— Когда я смогу избавиться от этого? — Гарри приподнял руку, демонстрируя силки.
Спокойный негромкий голос, каким вопрос был задан, обнадежил, но сходу освобождать мальчишку Волдеморт не собирался.
— Отдохни хоть пару дней, сделай одолжение! И, кстати, почему я должен тебе поверить?
Гарри смутился.
— Ну… Снейп больше не будет меня трогать?
— Не верю, что один этот мерзавец тебя довел. Может, твои драгоценные друзья тоже приложили руку?
— Нет, — Гарри помотал головой. — Только моя собственная вина. Я стал для них разочарованием.
Это было сказано еле слышно.
С одной стороны, темному лорду, осознающему, что для него значит Гарри, не хотелось самому держать его в одиночестве, с другой — он понимал, чем обернется, если остальные увидят, что он решил приблизить мальчика к себе. “Подстилка темного лорда” станет самым мягким их выражением.
— Снимите их, — потребовал Гарри чуть жёстче.
— Сперва докажи, что ты у меня послушный мальчик.
Волдеморт тихонько фыркнул от смеха.
— Сэр! Это не смешно!
Но Волдеморт уже вышел, а у Поттера не оставалось сил даже на то, чтобы злиться.
Он провел день, листая учебники, прочитал рецепт зелья, которое сегодня наверняка не смог сварить весь класс, а к вечеру перечитал будущие две главы по истории магических войн начала прошлого века и даже нацарапал заданное по трансфигурации сочинение о свойствах трансфигурационных артефактов. Домовик принес обед, затем ужин, и Гарри со скуки думал уже начать читать билеты к будущему экзамену. За окном стало непроглядно темно, зато сами по себе зажглись по стенам светильники в виде кристаллов, позволяя готовиться дальше. Сон не шел, поскольку Гарри успел выспаться днём; зато Волдеморт вернулся уже за полночь. Вошёл из темного коридора, поморщился от яркого света.
— Марш спать. Немедленно.
— Я делал задания, — оправдательно заметил Гарри.
Темный лорд присел рядом.
— Похоже, день и впрямь прошел продуктивно. Целое сочинение?
— Оно было бы ещё лучше, если бы мне было позволено выходить и пользоваться библиотекой.
— Ты прирожденный слизеринец.
Волдеморт снова мысленно улыбнулся. Мальчишка казался совершенно спокойным — на редкость, учитывая то, кто рядом с ним сидел — и никаких следов недавних бед, кроме лёгкой бледности, не читалось. Но не было и никакой уверенности в том, что завтра он снова не соберётся проститься с жизнью… Если его не спровоцируют. “Все же он должен вырасти сильным магом”, — невольно подумалось ему. Но до этого было ещё долго. Однако всё-таки отношения с этого дня установились между ними если не дружеские, то без прежнего замирающего ужаса со стороны Гарри.
========== Часть 8 ==========
Он думал, что мальчишка начнет избегать его всеми силами, но уже через пару дней он сам подошёл к столу, за которым завтракали учителя — не на виду у всех, конечно — час был уж очень ранний — но и не скрываясь.
— Ты что-то хочешь у меня спросить?
— Сэр, а что со Снейпом?
— Об этом я тебе, по-моему, рассказывал.
— А все же? Занятия отменят теперь?
— На ближайшие пару недель — да. Вот уж не думал, что ты так заботлив… Или одержим учебой?
— Ох, нет. Друзья спрашивали.
— Но, кстати говоря, не надейся отлынивать. Я решил, что занятия у вас проведу сам, а у младших курсов их проведет перспективный студент пятого курса, Невилл Лонгботтом.
Гарри недоверчиво улыбнулся; сказанное походило на шутку, но язвительности в тоне не было. Стоило Гарри представить себе, как Невилл, вздрагивающий от ужаса при приближении Снейпа и путающийся в простейших заклинаниях, объясняет что-то шумным первым курсам и заикается сам от страха, как смех начинал разбирать против воли.
— Издеваетесь? — понимающе спросил он.
— Отчего? Юноша вполне толково обходится даже с ядовитыми растениями, вот мне и подумалось, что он сможет объяснить их свойства юным магам. А заодно покажет, как с ними обращаться и брать нужные ингредиенты.
Гарри снова вообразил, как Невилл читает с кафедры свой трактат, и в этот момент в аудиторию, например, заходит выздоровевший Снейп — ох и злость его разберёт, когда он узнает, кем его заменили!
— Твое веселье неуместно.
— Простите. Нет, мне все равно. Я не собираюсь сдавать этот экзамен.
— Мне казалось, ты хочешь поступить на службу в Аврорат, а туда не берут без умения определить яд и противоядие.
— Я думал, вы его расформировали.
— Ты меня принимаешь за идиота или веришь, что все магические преступники из Англии исчезли?
— Но разве зло не идёт от маглов? От которых вы обещали избавиться, кстати.
Волдеморт скорчил страдальческое лицо.
— Так примитивно мои идеи не понимает даже Фенрир. Я хочу провести магические расследования в отношении каждого, но это дело многих месяцев, если не лет.
— Значит, Гермиона, к примеру, может учиться дальше?
— А что она делает до сих пор? Можешь спросить у нее самой, кстати, — и Волдеморт кивнул, глядя ему за плечо.
Девушка и впрямь проходила неподалеку, но, увидев Гарри, приблизилась, удивлённо посмотрев. Она явно ждала услышать спор между ними или стать свидетельницей манипуляции со стороны Волдеморта, и сперва казалась настороженной.
— Что ты… Что вы делаете?
— Беседуем о нашем будущем, мисс Грейнджер, и о будущем магической Британии. Идите ближе, — подозвал их он, и они с Гарри поднялись и сели рядом места по сторонам пустовали. — Я знаю ваше поразительное умение работать с документами и хотел предложить подающей надежды юной ведьме поработать в Министерстве на полставки. Что скажете, мисс?
Гермиона ответила быстро, какую бы неприязнь не внушал ей Темный лорд до этого:
— Поработать? Над чем?
— Над документами. Возможно, проделать аналитическую работу. Выяснить, откуда берутся магглорожденные волшебники. Разумеется, не в одиночку.
— Вы не думаете… Что доказать возможность спонтанной мутации в моих интересах?
— Верю в вашу честность, но, несмотря на это, буду ждать исчерпывающих доказательств.
Он холодно улыбнулся, в то время как Гермиона осталась серьезной, опасаясь подвоха.
— Бояться нечего. Ну, скажите честно, мисс Грейнджер, чего вы ждали, увидев в первый учебный день на месте директора? Ждали прихода царства зла?
— Ну, скажу честно, ваши черные знамена и впрямь выглядят депрессивно, и потом, вам стоит быть осмотрительнее в выборе соратников. Многие из них вас попросту… дискредитируют. Даже если сами вы и умны.
— Ну, согласитесь, я как минимум не нанял оборотней на работу в школу, в отличие от вашего любимого Дамблдора! — запальчиво возразил он, и все трое невольно рассмеялись.
После разговора все разошлись, и жизнь продолжалась дальше, хотя Гарри и впрямь чувствовал, насколько отстранился от всех остальных за этот год.
Раньше его жизнь протекала вовне, в постоянной борьбе и постоянной же открытой дружбе, сейчас сосредоточилась внутри, и он постоянно спрашивал себя, чего он хочет в дальнейшем. Он быстро понял, что ему есть куда стремиться, и ничуть не поверил во всеобъемлющую доброту Темного лорда, и даже напротив, внимательно читал все заметки с описаниями преступлений против маглов, но летняя волна понемногу схлынула. Зато подковерные интриги и открытые конфликты перетекли в Министерство. О них Ежедневный Пророк сообщал в таких обтекаемых выражениях, что мало было понятно, что с кем случилось. Ясно было одно: Волдеморт желает крепко встряхнуть старые устои и всю министерскую бюрократию. Он хотел установить свои порядки и вернуть магическому миру определенную свободу, свободу вместо необходимости всё время скрываться. Гарри перечитывал все статьи по несколько раз, все равно ничего не понимал и отбрасывал. От мыслей о темном лорде он не мог отделаться, и тот занимал их почти все время.