Игла вошла в кисту… И та выдержала. Я услышал вздохи облегчения. Видимо, Рэйсэй и Кишибэ тоже были не на шутку напряжены. Через пару минут вся жидкость из напряжённой кисты была забрана с помощью отсасывающей системы.
— Кацураги-сан, — восстановив дыхание, продолжил Кишибэ Банджо. — Командуйте, что дальше?
— Электроножом рассечь лёгочную ткань и вскрыть капсулу кисты, — сказал я.
Рэйсэй Масаши улыбнулся.
— Хорошо, — кивнул Кишибэ Банджо, следуя за моими указаниями. — Дальше?
— Теперь удаляем все оставшиеся оболочки кисты, — сказал я. — После приступим к…
Я замер. Проклятье! Жидкость отсосали, но в кисте всё же образовалось небольшое отверстие. Хирурги пока этого не заметили. Но если заметят, могут изменить ход операции и приступить к более радикальному решению — к резекции лёгкого. Жидкость, что содержалась в кисте, всё же попала в грудную полость.
Я промокнул её марлевой салфеткой, но этого было мало. С минуты на минуту разорвётся мощнейшая аллергическая реакция. Аллергена не так уж и много. Я должен справиться сам.
Направив поток лекарской магии в грудную полость, я продолжил отвечать на вопросы торакального хирурга.
— После приступим к закрытию операционной раны. В несколько этапов, — произнёс я. — Сейчас приступим к реконструкции прежнего состояния лёгких.
— Угу, Кацураги-сан, всё верно, — кивнул Кишибэ Банджо, после чего взглянул на показатели состояния Арукавы Ито. — Странно, пульс поднимается. Давление падает! Неужели мы что-то упустили. Рэйсэй-сан!
— Я… Я не видел. Жидкость из капсулы точно не поступала в грудную полость! — воскликнул Рэйсэй Масаши.
Поступала, господа. Поступала. Но тревожиться не о чем. Я почти закончил… Иммунная реакция подавлена моей магией. Арукава Ито не умрёт.
— Ерунда, — отвлёк их я. — Обычная реакция на потерю крови. Вольём плазму после окончания операции, и он восстановится.
— Но, Кацураги-сан, он потерял не так уж и много крови, чтобы начать терять давление, — решил поспорить со мной Кишибэ Банджо.
— Можете мне довериться. Это скоро пройдёт. У него слабая сердечно-сосудистая система, — солгал я. — Отсюда и такая реакция на лёгкую кровопотерю.
Онколог решил больше не спорить со мной, и операция продолжилась. А точнее — подошла к своему завершению.
Самой сложной часть являлась обработка капсулы, которая ранее содержала в себе паразитов, таким образом, чтобы не повредить лёгкие. Просто сшить такую нежную ткань нельзя. Лёгкие — очень «мягкий» орган. Если соединить края раны неаккуратно, у Арукавы Ито останутся крайне грубые деформации.
Мы проторчали над операционной раной ещё почти целый час. Киста находилась в крайне неудобном месте, поэтому мне приходилось постоянно поддерживать хирургов лекарской магией. Однако вскоре все оболочки были успешны ушиты.
Операция подошла к концу.
Мы были на грани. Мужчина мог умереть в любой момент с того самого момента, как вошёл в мой кабинет. Но мы довели дело до конца. Теперь он в безопасности.
— Великолепно, Кацураги-сан, — сказал Кишибэ Банджо, когда мы покинули операционную. — Ясуда Кенши не зря сделал на вас такую большую ставку.
Кишибэ вытер пот со лба и добавил:
— Буду рад вновь встретиться с вами в операционной, когда у вас будет диплом. Возможно, вы и в онкохирургии сможете показать себя не хуже, чем в рейтинговой системе терапевтов.
— Благодарю, Кишибэ-сан, — поклонился я.
Уставшие хирурги разошлись по ординаторским своих отделений, а я взглянул на часы и осознал, что времени прошло куда больше, чем мне казалось изначально. Приём уже закончился. Хорошо бы сходить и проверить, как дела у Огавы Ханы и Акихибэ Акико.
Когда я подходил к кабинету, меня беспокоила лишь одна мысль.
«Хоть бы они друг друга не прикончили за этот рабочий день».
Я подёргал ручку. Закрыто. Однако, когда я своим ключом открыл дверь и зашёл в кабинет, передо мной предстала картина, которую я совсем никак не мог ожидать увидеть.
— Акихибэ-сан, Огава-сан! — воскликнул я. — Что здесь происходит⁈
Глава 16
Я ожидал увидеть что угодно. Клочки волос после драки Акихибэ Акико и Огавы Ханы или просто пустой кабинет. Я вполне мог допустить, что они не выдержат компании друг друга и попросту сбегут.
Однако всё обернулось совсем иначе.
Акихибэ и Огава отодвинули компьютеры и расстелили на рабочем месте, не постесняюсь этой формулировки, поляну. Бутылка вина и две упаковки только что заваренной лапши. Необычное сочетание. И очевидно, неуместное для моего кабинета.
— Кацураги-са-а-ан! — воскликнула Огава Хана. — Присоединяйтесь!