Я откинула голову и застонала, когда он глубоко погрузил твердый член в мой влажный жар.
— Это даст мне время насладиться моей королевской шахиней… — Он схватил меня за грудь, вытащил свой член и начал медленно дразнить, двигаясь мелкими толчками, зная, что это сводило меня с ума. — … и заставит мою королеву кричать для меня.
Глава 11
Это было похоже на зал для военных совещаний. Не то чтобы я когда-либо находилась в подобном месте, но видела в фильмах. В комнате доминировал огромный белый полированный каменный стол, большие стулья, подходящие для высоких закийцев. Никто из мужчин, находящихся в паре, не позволил женщине сесть на стул, закийцы усадили их к себе на колени.
Все смотрели на Эссенс в виде кружащегося синего шара в центре стола.
— Все присутствуют, шах Моррдрук, — сообщил Э.
Нулар, сидящий слева от меня, чтобы я могла говорить с Эбби, приподнял бровь, глядя на Моррдрука:
— Шах? Ты наш шах?
— Шах Моррдрук — прямой потомок шаха Дорркиу, правителя Морради Сити Прайм, — подтвердил Э. Все взляды теперь обратились к Моррдруку.
— Ты знал, что это так, не правда ли, Киллиу? — Моррдрук обратил свое внимание на старейшину закийцев.
Киллиу кивнул:
— Моя обязанность, как и перед моим отцом, состояла в том, чтобы защитить вашу семью и обеспечить выживание королевской линии. Я приложил все усилия против друэльцев… — Его взгляд опечалился. — Я присматривал за тобой, когда они забрали твоего отца. Друэльцам все равно, из какого ты дома, их интересует только наличие бойцов для их игр.
— Киллиу, не хватит слов, чтобы отблагодарить тебя за заботу не только обо мне, но и о каждом другом закийце под твоим руководством. Ты или твой отец не виноваты в том, что произошло. Но сейчас не время беспокоиться о титулах. Я думаю, что прежде чем двигаться вперед, лучше всего узнать о нашем прошлом, чтобы лучше подготовиться к защите нашего города. Эссенс?
— Да, шах Моррдрук?
— Запусти историческую программу, которую ты показывал мне раньше.
— Исполняю, шах Моррдрук.
Изображения проецировались с Э, кружащегося в воздухе светящимся шаром, и воспроизводились как трехмерные фильмы для всеобщего просмотра.
Моррдрук притянул меня к себе на колени, и я обняла его, тихо наблюдая за лицами закийцев и женщин, которые сидели вокруг длинного стола.
Я увидела смесь гнева, жалости, печали и решимости, наконец, запись прекратилась, и завеса изображений поднялась.
— Так вот, как мы потерпели поражение. Сейчас мы в безопасности? Насколько наши дети защищены от этой болезни? — спросил Лакиу, прижимая свою Рейчел к себе и поглаживая её по спине. Я плохо знала женщину, некоторые из них держались своей маленькой компании.
— Эссенс, вирус остановили? — Моррдрук посмотрел на кружащийся шар.
— Утвердительно, шах Моррдрук. Биологический объект остановили, а город очистили.
Мои плечи опустились, и я услышала, как многие вздохнули с облегчением — никому не угрожал вирус, созданный друэльцами.
— У нас есть преимущество, которого не было раньше. В отличие от наших предков, мы найдем способ защитить наш город, — продолжил Моррдрук.
Гул согласия раздался в комнате.
— У нас есть более совершенное оружие и корабли, — сказал Макку. — Я осмотрел оружейный инвентарь в арсенале.
— Да, у нас они есть сейчас, но даже в этом случае мы всё ещё значительно уступаем в численности против армии дронов-беспилотников. — Моррдрук взглянул на меня, положив руку на мою.
Я одобрительно улыбнулась. Взгляд Моррдрука поднялся к синему шару.
— Эссенс, есть ли способ защитить наш город от друэльцев?
— Подтверждаю, шах Моррдрук.
— Как?
— Ученый Гальван работал над созданием защитного поля планеты, чтобы уберечь Закию от внешних захватчиков.
Мое любопытство возросло.
— Работал над этим? Он закончил работу?
— Ответ отрицательный. Гальван поместил себя в стазис, чтобы избежать обнаружения друэльцами.
Моррдрук нахмурился:
— Что такое стазис?
— Я не знаю о закийской науке, но на Земле это означало процесс перевода живого вещества или людей в состояние стазиса или сна, их сохранения, для пробуждения в другое время. Но это в основном научная фантастика, а не факт, — сказала я.
— Ага, и инопланетяне тоже. — Саркастическое остроумие Эбби не осталось мной незамеченным.
— Э, ты можешь разбудить этого ученого Гальвана? — Я оглянулась на Моррдрука.
— Только исполняя приказ шаха Закии.
— Разве я не шах? Я приказываю тебе разбудить Гальвана. — Глубокий командный голос Моррдрука заставил меня затрепетать, посылая дрожь возбуждения по спине.
Я в восторге уставилась на него и облизнула губы. В следующий раз, когда мы будем одни, я бы…
— Исполняю, шах Моррдрук, активирую стазис-камеру номер шестьсот шестьдесят один. — Э прервал мои странные мысли. Я посмотрела на Моррдрука с усмешкой.
Я могла видеть вопросы в его глазах, но он был достаточно мудр, чтобы не озвучивать их в общественных местах.
— Кроме того, Эссенс, ты будешь выполнять все без исключения команды, которые моя Аюнна тебе даст. Она моя пара и часть королевской семьи.
— Подтверждаю, шах Моррдрук.
Я почти успела улыбнуться на слова Моррдрука, когда поняла, что именно сказал искусственный интеллект.
— Эссенс, ты активируешь стазис-камеру шестьсот шестьдесят один?
— Ответ положительный, шахиня Анна.
— Скажи мне. В стазисе есть ещё закийцы?
— Ответ положительный, шахиня Анна. — Я схватила Мордрука за руку, когда понимание настигло не только меня, но и всех остальных за столом. Многие мужчины громко ахнули.
— Сколько? — Моррдрук крепче сжал мою руку.
— Шестьсот закийцев в настоящее время находятся в стазисе.
— Э, когда я находилась здесь одна, ты говорил мне, что в городе нет других людей. Почему ты не сказал мне это раньше.
— Я не был уполномочен давать вам такую информацию.
Я поворчала, но теперь ничего не могла с этим поделать. Что сделано, то сделано.
Судя по широко раскрытым глазам тех, кто сидел за столом, закийские воины этого совсем не ожидали.