Выбрать главу

- Чем тебе так дорог этот клочок бумаги? Что ты скрываешь?

- Не твое дело, воровка!

За нашей спиной послышались шаги. В комнату вошел мистер Халл.

- Что тут происходит? - нахмурив брови спросил он.

- Ничего особенного, - скромно потупив взор ответила Мэри. - Я всего лишь зашла проведать Бетти, она бедненькая отбывает наказание допоздна.

- Твое христианское милосердие похвально, - заметил мистер Халл. - Но ты отвлекаешь мисс Спэрроу от главного. Давай, девочка, возвращайся к занятиям. 

Мэри Робинсон бросила на меня победный взгляд и удалилась из комнаты. Как же сильно я ненавидела ее в тот момент! Сама того не желая, я вложила в ее руки оружие и дала повод им воспользоваться. Оставшись одна в классной комнате, я дрожала от пережитого напряжения.

Постепенно, восстановив дыхание, я пыталась осмыслить происшедшее, но все яснее осознавала, что до дрожи в поджилках боюсь Мэри Робинсон. Я подозревала, что она безжалостна, ей ничего не стоит раздавить меня мимоходом, почувствовав при этом одно удовлетворение. Меня же тошнило при мысли об открытой вражде с ней. Я не хотела причинять ей вред. Не только Мэри Робинсон, никому на свете! Почему она не может просто оставить меня в покое? Почему взъелась на меня?

Вечером я поделилась с Кларой происшедшим. В последнее время у меня вошло в привычку  посвящать ее в мои переживания. Советы Клары всегда отличались рассудительностью.

- Все к лучшему, - сказала она. Теперь тебе стоит набраться спокойствия и быть терпеливой.

- Спокойствия? Чем оно поможет мне сейчас?

- Я не дам тебя в обиду, Бетти. Можно сказать, что на твоей стороне преимущество - ты знаешь все о чувствах Мэри, а ты для нее темная лошадка.

- Думаю, после нашей драки ей все стало ясно.

- Кстати, что она у тебя выспрашивала?

Я подняла глаза на Клару. Я знала, что мои слова взволнуют ее:

- В общем, она задавала вопросы о тебе.

Как я и ожидала, Клара поддалась вперед:

- Что ей нужно от меня?

- Видишь ли, Клара, она спрашивала о Кристиане.

- О Боже! Я думала она давно оставила свою бредовую идею, но нет, она решила подобраться к нему через тебя. Глупая гусыня!

- Мэри уже интересовалась Кристианом?

- Интересовалась? Да она помешана на нем! Увидела пару раз и навоображала себе замки в облаках. Видите ли, она любит его больше жизни, - Клара фыркнула. - А на деле, даже словом с ним не перемолвилась.

Я вся съежилась от реакции Клары. Не смотря на то, что она моя лучшая подруга, я никогда и словом не обмолвилась о моем впечатлении от Кристиана. Он поразил не только воображение Мэри Робинсон... В первый раз меня охватило сочувствие к Мэри. Нападки Клары предназначались ей, но попали прямиком в меня!

- Когда я впервые приехала в пансион, - продолжила Клара, - Мэри уже жила тут около месяца. Она не могла глаз отвести от Кристиана. Тяжело было не заметить ее реакцию. Затем она начала подлизываться ко мне, иного слова тут и не найдешь. Бетти, она дарила мне подарки! Заискивала, ходила следом, льстила в лицо. И все ради того, что бы я представила ее брату!

- А почему ты не познакомила их? - отважилась я спросить.

- Я бы и с моим врагом его не познакомила, - Клара встала с кровати, нервно зашагала по комнате, подспудно роняя на пол мелочи попадавшие ей под руку. - Кристиан не имеет понятия о чести, он не джентельмен. Как я могу позволить ему обесчестить одну из моих подруг? Это не ему, а мне пришлось бы смотреть Мэри в лицо, отвечать за его поступок. Нет, Бетти! Здравомыслящей девушке стоит держаться от моего брата подальше. Я намекала ей как могла. Но видно она слишком глупа, и не очень заботится о приличиях!

- А ты думала о том, что может быть она  искренне искала твою дружбу, Клара?

- Почему ты защищаешь ее?

Я и сама не знала. Мне стало жаль Мэри Робинсон. Она оказалась смелее меня - смотрела в лицо своим чувствам, искала контакта с предметом своих грез. Я же боялась и заикнуться о том, кто навещал мои сны. Только бумаге я поверяла свои сокровенные мысли.

- Она напала на тебя, украла нечто важное, а ты все равно ищешь объяснение ее поступкам? Иногда мне так трудно понять тебя, Бетти. Кажется ты не из этого мира.

- Просто теперь я поняла причину ее ревности, - сказала я. - Она добивалась твоего расположения не покладая рук, а мне оно досталось почти даром.

- Вот что ты думаешь? Нет, Бетти, ты не права. Вы очень разные. Как же мне объяснить? Мои интересы ты частенько ставишь выше своих, сама не замечая. Мэри не может даже помыслить об этом. Она всегда должна быть на первом месте.