Выбрать главу

— Когда я смогу избавиться от этого? — Гарри приподнял руку, демонстрируя силки.

Спокойный негромкий голос, каким вопрос был задан, обнадежил, но сходу освобождать мальчишку Волдеморт не собирался.

— Отдохни хоть пару дней, сделай одолжение! И, кстати, почему я должен тебе поверить?

Гарри смутился.

— Ну… Снейп больше не будет меня трогать?

— Не верю, что один этот мерзавец тебя довел. Может, твои драгоценные друзья тоже приложили руку?

— Нет, — Гарри помотал головой. — Только моя собственная вина. Я стал для них разочарованием.

Это было сказано еле слышно.

С одной стороны, темному лорду, осознающему, что для него значит Гарри, не хотелось самому держать его в одиночестве, с другой — он понимал, чем обернется, если остальные увидят, что он решил приблизить мальчика к себе. “Подстилка темного лорда” станет самым мягким их выражением.

— Снимите их, — потребовал Гарри чуть жёстче.

— Сперва докажи, что ты у меня послушный мальчик.

Волдеморт тихонько фыркнул от смеха.

— Сэр! Это не смешно!

Но Волдеморт уже вышел, а у Поттера не оставалось сил даже на то, чтобы злиться.

Он провел день, листая учебники, прочитал рецепт зелья, которое сегодня наверняка не смог сварить весь класс, а к вечеру перечитал будущие две главы по истории магических войн начала прошлого века и даже нацарапал заданное по трансфигурации сочинение о свойствах трансфигурационных артефактов. Домовик принес обед, затем ужин, и Гарри со скуки думал уже начать читать билеты к будущему экзамену. За окном стало непроглядно темно, зато сами по себе зажглись по стенам светильники в виде кристаллов, позволяя готовиться дальше. Сон не шел, поскольку Гарри успел выспаться днём; зато Волдеморт вернулся уже за полночь. Вошёл из темного коридора, поморщился от яркого света.

— Марш спать. Немедленно.

— Я делал задания, — оправдательно заметил Гарри.

Темный лорд присел рядом.

— Похоже, день и впрямь прошел продуктивно. Целое сочинение?

— Оно было бы ещё лучше, если бы мне было позволено выходить и пользоваться библиотекой.

— Ты прирожденный слизеринец.

Волдеморт снова мысленно улыбнулся. Мальчишка казался совершенно спокойным — на редкость, учитывая то, кто рядом с ним сидел — и никаких следов недавних бед, кроме лёгкой бледности, не читалось. Но не было и никакой уверенности в том, что завтра он снова не соберётся проститься с жизнью… Если его не спровоцируют. “Все же он должен вырасти сильным магом”, — невольно подумалось ему. Но до этого было ещё долго. Однако всё-таки отношения с этого дня установились между ними если не дружеские, то без прежнего замирающего ужаса со стороны Гарри.

========== Часть 8 ==========

Он думал, что мальчишка начнет избегать его всеми силами, но уже через пару дней он сам подошёл к столу, за которым завтракали учителя — не на виду у всех, конечно — час был уж очень ранний — но и не скрываясь.

— Ты что-то хочешь у меня спросить?

— Сэр, а что со Снейпом?

— Об этом я тебе, по-моему, рассказывал.

— А все же? Занятия отменят теперь?

— На ближайшие пару недель — да. Вот уж не думал, что ты так заботлив… Или одержим учебой?

— Ох, нет. Друзья спрашивали.

— Но, кстати говоря, не надейся отлынивать. Я решил, что занятия у вас проведу сам, а у младших курсов их проведет перспективный студент пятого курса, Невилл Лонгботтом.

Гарри недоверчиво улыбнулся; сказанное походило на шутку, но язвительности в тоне не было. Стоило Гарри представить себе, как Невилл, вздрагивающий от ужаса при приближении Снейпа и путающийся в простейших заклинаниях, объясняет что-то шумным первым курсам и заикается сам от страха, как смех начинал разбирать против воли.

— Издеваетесь? — понимающе спросил он.

— Отчего? Юноша вполне толково обходится даже с ядовитыми растениями, вот мне и подумалось, что он сможет объяснить их свойства юным магам. А заодно покажет, как с ними обращаться и брать нужные ингредиенты.

Гарри снова вообразил, как Невилл читает с кафедры свой трактат, и в этот момент в аудиторию, например, заходит выздоровевший Снейп — ох и злость его разберёт, когда он узнает, кем его заменили!

— Твое веселье неуместно.

— Простите. Нет, мне все равно. Я не собираюсь сдавать этот экзамен.

— Мне казалось, ты хочешь поступить на службу в Аврорат, а туда не берут без умения определить яд и противоядие.

— Я думал, вы его расформировали.

— Ты меня принимаешь за идиота или веришь, что все магические преступники из Англии исчезли?

— Но разве зло не идёт от маглов? От которых вы обещали избавиться, кстати.

Волдеморт скорчил страдальческое лицо.

— Так примитивно мои идеи не понимает даже Фенрир. Я хочу провести магические расследования в отношении каждого, но это дело многих месяцев, если не лет.

— Значит, Гермиона, к примеру, может учиться дальше?

— А что она делает до сих пор? Можешь спросить у нее самой, кстати, — и Волдеморт кивнул, глядя ему за плечо.

Девушка и впрямь проходила неподалеку, но, увидев Гарри, приблизилась, удивлённо посмотрев. Она явно ждала услышать спор между ними или стать свидетельницей манипуляции со стороны Волдеморта, и сперва казалась настороженной.

— Что ты… Что вы делаете?

— Беседуем о нашем будущем, мисс Грейнджер, и о будущем магической Британии. Идите ближе, — подозвал их он, и они с Гарри поднялись и сели рядом места по сторонам пустовали. — Я знаю ваше поразительное умение работать с документами и хотел предложить подающей надежды юной ведьме поработать в Министерстве на полставки. Что скажете, мисс?

Гермиона ответила быстро, какую бы неприязнь не внушал ей Темный лорд до этого:

— Поработать? Над чем?

— Над документами. Возможно, проделать аналитическую работу. Выяснить, откуда берутся магглорожденные волшебники. Разумеется, не в одиночку.

— Вы не думаете… Что доказать возможность спонтанной мутации в моих интересах?

— Верю в вашу честность, но, несмотря на это, буду ждать исчерпывающих доказательств.

Он холодно улыбнулся, в то время как Гермиона осталась серьезной, опасаясь подвоха.

— Бояться нечего. Ну, скажите честно, мисс Грейнджер, чего вы ждали, увидев в первый учебный день на месте директора? Ждали прихода царства зла?

— Ну, скажу честно, ваши черные знамена и впрямь выглядят депрессивно, и потом, вам стоит быть осмотрительнее в выборе соратников. Многие из них вас попросту… дискредитируют. Даже если сами вы и умны.

— Ну, согласитесь, я как минимум не нанял оборотней на работу в школу, в отличие от вашего любимого Дамблдора! — запальчиво возразил он, и все трое невольно рассмеялись.

После разговора все разошлись, и жизнь продолжалась дальше, хотя Гарри и впрямь чувствовал, насколько отстранился от всех остальных за этот год.

Раньше его жизнь протекала вовне, в постоянной борьбе и постоянной же открытой дружбе, сейчас сосредоточилась внутри, и он постоянно спрашивал себя, чего он хочет в дальнейшем. Он быстро понял, что ему есть куда стремиться, и ничуть не поверил во всеобъемлющую доброту Темного лорда, и даже напротив, внимательно читал все заметки с описаниями преступлений против маглов, но летняя волна понемногу схлынула. Зато подковерные интриги и открытые конфликты перетекли в Министерство. О них Ежедневный Пророк сообщал в таких обтекаемых выражениях, что мало было понятно, что с кем случилось. Ясно было одно: Волдеморт желает крепко встряхнуть старые устои и всю министерскую бюрократию. Он хотел установить свои порядки и вернуть магическому миру определенную свободу, свободу вместо необходимости всё время скрываться. Гарри перечитывал все статьи по несколько раз, все равно ничего не понимал и отбрасывал. От мыслей о темном лорде он не мог отделаться, и тот занимал их почти все время.