— Ба! — удивился он. — Это морская жрачка — водоросли, крабы, ещё какая-то пакость…
Шелипоф завернул всё снова в ткань, переложил труп в пакет, застегнул и перебросил через плечо.
— Пошли, приятель. Может, такой гроб не так хорош и велик, как в песне поётся — но могилу длинную и узкую я тебе гарантирую…
Сагара не выговаривал им за смешки над мертвым телом. Последние две недели только юмор спасал Десятую от безумия. Юмор преимущественно чёрный — но что на этой кучке песка посреди океана было другого цвета? Разве что их коричневые кидо… Но тут, в тени, и они казались чёрными.
— А всё-таки почему бы нам не оставить тут кого-нибудь на всякий случай? Не Кинсби, разумеется, — Тоити непросто было сбить с выбранного курса.
— Брат, — вздохнул Коллинз. — Как ты выглядишь?
— Нормально, — удивился Тоити. — Разве нет?
— Брат, я имею в виду — как ты выглядишь, если смотреть на тебя с метровой высоты? Глазами насмерть перепуганного ребёнка?
— Он и с высоты в два метра смотрится ого-го, — сказал Жакинта.
— Кто бы говорил, — хмыкнул Гван. Он бы минимального роста для кидо — метр семьдесят. Жакинта был максимального — два.
— Обо мне и речи не идёт, — сказал чёрный великан. — Я и без кидо стараюсь на себя в зеркало не смотреть — уссаться боюсь.
— В этом-то и дело, Тоити, — сказал Сагара. — Всё. Поспешим. Сюда надо прислать кого-то из женщин — без кидо.
— Только не сестру Елену, — Шелипоф оглянулся. — И не сестру Сильвию.
— Никого из них. Им хватит своей работы. Местных, или из экипажа «Чародейки».
С телом на плечах Шелипоф пошел впереди всей децимы, Сагара и Кинсби — позади, поскольку Кинсби нуждался в исповеди.
Исповедь была очень короткой, однако Кинсби не поспешил догонять остальных.
— Я… — сказал он, — я не думал, что так будет в первый раз… вот так. Когда я пришёл в Синдэн, то думал… ну… что это будет в бою, не иначе…
— Все так думают, — усмехнулся Сагара.
— И я упустил ребенка…
— Ему повезло.
— Ох, да… понимаете, это не даёт мне покоя. Это не грех, но я не могу никому, кроме вас, это сказать…
— Так скажи мне.
— Этот мальчик… Он слишком быстро бежал. Люди, которые выжили тут — они все ослабели, раз питались одними водорослями да ещё какой-то рыбной мелочью… Людоед был сильным, но он жрал людей. А мальчик…
— А мальчика он подкармливал, — спокойно договорил Сагара. — Может, это был его сын. Не знаю.
Кинсби передёрнуло. Это было бы незаметно в кидо, если бы не лёгкий рокот сервомотора.
— У тебя слишком чутко настроен доспех, сынок, — сказал Сагара. — Он реагирует на малейшие импульсы. Это хорошо в бою, но сегодня не довело до добра.
— Я перенастрою, — согласился парень. — Знаете, я и сейчас переживаю, что мог бы убить мальчика. Людоед… Я сперва испугался, потому что никогда ещё никого не убивал, а это вышло нечаянно… Но теперь… Знаете, мне его совсем не жаль. И когда мы вышли его искать… Один из нас сказал: почему бы его просто не пристрелить.
Сагара не стал спрашивать, кто. Он знал.
— Как же это можно, — Кинсби поморщился. — Забыть, что ты человек… жрать человеческую плоть…
— Вы сами видели тех, кто выжил, — пожал плечами Сагара. — Они голодали ещё до того, как восстали. Когда город превратили в концлагерь — они едва не умирали с голода. А потом случилось… это… — Сагара никуда конкретно не показал, но «это» было везде. Город, почерневший до костей, вздымался со всех четырех сторон, и даже если закрыть глаза — смертный смрад не давал забыть, где ты находишься.
— Это не случилось, — с неожиданным запалом сказал Кинсби. — Это совершили.
— Ну да, а потом совершили это. Когда ты живешь как человек среди людей — даже в самых тяжелых обстоятельствах стараешься поступать как человек. А когда он сошёл с ума — один в темноте… Измученный, голодный… Скрывался от патрулей Рива, которые добивали живых… и почуял запах жареного мяса…
Кинсби выпучил глаза, потом шумно вдохнул — и согнулся в приступе рвоты. Приступ оказался дольше, чем исповедь. Потом из фляги, вмонтированной в кидо, Кинсби прополоскал рот и сплюнул.
— После того, что сделали с ним и его близкими, — невозмутимо продолжил Сагара, — разве легко ему было сохранить веру в то, что он человеческое существо — и что людьми были те, кого запросто превратили в кучу печеного мяса?
— Коммандер, ради Бога!
— Именно. Ради Господа нашего… — Сагара опустил голову на секунду. — Надеюсь, бедняга обрёл покой.