Выбрать главу

– Да это же смешно.

– Вот как, смешно значит.

– Нельзя просто войти в чью-то жизнь и…

Таковажизнь: такие как я приходят, когда ты этого не ожидаешь.

Боб поставил Кассия на пол, но проследил за тем, чтобы тот не поплелся к другой стороне стола. Но не стоило волноваться: Кассий не шевелился ни на сантиметр, сидел как вкопанный и смотрел на Боба.

Эрик Дидс сказал:

– Ты сейчас рассматриваешь все свои варианты, но все они – для нормальных людей в нормальных условиях. Мне нужны мои десять штук этой ночью. Если ты мне их не достанешь, я заберу твою собаку. У меняесть на него документы. У тебя же их нету. Затем я некоторое время буду забывать его кормить. И однажды, когда он начнет тявкать по этому поводу, я проломлю ему голову камнем или чем-то типа того. Посмотри мне в глаза и скажи, солгал ли я тебе сейчас, Боб.

Когда он ушел, Боб спустился к себе в подвал. Он старался сторониться подвала, хоть и когда-то вымыл здесь пол до белизны так, что тот был белее, чем когда-либо за всё свое существование. Боб открыл шкафчик над старой раковиной, которую его отец часто использовал после своих приключений с облицовкой панелями, и достал с полки черно-желтую баночку «Chock full o’Nuts» 14. Он высунул оттуда пятнадцать тысяч. Десять тысяч он положил себе в карман, а пять – обратно в баночку. Он осмотрелся вокруг: белый пол, черный резервуар для масла около стены, голые лампочки.

Поднявшись наверх, он дал Кассию кучу разных лакомств, почесал ему за ушком и помассировал животик. Он убедил щенка, что тот стоит десяти тысяч долларов.

Боб находился среди толпы в баре в течение часа с 11 до полуночи, тогда он вдруг и увидел Эрика сквозь толпу, сидящего за шатающимся столом, а над столом висела зеркальная поверхность с надписью «Narragansett» 15. Уже прошел час, как завершился Супер Боул, но толпа, бухая в хлам, еще не разошлась. Одна рука Эрика лежала на столе, и когда Боб проследил по ней глазами, то заметил, что она с чем-то соединена. С рукой. С рукой Нади. Лицо Нади было обращено к Эрику, но оно было нечитаемое. Она была напугана? Или это было что-то другое?

Боб, наполняя стакан льдом, почувствовал, будто он загребает кубики льда себе в грудь, и рассыпает их по желудку и основанию позвоночника. А ведь что же он вообще знал о Наде? Он знал, что нашел полумертвую собаку в мусоре возле её дома. Он знал, что Эрик Дидс появился в его жизни после знакомства с ней. И на данном этапе он знал, что её вторым именем может оказаться «Значимое Умолчание» 16.

Как-то, когда Бобу было 28, он зашел в спальню своей матери, чтобы разбудить её для воскресной мессы. Он её потряс, но она не отмахнула его руку, как это делала обычно. Он перекатил её на спину: глаза её, как и лицо, были туго натянуты, а кожа – серая, как окурок. Должно быть ночью, после «Мэтлока» 17и новостей в 10 часов, она отправилась в кровать, а проснулась с сердцем, крепко сжатым в кулаке Бога. И должно быть в её легких оставалось недостаточно воздуха, чтобы подать голос. Вцепившись в простыню, в одиночестве и темноте, когда этот кулак сжимался всё крепче, когда сжималось её лицо, а глаза её смыкались, пробудилось устрашающее осознание того, что даже для тебя, всё заканчивается. Заканчивается прямо сейчас.

Стоя над ней тем утром и представляя себе последний стук её сердца и последнее одинокое желание, которое успел сформировать её мозг, Боб почувствовал потерю, которую никогда раньше так не переживал и не ожидал пережить снова.

До сегодня. До этого момента. До момента, когда он понял, что же означало выражение лица Нади.

К 1:50 толпа разошлась, остались только Эрик, Надя и старая малоимущая латентная алкоголичка по имени Милли, которая ровно в 1:55 и ни минутой позже отправится в дом престарелых мелкими шажками.

Эрик, который в течение последнего часа бегал к барной стойке за шотами Пауэрса 18, отодвинулся от стола и потащил Надю за собой. Он посадил её на табурет и Боб наконец смог рассмотреть её лицо – он всё еще не мог точно определить, что оно выражает, но это точно было не волнение, не самодовольство, и не горькая улыбка победителя. Возможно нечто похуже всего этого – отчаяние.

Эрик улыбнулся ему во все зубы и сказал сквозь них тихим голосом:

– Когда эта старая курица свалит?

– Через пару минут.

– А где Марв?

– Я его сегодня не вызывал.

– Почему?

– Кто-то же должен взять на себя вину за это, поэтому я решил, почему бы не мне.

– Как благородно с тво…

– Откуда ты её знаешь?

Эрик глянул на сутуленную Надю на табурете возле него. Он наклонился к барной стойке:

– Мы выросли в одном квартале.

– Это он тебе оставил шрам?

Надя уставилась на него.

– Так это был он?

– Она сама себе оставила шрам, – сказал Эрик Дидс.

– Это так? – спросил её Боб.

Надя опустила глаза на барную стойку:

– Я тогда была под кайфом.

– Боб, – сказал Эрик, – если ты попробуешь меня наебать, если ты даже об этом подумаешь, то не важно, сколько времени это займет, но я вернусь за ней. И если у тебя есть какие-то планы, типа Эрик-отсюда-не-выйдет-живым. Не то чтобы ты из таких, но может Марв такой? Так вот, если у тебя есть планы в таком духе, Боб, то мой напарник, с которым мы грохнули Ричи Уэйлена, он разделается с вами обоими.

Эрик откинулся назад, пока старая скупая Милли, оставив обычные для себя еще со времен запуска первого спутника 25 центов чаевых, соскользнула с табурета. Она обратилась к Бобу своим скрипучим голосом, на десять процентов изданным голосовыми связками, а на девяносто – сигаретами «Вирджиния Слимс Ультра Лайт 100» 19:

– Ага, ну я пошла.

– Береги себя, Милли.

– Да, да, да… – она махнула рукой и распахнула дверь.

Боб запер за ней дверь на ключ и вернулся за барную стойку. Он принялся протирать барную стойку, и когда добрался до локтя Эрика, сказал:

– Позволь.

– Протри вокруг.

Боб взялся протирать вокруг локтя Эрика полукруговыми движениями.

– Кто твой напарник? – спросил Боб.

– Угроза была бы никудышная, если бы ты узнал кто он, не так ли, Боб?

– Но он тебе помог убить Ричи Уэйлена?

– Это всё слухи, Боб, – ответил Эрик.

– Больше чем слухи, – Боб протирал перед Надей, когда заметил красные следы у неё на запястьях, за которые Эрик её тащил. Он задумался, были ли еще другие следы, недоступные для глаз.

– Ну, значит это больше чем слухи, Боб. Что ж, начнем.

– Что ж, начнем что?

– Что ж, начнем, – Эрик набычился. – Который час, Боб?

Боб положил десять тысяч долларов на барную стойку:

– Необязательно всё время называть меня по имени.

– Ну, это уже как получится, Боб, – Эрик перелистал купюры большим пальцем. – Это что?

– Это десять штук за Кэша, как ты и хотел.

Эрик поджал губы:

– Но всё равно давай заглянем в сейф.

– Уверен? – спросил Боб. – Я ведь с удовольствием куплю его у тебя за десять штук.

– Ну, а Надю за сколько?

– Ох.

– Ага, ох.

Боб чуть поразмыслил о таком повороте событий и налил себе рюмку водки, которую по времени было уже запрещено подавать в барах. Он указал рюмкой на Эрика Дидса и выпил её залпом.

– А ты знал, что у Марва были проблемы с кокаином лет десять назад?