Выбрать главу

— Хорошо. Это объяснение меня устраивает.

— Правда? — обрадованно спросил Деллиан.

— Вот как ты думаешь, почему у нас есть забор вокруг усадьбы?

— Ну, чтобы не пускать внутрь зверей, — автоматически ответил он.

— И это работает. О том, насколько опасен Юлосс, ты можешь узнать только на уроках. Так вот, Деллиан. У нас, снаружи, в космосе есть враги. Они постоянно ищут людей. И поскольку мы вынуждены молчать, мы никогда не знаем, насколько они приблизились к успеху. Мы живём в опасной галактике, и, возможно, в Юлоссе живут последние свободные люди во вселенной. Вы должны заботиться друг о друге, чтобы выжить. Это главный урок, который, я хотел бы, чтоб ты усвоил. И ты сегодня это показал. Я рад этому.

— Так… это значит, что я не буду наказан?

— А ты продуманный, Деллиан. — Саша сухо рассмеялся. — Но и награду ты пока не заслужил.

— Пока?

— Мы оставим это, когда вы дорастёте до настоящих боевых игр в старшем возрасте, — ответил наставник, и его улыбка стала шире. — На данный момент вам нужно научиться стратегии и командной работе, для чего мы и устраиваем турниры на аренах. Для начала давай научимся делать это правильно, согласен?

— Согласен! — Деллиан счастливо рассмеялся, и его когорта почувствовала облегчение, начав улыбаться и хлопая в ладоши. «Это хорошо, хорошо», — бормотали они.

— А теперь беги в общежитие. Ты должен что-нибудь съесть вместо пропущенного обеда. И чем дольше ты откладываешь разговор со своими коллегами, тем дольше тебе придётся с ними проговорить.

* * *

Дневные занятия учебного цикла Деллиана проводились в Зале пяти святых, который находился в западной части поместья, в пяти минутах ходьбы от куполов общежития. Ему нравились истории, которые им рассказывали в этом зале, потому что они всегда были о Пяти Святых, которые однажды победят врага.

— Как поживает твой нос? — спросил Джанк, когда они прогуливались по проложенной среди пальм тропинке. Ветви шумели над их головами, возвещая о приходе вечернего бриза, начавшего своё ежедневное путешествие по массивной долине в сторону моря.

— Хорошо поживает, — отмахнулся Деллиан, еле удержавшись от рефлекторного желания потрогать нос.

— Святые святы! Я до сих пор не могу поверить, что ты не в карцере!

— Представь, я тоже, — с деланным равнодушием ответил Деллиан. — Увидимся позже, — добавил он, когда увидел идущих впереди трёх девочек, которые, конечно, держались вместе, как они всегда делали.

Девчонки обернулись как одна, когда он окликнул Йиреллу. Тиллиана и Элличи одарили подругу многозначительными взглядами. На мгновение Деллиан подумал, что она не подойдёт к нему, или, что ещё хуже, они подойдут все вместе.

К счастью, подруги просто пошли дальше.

— Прости меня, — сказал он подошедшей девочке.

— За что?

Он посмотрел на её серьёзное лицо, обеспокоенный тем, как она к нему относится. До сегодняшнего дня они нормально ладили. Девочкам было суждено быть умными — намного умнее мальчиков, объяснил Саша, по причине того, что их гены были упорядочены. Но Деллиан и без этого знал, что Йирелла является самой умной из всех, с кем он был знаком. И ему не хотелось рушить их хрупкие, особые отношения.

— Ты злишься на меня?

— Нет, — вздохнула Йирелла. — Я знаю, почему ты это сделал, и я благодарна. Честно. Просто это… это было очень ужасно. Во имя святых, Деллиан, вы оба летели с такой скоростью! И столкнулись. А сама драка? Твой нос кровоточил как раздавленная слива. Я не… В общем, это было ужасно.

— Элличи сказала, что в следующий раз я должен действовать решительнее.

— Она права. Ты мог разобраться с ним одним правильным ударом. Тогда бы ты быстро справился с проблемой.

— Я знаю. Мне стоит научиться так действовать, — согласился Деллиан, вспоминая гримасу, исказившую черты лица Восьмого в момент удара в живот.

— Через три года мы получим учебные пособия по боевым играм, — продолжила Йирелла.

— Могу поспорить, что вы можете получить доступ к данным прямо сейчас. Взломав систему.

— Можем, но не будем, — согласилась девочка. — Людей окружает враждебный и опасный мир, а ты просишь нас найти для тебя данные, как лучше воевать с людьми? — возмущённо сказала она, указывая на четырёхметровый забор, к которому они приближались.

Снаружи, в непроходимом сплетении дикорастущих растений, стояла полная тишина, которая, каким-то непостижимым образом, казалась даже более угрожающей, чем издаваемые хищниками охотничьи крики.

— Ты говоришь как наставники… — ответил Деллиан, смотря через забор. На расстоянии двадцати пяти километров, за покрытой густым лесом равниной, между нижними склонами гор поднимались хрустальные и серебряные башни Афрата.