Выбрать главу

Послышался мужской смех, и его охватила дрожь. Он открыл глаза и попытался сфокусировать взгляд. Нет, это дом не Далси, а Кэла. Кресло у кровати было пустым. Когда он засыпал, там сидела тетя Бесси – ее веер еще лежал на тумбочке. И только он начал успокаиваться, как послышались мужские голоса, женский крик и взрыв хохота. Натаниэль похолодел.

Ему не показалось – солдаты здесь, в доме Кэла. А кричала Далси.

Мальчик сел, и перед глазами у него все поплыло. Он ухватился за матрац и подождал, пока перестанет кружиться голова. Потом спустил ноги с кровати и с большим трудом встал. Боль оказалась нестерпимой – он упал на пол, но ухватился за кровать, поднялся и медленно направился к двери.

Голоса стали громче, и он понял, что они находятся прямо под ним. Тогда он повернулся и подошел к балконной двери. Выйдя на балкон, посмотрел вниз. Высоко прыгать, но придется. Ради Далси.

Только бы не потерять сознание.

Глава двадцать третья

Тетя Бесси и Фиона отчаянно пытались привести Далси в чувство. Щека у нее распухла, из пореза над глазом сочилась кровь. Они положили ей на лицо мокрые полотенца, и девушка, наконец, очнулась. Выпрямившись в кресле, она немигающим взглядом уставилась на предводителя головорезов.

Тетя Бесси наблюдала, как они огромными количествами поглощают прекрасное, выдержанное виски. Но она осознанно пошла на риск и не стала разбивать графин. Опьянев, они могут ослабить бдительность, и тогда появится шанс их одолеть.

– Я хочу рыжую, – сказал один из бандитов, осушив свой стакан.

Услышав эти слова, Фиона вздрогнула и с ненавистью посмотрела на него.

– Пожалуйста, можешь взять ее себе. – У главаря уже заплетался язык. Он кивнул в сторону Далси. – Я сначала возьму ту, которая убила командира, – но только чтобы отомстить. Вообще-то я охотник до маленьких девочек.

Тетя Бесси прикрыла рот руками, но с ее губ успел сорваться возглас ужаса.

– Что, старуха, удивилась?

Тетя Бесси поднесла к губам стакан и поняла, что у нее дрожит рука. Она сделала глоток обжигающего виски. Чем больше говорил этот человек, тем сильнее становился ее гнев.

– Скажите, а что вас привело в дом к мисс Далси? – небрежно осведомилась она.

– Есть хотелось. Но когда мы увидели, сколько у нее скрывается молодого мяса, то командир предложил остаться подольше и побаловаться. Ведь мы столько лет сражались за свою страну. – И он издевательским тоном добавил: – Соотечественники должны отблагодарить нас за принесенные жертвы.

Тетя Бесси обхватила стакан так крепко, что даже испугалась, как бы он не лопнул. Заставив себя разжать пальцы, она произнесла:

– И что, мисс Трентон отказалась… подчиняться вашим требованиям?

– Эта чертова идиотка нацелила на нас пистолет. Мы подожгли ей дом и весь двор. Думали уже, что наша взяла, но, когда открыли дверь, она пристрелила командира. Теперь-то она нам заплатит за все. – Он ткнул пальцем в Далси и продолжал: – Она знала, что если я ее выдам армии, то ее казнят за убийство офицера-конфедерата. Так почему, черт возьми, я не могу немного позабавиться?!

– Думаю, что ваши товарищи вряд ли одобрили бы то, что вы собираетесь сделать.

В глазах бандита появился недобрый блеск.

– Поверили бы нам, а не ей.

Он наполнил свой стакан и передал графин другим.

– Пейте! – сказал он. – А потом начнется потеха.

Тетя Бесси взглянула на Далси – обессиленную, окровавленную, но готовую защищать тех, кого любит. Господи, как она, должно быть, настрадалась!

– Вы что, не знаете, что война кончилась? Почему вы не вернулись домой?

– Некуда нам возвращаться. Пока воевали, наши дома сгорели, семьи разъехались. Командир сказал: будем стрелять, пока живы.

– В собственных беззащитных сограждан?

– В любого, у кого есть то, что нам надо.

Тетя Бесси взяла стакан, осушила его и осторожно поставила на место.

– Мне хотелось бы знать, как вас зовут.

– Иверел Брюэл. Но ребята зовут меня Злодеем. – Он рассмеялся. – Подходит, правда?

Тетя Бесси встала, высокая и величественная, и властным голосом произнесла:

– Иверел Брюэл, вы сделали то, что еще никому не удавалось.

На его губах появилась хищная улыбка, но от ее дальнейших слов у главаря отвисла челюсть.

– Мне стыдно за род человеческий. Вы позорите не только свой мундир, но и женщину, которая произвела вас на свет.

Он насупился.

– Да как ты смеешь…

– Вы позорите свою землю, и если есть на небе Бог, то вы не доживете до следующего дня. Вы не человек и даже не зверь, вы не заслуживаете жизни.