Выбрать главу

Герцог улыбнулся и пожал руку принцу.

– Давай держаться вместе.

Вечером уставшие и пыльные путники вошли в ворота Уотергейта. Видя такое зрелище, зеваки начали было смеяться, но увидев недобрый взгляд воинов, заткнулись и быстро ретировались. Раненых отвезли местным лекарям. Герцог выкупил на ночь гостиницу и приказал отряду запереть все двери и закрыть окна ставнями. Кто-то очень не хотел пропустить отряд в Вестенд. А значит, нужно было соблюдать повышенные меры предосторожности.

Порт Уотергейта, Судения

На следующее утро герцог собрал всех в зале на первом этаже, где размещался трактир. Отряд недосчитался нескольких оруженосцев и слуг – двое погибли при нападении, остальные лежали раненые.

– Итак, все видят, что северяне, а больше некому, хотят нас остановить и убить принца. Намерения у них самые серьезные. Они смогли организовать нападение всего в нескольких днях пути от столицы, на самом юге королевства. Наверняка они будут подстерегать наш корабль. Более того, в его команде вероятно есть лазутчики. Всем быть предельно осторожными. О малейших подозрениях сразу докладывать мне. Выдвигаемся через двадцать минут.

К полудню путешественники добрались до парусника «Акула».

– Именем короля! Я – герцог Оукгейта. Где капитан?

Навстречу ему выскочил загорелый коренастый мужичок среднего роста. Он поклонился и показал верительную грамоту.

– Я капитан Брендон. Моя команда готова доставить его высочество принца и вашу светлость в Голубую гавань. К вашим услугам лучшая каюта – она здесь одна.

– Прекрасно! Гвардейцы, а ну-ка проверьте корабль на наличие крыс!

Четверо гвардейцев лихо запрыгнули на борт и стали обшаривать судно. Капитан с командой немного опешили, но старались не подавать вида. Через некоторое время один из гвардейцев крикнул, что все в порядке и можно грузиться. Команда выдохнула. Бойцы вернулись на пристань. Один из них, проходя мимо герцога, незаметно шепнул.

– Видел свежие пятна крови в разных местах. Их смывали, но, видимо, не очень старательно.

Герцог медленно подошел к Брендону, молниеносно выхватил кинжал и приставил его к горлу капитана.

– Откуда тогда на корабле свежие пятна крови? Говори, мерзавец!

– Что вы делаете?! Я честный слуга короля! – капитан попытался изобразить справедливое возмущение. – Так нельзя!

– Я брат королевы. Мне все можно. Ну или почти все, – зловеще ухмыльнулся герцог и провел кинжалом по лицу Брендона. – Вот скажу, что ты лазутчик северян и прирежу прямо здесь. А мне король за это еще и поместье подарит.

– Прошу, не надо!

– Говори, откуда кровь?

– Вспомнил, позавчера подрались матросы, – капитан чуть не плакал. – Один упал с расквашенным носом. Это его кровь.

– Не сходится. Пятна в разных местах. Ладно, не хочешь говорить, просто отрежем тебе яйца, а потом выколем глаза. Гвардейцы, держите его!

Два солдата схватили капитана. Команда из полутора десятков человек в оцепенении наблюдала за начинающейся расправой.

– Ну что, будешь говорить? Последний шанс! Вчера мы уже поймали парочку твоих дружков. Они мне и так все рассказали. Одного они не знали, где наш корабль ждет засада. Впрочем, не скажешь, мы и так не пропадем. Отправимся другим кораблем. А ты останешься здесь – без глаз и яиц. Молчишь?

Разбойник, выдававший себя за капитана, попеременно то бледнел, то краснел. А на штанах расплывалась мокрое пятно.

– Тьфу, гадость, – герцог брезгливо поморщился и навел кинжал на причинное место разбойника. – Ладно, это твой выбор.

– Ваша светлость, я скажу. Корабль с наемниками ждет «Акулу» в паре часов хода к западу. Как только они увидят корабль, так сразу атакуют.

– Видишь, какой ты молодец. Жалко, что изменник, – герцог коротко замахнулся и всадил разбойнику кинжал в грудь. – Гвардейцы, принц, очистим же наш корабль от крыс!

Воины бросились на судно и в короткой схватке одолели команду. Несколько разбойников спрыгнули в воду, но их достали арбалетные болты. Когда все кончилось, герцог собрал воинов на совет.

– Мы не можем плыть на «Акуле» – нас догонят и перебьют. По пути сюда я видел неплохую рыбацкую шхуну – она поменьше и похуже нашего парусника, но для плавания сгодится. Предложим обмен ее команде.

Делегация из двух гвардейцев привела капитана шхуны и его помощника к «Акуле». Они, конечно, обалдели от наличия трупов, но на обмен согласились. «Акула» действительно была значительно лучше, да и отказывать герцогу было не очень вежливо и крайне опасно. Рыбаки быстро сгрузили свои пожитки со шхуны, а путешественники начали заселять освободившийся корабль. Тристан о чем-то задумался, а потом подошел к герцогу.