— Да, Кацураги-сан, — нахмурилась Акико. — Вы правы. Я буду работать над собой.
— Рад слышать, Акихибэ-сан, — улыбнулся я. — А теперь контрольный вопрос. Можете считать, что сейчас у вас зачёт по пройденной теме. Откуда у пациента взялась диарея?
— В смысле? — удивилась девушка. — Из-за клостридий.
— Клостридии опасны за счёт ботулотоксина, который они выделяют, — сказал я. — Но это вещество парализует мышцы. И желудочно-кишечный тракт наоборот должен был замереть. Так с чего же вдруг у Цунемори Хаято появились рвота и диарея?
— Аа! — сообразила Акихибэ Акико. — Видимо, в банке кроме клостридий были и другие бактерии. Сначала они вызвали гастроэнтерит, а уже потом появились признаки ботулизма.
— Верно, Акихибэ-сан, — кивнул я. — И так происходит практически в ста процентах случаев. Если продукты неправильно консервировали, то в банке образовалась благоприятная среда не только для клостридий.
— Кацураги-сан… — Акико хитро прищурилась. — А теперь вам вопрос! Чем полезны эти бактерии, знаете?
— Полезны? — усмехнулся я. — Это вы про ботокс что ли? Не назвал бы это пользой.
Это общеизвестный факт — клостридии идут для производства ботокса, который используется в косметических целях. При введении, он расслабляет мышцы, тем самым увеличивая размер губ. Акико пыталась меня подловить, но у неё это не вышло.
— Вам не нравятся большие губы? — удивилась она.
— Я за естественную красоту, — ответил я. — Ладно, Акихибэ-сан, давайте не будем тратить зря время и подготовим список нуждающихся в реабилитационных мероприятиях. У нас с вами на двоих целых двадцать этажей. Придётся попотеть. Правда, я совсем недавно работал на вашей должности и помню многих сотрудников с неврологическими заболеваниями. Нужно постараться управиться до шести вечера.
Мой телефон зазвонил. Уёхара Ёсико — заместитель главного врача по клинико-экспертной работе. Давно мы с ней не пересекались.
— Да, Уёхара-сан? — ответил я.
— Кацураги-сан, как это понимать? — спросила она вместо приветствия.
— Вы о чём вообще говорите, Уёхара-сан? — не понял я.
— Помните пациента по имени Такахаси Митсуки?
Естественно, всех своих пациентов поимённо я не помнил, но был готов поклясться, что об этом человеке слышал впервые.
— Не помню, Уёхара-сан. А в чём, собственно, дело?
— Такахаси-сан написал на вас жалобу в Министерство Здравоохранения. И мне теперь приходится на неё отвечать. Поэтому идите-ка сюда, будем разбираться.
Жалобу? В Министерство? Похоже, уйти до шести вечера сегодня точно не выйдет.
Глава 13
— Что случилось, Кацураги-сан? — заметив моё замешательство, спросила Акихибэ Акико.
— Кто-то умудрился на меня жалобу накатать, — усмехнулся я. — Ладно, вы пока составляйте список нуждающихся в реабилитации, а я пока дойду до Уёхары Ёсико. Попробуем разобраться, что там стряслось.
Я поднялся на четвёртый этаж и на лестничном пролёте столкнулся с Кацураги Казумой.
— О, Тендо-кун! — улыбнулся он. — Домой ещё не собираешься? Я уже закончил на сегодня. Мне всё объяснили, работа не сложная, этим я уже занимался.
— Раньше уйти домой у меня не получится, — помотал головой я. — Знаешь, давай поступим следующим образом. Я дам тебе ключи от служебной квартиры, ты возвращайся домой и организуй ужин. Я вернусь поздно.
— Хорошо, спасибо, Тендо-кун, — кивнул Казума. — Кстати, я поднял вопрос о выдаче мне служебной квартиры. Начальник сказал, что эту тему обсудят с новым заведующим хозяйством. Так что недолго мне осталось у тебя жилплощадь занимать. Если в квартире откажут, я подыщу квартиру на съём. Уже нашёл несколько вариантов, пока тебя ждал.
Я одобрительно кивнул и передал Казуме ключи от квартиры. Затем прошёлся до кабинета Уёхары Ёсико и после короткого стука зашёл внутрь.
Заведующая смотрела на стол перед собой, обхватив голову руками. Всё её рабочее пространство, как и всегда, было завалено стопками распечаток амбулаторных карт и прочих документов. Но в данный момент женщина, выпучив глаза, глядела на стопку с пометкой «жалобы пациентов».
— Кацураги-сан, ну вы-то как в числе «везунчиков» оказались? — спросила она. — Десять жалоб, Кацураги-сан. Десять! Четыре из них на Саваду Дэйчи, три на Хибари Котецу, два на Кондо Кагари и одно на вас. Вам не кажется, что вы в эту компанию не очень-то вписываетесь?
— Ого, вижу Хибари-сан уже успел пройти посвящение? — спросил я. — Он ведь ещё даже неделю не проработал. Когда успел три жалобы получить?