Выбрать главу

— Как раз в этот период у ребёнка развивается иммунная система. Но для развития ей нужно сталкиваться с микроорганизмами, иначе организм попросту не будет знать врага в лицо. Понимаете? — объяснил я. — Если сейчас на стадии формирования его иммунитет не привыкнет к инфекциям, то в будущем он будет тяжело переносить такие болезни.

— Прямо как его дед! — воскликнула Кокоро и указала кивком на мужа. — Его родители всё детство опекали и никуда из дома лишний раз не выпускали. Он теперь постоянно заболевает, с каким бы вирусом ни столкнулся.

— Зато, в отличие от тебя я вакцинируюсь, — хмыкнул Хиссэй

Ещё не хватало, чтобы они устроили спор на тему вакцинации. Нужно перевести тему.

— Не беспокойтесь, судя по тому, что я увидел, выздоровеете вы достаточно быстро. Я распишу вам противовирусную терапию и отхаркивающие препараты…

— А антибиотики⁈ — вновь вмешался Цукиёко Хиссэй. — Какое же лечение без антибиотиков? Нам старый терапевт всегда назначал эти препараты.

— Цукиёко-сан, а зачем вам от вирусной инфекции антибиотик? — поинтересовался я.

— Как это «зачем»? — не понял он. — А чем я буду сбивать температуру? А вирус убирать? Мне нужно нормальное лечение!

Ещё одно распространённое заблуждение. Каждый второй думает, что антибиотик может помочь от вирусной инфекции. Только это совсем не так. Как раз наоборот, он может навредить организму.

— Давайте-ка я вам объясню, — продолжил я. — Вирусные инфекции лечат противовирусными препаратами, а бактериальные инфекции — антибиотиками.

— То есть, вы хотите сказать, что антибиотик не может справиться с обычным вирусом? — не поверил мне Хиссэй.

— Точно так же, как противокашлевое средство не может справиться с диареей, — усмехнулся я. — Это совсем разные лекарственные средства. Более того, антибиотиком вы убиваете свою собственную микрофлору, которая помогает организму бороться с вирусом. Если начать принимать эти препараты не по назначению, то вы попросту уберёте у вируса конкурентов. И тогда заболеете ещё тяжелее.

— А зачем же нам их тогда назначали? — пожал плечами Хиссэй.

— К сожалению, некоторые врачи очень спешат и пичкают антибиотиками каждого пациента, — ответил я. — Хотя, между тем, температуру эти препараты тоже не сбивают. Это — миф. Из-за нерациональной антибиотикотерапии бактерии привыкают к этим лекарствам, и впоследствии настоящую бактериальную инфекцию вылечить уже будет не так просто.

— Хм, спасибо, что объяснили, Кацураги-сан, — кивнула Цукиёко Хиссэй. — Почему-то до этого нам никто об этом ничего не рассказывал. Только мне всё равно не понятно кое-что. У меня есть знакомый, которому вы назначили антибиотики, хотя у него был грипп. Чему же тогда верить?

— Есть ситуации, когда при вирусной инфекции эти препараты всё же дают эффект. Во-первых, это делается в том случае, если лихорадка держится более пяти дней. Во-вторых, при признаках пневмонии или ангины. Другими словами, если вирус настолько ослабил организм, что в лёгкие смогла забраться бактериальная инфекция. Смотрите, я задам вам простой вопрос. Какого цвета у вас мокрота?

— Прозрачная, а что?

— У меня тоже прозрачная, — добавила Кокоро.

— Это означает, что вы отхаркиваете обыкновенную слизь, — объяснил я. — А если бы она была жёлтой или зелёной, это означало бы, что в лёгких уже засели бактерии. Только не стоит судить по утренней мокроте. Он часто бывает жёлто-зелёной из-за того, что слизь в дыхательных путях за ночь застаивается.

— Спасибо вам огромное, Кацураги-сан, — поклонилась Цукиёко Кокоро. — Я вас послушала — и мне уже легче стало.

— Согласен, — кивнул Хиссэй. — Вам удалось меня убедить.

— Держите рецепты, — протянул бланки я. — И постарайтесь друг с другом не ругаться. Хронический стресс снижает иммунитет.

Пара покинула мой кабинет, и я с облегчением вздохнул.

— Какие же душные пациенты… — протянула Огава Хана.

— Не стоит так говорить, Огава-сан, — сказал я. — У них ведь нет медицинского образования. Откуда людям знать такие тонкости? Они просто беспокоятся за своё здоровье. Хотя не стану врать, этот разговор меня утомил. Мне срочно нужно кофе.

— Сейчас организую! — улыбнулась медсестра.

И после короткого перерыва я принял оставшихся пациентов и завершил приём.

Как только на часах пробил час дня, мне сразу же начал названивать Ватанабэ Кайто.

Могу поспорить, что он хочет убедиться, не забыл ли я про намечающуюся лекцию.

— Да, Ватанабэ-сан, — ответил я. — Слушаю.

— Кацураги-сан, вам работы мало? — начал с вопроса он. — Накадзима Хидеки и Фукуро Тайтен с утра достают меня с вопросами на тему вашей работы в скорой.