то завтра уже будет нечем ужинать, — ответил он.
— Да-а… — усмехнулся Шисуи. — Не представляешь, как мне хочется данго… С этими детьми я поседею раньше времени.
— Скоро, когда пойдём на разведку в Коноху, съедим там данго, — хмыкнул Итачи, проглотив набежавшую слюну, данго и он очень любил.
Последние месяцы их рацион был в основном мясным и травяным. Рис, не говоря уже о сладостях, они ели нечасто. Экономили деньги.
— У старика Теяки, где мы часто в детстве зависали, отличные данго… — мечтательно протянул старший брат, словно специально поддразнивая.
— Да, — согласился Итачи. — Кто будет следующим? — перевёл он животрепещущую тему недоступных пока вкусностей в деловое русло.
— Надо приглядеться и обновить данные, — помолчав, ответил Шисуи. — Но скорее — Хомура Митокадо…
— Возьмём с собой Наруто? Будем искать что-то по фуин-дзюцу в бывшем квартале Узумаки?
— Ох, — тяжело вздохнул Шисуи. — Даже не знаю… С одной стороны надо бы, но с другой…
— Боишься, что он решит остаться в деревне? — предположит Итачи. — Или что нас с ним могут обнаружить?
— Боюсь, что нам и Саске придётся с собой брать и ещё кого-то… А не то они вдесятером устроят погром…
— Ракурэй с Тэкиноину присмотрят за оставшимися, — неуверенно сказал Итачи. Одних они детей не оставляли и ходили на миссии по очереди.
— Ага, две недели? — скептически пробормотал Шисуи. — Мину оставить за старшую. Потянет?
— Думаю, да.
— Тогда возвращаемся в лес, надо заготовить побольше еды и попросить Старую Кошку сохранить запасы и заодно присмотреть за нашими охламонами.
Глава 24. Скрытое проникновение
— Так. Ещё раз всё проверьте. У всех есть опознавательные жетоны? Деньги на обед? Все знают легенду? Помните, что сейчас это для вас не просто Коноха, деревня, в которой все вы выросли. Считайте, что вы тут с разведкой на территории врага. Без нас с Итачи не вздумайте идти в сторону квартала Узумаки, туда пойдём, когда стемнеет, — старший брат выдохнул, словно вспоминал, ничего ли не забыл, а потом хлопнул его по плечу. — Саске, ты за старшего группы. Я надеюсь на тебя. Если вас обнаружат и опознают, то всё провалится. Всё. Наш побег, наш новый маленький клан, наше будущее. Будьте благоразумны.