Выбрать главу

Нет ничего страшнее для человека, чем сомнения в собственной правоте. Смущённые ощущением собственной несправедливости, мы находим всё новые и новые доводы в пользу нашей непогрешимости. И чем меньше этих доводов — тем тяжелее у нас на душе, и тем больше раздражение против личности, смутившей наш душевный покой.

Мирабель, одарённая от природы не только чуткостью, но и стремлением к справедливости, не могла закрыть глаза на факты, свидетельствовавшие в пользу графа Трампла. О, как хотелось ей узнать наверняка, был ли граф действительно замешан в скандальной истории! Однако она не знала никого, кто мог бы разрешить её сомнения. Задумчивая и печальная, вернулась Мирабель с ярмарки.

XXII Граф Трампл и разбойники

Трампл ведёт борьбу с разбойниками

Остин Трампл, пятый граф Нортгемптонширский, спешил в своё имение. За три дня до отъезда он получил от своего нового управляющего письмо. Это письмо заставило Остина позабыть на некоторое время о собственных терзаниях. В его поместье — в благодатном Нортгемптоншире — появились разбойники. Возможно, их привлёк богатый урожай, возможно — слухи о том, что арендаторы графа живут богаче, чем люди в других районах Англии. Мудрое правление позволило управляющему и его хозяину снизить налоги, не теряя при этом собственных доходов. Сейчас люди графа были под угрозой и нуждались в его защите.

Прошло три дня — и Трампл, усталый, но полный праведного гнева, въехал в ворота поместья. Не пожелав отдыхать, граф тот час же приказал подавать на стол и пригласил к обеду управляющего.

— Итак, мистер Хендрикс, — обратился он к вошедшему молодому человеку, — что нового произошло с тех пор, как Вы отправили мне своё письмо? Были ещё нападения на наших людей?

— К сожалению, были, Ваше сиятельство. Пострадали ещё две семьи. Разбойники не просто ограбили их дома, но и сожгли все постройки. К счастью, самих арендаторов и их семей не было дома — иначе их уже не было бы в живых.

— Есть ли у Вас сведения, Джон, где сейчас могут находиться бандиты? Можно ли предположить, куда они направятся дальше?

— Скорее всего, господин граф, эти лихие люди добрались до Оленьего леса, что расположен на севере вашего имения. Эти земли хорошо заселены, так что мародёры могут рассчитывать на богатую поживу.

— Это нам на руку, Хендрикс. Мы вооружим наших арендаторов и всех мужчин, которые есть в их семьях, и устроим облаву. Я напишу письмо моему егерю, и завтра же отправим обоз с оружием и охраной к этому лесу. Облаву я планирую на послезавтра: нужно время, чтобы все собрались и вооружились. Только мы должны сделать всё тихо, без шума, чтобы не спугнуть раньше времени нашу двуногую «дичь».

Два дня прошли в сборах и подготовке. Егерь подтвердил, что бандиты прячутся в лесу. Он выследил их и нашёл их стоянку, но в одиночку был бессилен против группы вооружённых людей. Утром третьего дня, едва забрезжил свет, граф, его управляющий и егерь организовали засаду, расставив арендаторов и их взрослых сыновей по кругу возле бандитского бивака, после чего был дан сигнал и кольцо начало медленно сжиматься.

Разбойников удалось застать врасплох: они не выставили часового, так как были уверены в своей безнаказанности. Тем не менее, разбуженные сигналом охотничьего рога, они впотьмах отыскали своё оружие, похватали самые ценные пожитки и направились в сторону, противоположную необъяснимому шуму. Не прошло и десяти минут, как группа людей, возглавляемая графом, столкнулась с бандитской шайкой.

— Сложите оружие, — приказал им Остин, — вы окружены!

Вместо ответа прозвучал выстрел. Ожесточённые потерями, фермеры открыли ответный огонь. Граф, великолепно владевший оружием, старался не убивать, а лишь ранить противников. Уже все они лежали на земле, но даже сейчас не желали признавать своё поражение. Извернувшись, один из разбойников выстрелил в Трампла. Это был его последний выстрел, но он оказался самым метким: пуля ударила графа в левое плечо, и, прошила руку насквозь. Застонав от боли, Остин выпустил поводья вороного и здоровой рукой попытался зажать рану.

— Не убивать! — кричал он своим людям. — Всех, кого можно, взять живыми!

Чувствуя, что силы покидают его, граф мелено сполз со своего коня и прислонился к дереву. К нему тут же подбежал Хендрикс.

— Ваше сиятельство, Вы ранены?

— Ранение неопасно, Джон, — отвечал Трампл. — Собери людей, проследи, чтобы всех бандитов обыскали и связали. Нам пора выбираться из этого леса.