Выбрать главу

– Безусловно, – легко согласился Зед. Он был осведомлен о специальных методах работы Имперской полиции.

Оставшись в одиночестве, Чизерус вышел на середину комнаты и прикрыл глаза. Парфюмерная атака сбивала с толку, и ему довольно долго не удавалось сосредоточиться.

Наконец он погрузился в созерцание. Теперь его окружали не стены, не ковры и подушки, не мебель, а лишь полупрозрачные тени, невесомые следы, бледные мерцающие огни. Он сейчас видел не предметы, а их энергетическую суть. Несмотря на видимую эфемерность, энергетика предмета устойчива, она достаточно долгое время сохраняется в воздухе и хранит следы движений и событий.

Не всякий сыщик умеет так ясно видеть энергетический след. В Академии этому искусству удается выучиться лишь одному из двадцати. И этот один гарантирует Истинной Империи неотвратимость наказания для любого преступника. Почти любого…

Он сразу увидел след девушки. Бледно-розовая вуаль, очень длинная и прозрачная, медленно кружилась по комнате, завиваясь в спираль. След был очень четкий, что и неудивительно: Лисэя проводила здесь достаточно много времени. Самое трудное еще предстоит, самые неуловимые следы окажутся там, где больше всего хотелось бы полной определенности…

Не прекращая созерцания, Чизерус медленно вышел на балкон. Устойчивый след обрывался именно здесь. Впрочем, это было предсказуемо: Лисэя могла покинуть дом только через балкон или окно. Все двери на ночь запирались и ставились на охрану.

Балкон находился на высоте пяти человеческих ростов, под ним цвела большая клумба. Чизерус даже не стал проверять, есть ли на ней какие-то следы. Следов там нет, это ясно. Девушку похитили с помощью большого летающего животного – маунта или гравидонта. Оно оставило в воздухе очень заметный след, под стать своей немалой массе.

Чизерус распахнул дверь спальни и позвал Зеда.

– У нас не так много времени, – сказал он. – Следы есть, но к полудню от них мало что останется. Я уже знаю направление – вашу дочь увлекли в сторону Аллеи Колодцев. Мне понадобятся помощники, свяжитесь с департаментом и скажите, что я лично затребовал отряд городской стражи. Там поймут…

– Не надо! – Зед умоляюще сложил ладони. – Прошу, не надо никакой стражи. Вам нужны помощники – они у вас будут немедленно. Кроме того, вам будет лично помогать вот этот господин…

Из сумрачного коридора выступил незнакомец.

Чизерус получил возможность разглядеть его получше, чем в гостиной. Человек был высок и широкоплеч. Под простым серым плащом скрывалась богатая одежда, украшенная родовыми знаками. И еще там угадывался доспех – малозаметный, а значит, недешевый. Картину дополняли клинок и спелган, висящие слева на широком ремне.

Чизерус не хотел бы иметь такого человека среди своих врагов. Впрочем, среди друзей – тоже, наверно, рискованно. Глаза незнакомца горели какой-то затаенной яростью. Он был подобен заколдованному магическому посоху, который взорвется, если к нему неправильно прикоснуться.

– Это капитан Дартес из Императорской Гвардии, – почтительно произнес Зед. – Он жених моей дочери и не пощадит сил и крови, чтобы найти ее.

– Жених? – Чизерус удивленно поднял брови. – Вы же говорили, что у нее нет любимого…

– Я… – Зед растерялся, но только на мгновение. – Я имел в виду, что не препятствовал ее личной жизни и сердечным делам. Что у нее не было причины сбегать с женихом.

«Не рано ли ей в невесты? – мимоходом подумал Чизерус. – Впрочем, у богатых свои правила. Они, бывает, находят пары для еще не родившихся детей…»

– А кто помощники? – поинтересовался он.

– Вы призывали не терять время, – жестко проговорил Дартес. – Поэтому давайте закончим разговоры и двинемся на поиски. Помощниками я вас обеспечу.

– Да, конечно, – слегка смутился Чизерус. – Еще одна просьба…

– Да-да, – моментально отозвался Зед.

– Мне нужна какая-нибудь вещь вашей дочери. Например, часть одежды, которую она часто носила. Более всего подойдет то, что носилось… э-э… непосредственно на теле.

– Вы имеете в виду нижнее белье? – Зед, кажется, немного возмутился.

– Именно так, – Чизерус деликатно опустил глаза.

– Ну что ж… – пробормотал Зед, нахмурившись. – Если это действительно так необходимо… Посмотрите там.

Он указал на полуоткрытую дверцу шкафа. Чизерус, чувствуя на затылке горящие возмущением взгляды мужчин, подошел к шкафу и прикрыл глаза. Провел ладонью вдоль полок. Затем сокрушенно покачал головой:

– Слишком много вещей. Пожалуй, она ни одну из них не носила больше трех дней в совокупности. Очень слабый след.