— Скажем так, я хочу убедиться, что ваше желание не сиюминутный порыв и не желание отомстить.
Граф зло прищурился.
— Только не надо читать мне морали, — отрывисто предупредил он.
— Я и не собирался.
— В таком случае, нам пора.
— Встретимся через неделю, ваша светлость! — архиепископ дернул за шнурок колокольчика, вызывая лакея, который должен был проводить гостей.
Глава 5
Всю дорогу обратно граф не сказал ни слова. Эйлин видела, как он сжимает в руке злосчастную бумагу, точно это было горло архиепископа.
Сама Эйлин не знала, злиться ли ей на преподобного отца, лишившего её выгодного брака или же благодарить за то, что он остановил этот фарс. Что она делала бы, оказавшись после венчания полностью во власти графа? И что делал бы сам граф?
Карета остановилась. Так и не проронив ни слова, граф помог девушке выйти. — Ваше сиятельство, я… — лакею хватило одного взгляда на хозяина, чтобы моментально скрыться в доме, оставив входную дверь открытой. Послышался возбужденный гул голосов, топот ног, и все стихло.
Граф подхватил девушку под руку и направился к крыльцу. Судя по плотно сжатым губам и странной медлительности движений, каждый шаг давался с большим трудом.
У лестницы он остановился, словно переведя дыхание, а потом проковылял в кабинет, оставив Эйлин стоять у ступеней.
Дверь хлопнула, девушка выдохнула и поспешила скрыться в знакомой спальне. ворох лент, кружева и цветов все так же лежал у кровати, картонки никто не потрудился закрыть, а старое платье Эйлин осталось висеть на кресле. Прислуга четко дала понять, что не потерпит непонятную девицу в качестве хозяйки дома. Еще один довод в пользу благоразумия архиепископа. Понимая, что лучшее, что она может сделать, это уйти, Эйлин поискала ножницы и, извернувшись, перерезала ленточку, связываюшую края лифа. Шелк скользнул к ногам. Переступив через него, девушка быстро натянула старое платье и обреченно посмотрела на наряды. Возможно, если их переделать, то можно будет выставить за полцены.
Упаковав коробки, Эйлин вышла из комнаты и начала спускаться, стараясь идти как можно более бесшумно. Благо, слуги так и не появились, опасаясь потревожить мнимый покой хозяина.
Но половицы все равно предательски скрипели. Дом словно потешался над девушкой. Эйлин уже почти достигла двери, когда над ухом раздался грозный голос:
— Могу я поинтересоваться, куда вы собрались?
— Ой, — от неожиданности Эйлин подскочила, коробки выпали из рук, одна из них приземлилась на начищенный до блеска сапог графа. Уорвик с шумом втянул воздух, проглатывая ругательства.
— Простите, — покаялась девушка. — Я не хотела вас тревожить.
— Вам это не удалось, — он окинул её внимательным взглядом. — Могу я поинтересоваться, куда вы собрались?
— По-моему, это очевидно. Я возвращаюсь в город, — старательно избегая смотреть на графа, Эйлин подобрала коробки.
— Зачем?
Она все-таки подняла голову.
— А с чего мне оставаться? Завтра вы решите, что погорячились, а моя репутация…
— Ваша репутация останется незапятнанной, — перебил её граф. — Я уже написал тете Вайолет и попросил приехать или прислать сюда её компаньонку. Думаю, обе прибудут незамедлительно.
— Что? Но зачем было их беспокоить?
— Потому что вы — моя невеста, и верх непричия будет находиться ночью со мной под одной крышей, — фыркнул Уорвик. — Правда, никогда не мог понять, почему именно ночью, днем вполне можно заняться тем же, при этом не обязательно даже подниматься в спальню.
Эйлин поджала губы.
— Буду признательна, ваше сиятельство, если вы оставите свои мысли при себе, — сухо заметила она.
— В обмен на ваше благоразумие, — улыбнулся он.
— Простите?
— Глупо пытаться сбежать после того, как вы согласились стать моей женой.
— Не думаю, что вы будете рады этому завтра утром.
— Возможно. Но, если вы уйдете сейчас, то не узнаете, — лукаво улыбнулся он.
— Вы искушаете меня. И судьбу. что если я внемлю вам и останусь?
— Станете графиней, чем плохо? Или вас смущает, что к титулу прилагаюсь я?
Эйлин закатила глаза:
— Знаете, это нечестно!
— Отчего же? Я просто сообщаю вам все плюсы и минусы нашего союза, — он небрежно оперся плечом о дверной косяк и тут же поморщился.
— Раны все еще беспокоят вас? — встревожилась Эйлин.
— Нет! — это прозвучало как удар хлыста.
Девушка съежилась и опустила голову.