I wish, Ouanda, that you had not explained Demosthenes' Hierarchy of Exclusion to them. “You are not condemned to anything. What we have given you so far, we have made out of things that grow in your natural world, like cabras. Even that, if we were discovered, would cause us to be exiled from this world, forbidden ever to see you again.”
“The metal you humans use also comes out of our natural world. We've seen your miners digging it out of the ground far to the south of here.”
Miro stored that bit of information for future reference. There was no vantage point outside the fence where the mines would be visible. Therefore the piggies must be crossing the fence somehow and observing humans from within the enclave. “It comes out of the ground, but only in certain places, which I don't know how to find. And even when they dig it up, it's mixed with other kinds of rock. They have to purify it and transform it in very difficult processes. Every speck of metal dug out of the ground is accounted for. If we gave you so much as a single tool– a screwdriver or a masonry saw– it would be missed, it would be searched for. No one searches for cabra milk.”
Arrow looked at him steadily for some time; Miro met his gaze. “We will think about this,” Arrow said. He reached out his hand toward Calendar, who put three arrows in his hand. “Look. Are these good?”
They were as perfect as Arrow's fletchery usually was, well-feathered and true. The innovation was in the tip. It was not made of obsidian.
“Cabra bone,” said Miro.
“We use the cabra to kill the cabra.” He handed the arrows back to Calendar. Then he got up and walked away.
Calendar held the slender wooden arrows out in front of him and sang something to them in Fathers' Language. Miro recognized the song, though he did not understand the words. Mandachuva had once explained to him that it was a prayer, asking the dead tree to forgive them for using tools that were not made of wood. Otherwise, he said, the trees would think the Little Ones hated them. Religion. Miro sighed.
Calendar carried the arrows away. Then the young piggy named Human took his place, squatting on the ground in front of Miro. He was carrying a leaf-wrapped bundle, which he laid on the dirt and opened carefully.
It was the printout of the Hive Queen and the Hegemon that Miro had given them four years ago. It had been part of a minor quarrel between Miro and Ouanda. Ouanda began it, in a conversation with the piggies about religion. It was not really her fault. It began with Mandachuva asking her, “How can you humans live without trees?”
She understood the question, of course– he was not speaking of woody plants, but of gods.
“We have a God, too– a man who died and yet still lived,” she explained. Just one? Then where does he live now? “No one knows.” Then what good is he? How can you talk to him? “He dwells in our hearts.”
They were baffled by this; Libo would later laugh and say, “You see? To them our sophisticated theology sounds like superstition. Dwells in our hearts indeed! What kind of religion is that, compared to one with gods you can see and feel–”
“And climb and pick macios from, not to mention the fact that they cut some of them down to make their log house,” said Ouanda.
“Cut? Cut them down? Without stone or metal tools? No, Ouanda, they pray them down.” But Ouanda was not amused by jokes about religion.
At the piggies' request Ouanda later brought them a printout of the Gospel of St. John from the simplified Stark paraphrase of the Douai Bible. But Miro had insisted on giving them, along with it, a printout of the Hive Queen and the Hegemon. “St. John says nothing about beings who live on other worlds,” Miro pointed out. “But the Speaker for the Dead explains buggers to humans– and humans to buggers.” Ouanda had been outraged at his blasphemy. But not a year later they found the piggies lighting fires using pages of St. John as kindling, while the Hive Queen and the Hegemon was tenderly wrapped in leaves. It caused Ouanda a great deal of grief for a while, and Miro learned that it was wiser not to goad her about it.
Now Human opened the printout to the last page. Miro noticed that from the moment he opened the book, all the piggies quietly gathered around. The butter-churning dance ended. Human touched the last words of the printout. “The Speaker for the Dead,” he murmured.
“Yes, I met him last night.”
“He is the true Speaker. Rooter says so.” Miro had warned them that there were many Speakers, and the writer of the Hive Queen and the Hegemon was surely dead. Apparently they still couldn't get rid of the hope that the one who had come here was the real one, who had written the holy book.
“I believe he's a good Speaker,” said Miro. “He was kind to my family, and I think he might be trusted.”
“When will he come and Speak to us?”
“I didn't ask him yet. It's not something that I can say right out. It will take time.”
Human tipped his head back and howled.
Is this my death? thought Miro.
No. The others touched Human gently and then helped him wrap the printout again and carry it away. Miro stood up to leave. None of the piggies watched him go. Without being ostentatious about it, they were all busy doing something. He might as well have been invisible.
Ouanda caught up with him just within the forest's edge, where the underbrush made them invisible to any possible observers from Milagre– though no one ever bothered to look toward the forest. “Miro,” she called softly. He turned just in time to take her in his arms; she had such momentum that he had to stagger backward to keep from falling down. “Are you trying to kill me?” he asked, or tried to– she kept kissing him, which made it difficult to speak in complete sentences. Finally he gave up on speech and kissed her back, once, long and deep. Then she abruptly pulled away.
“You're getting libidinous,” she said.
“It happens whenever women attack me and kiss me in the forest.”
"Cool your shorts, Miro, it's still a long way off. " She took him by the belt, pulled him close, kissed him again. "Two more years until we can marry without your mother's consent."
Miro did not even try to argue. He did not care much about the priestly proscription of fornication, but he did understand how vital it was in a fragile community like Milagre for marriage customs to be strictly adhered to. Large and stable communities could absorb a reasonable amount of unsanctioned coupling; Milagre was far too small. What Ouanda did from faith, Miro did from rational thought– despite a thousand opportunities, they were as celibate as monks. Though if Miro thought for one moment that they would ever have to live the same vows of chastity in marriage that were required in the Filhos' monastery, Ouanda's virginity would be in grave and immediate danger.
“This Speaker,” said Ouanda. “You know how I feel about bringing him out here.”
“That's your Catholicism speaking, not rational inquiry.” He tried to kiss her, but she lowered her face at the last moment and he got a mouthful of nose. He kissed it passionately until she laughed and pushed him away.
“You are messy and offensive, Miro.” She wiped her nose on her sleeve. “We already shot the scientific method all to hell when we started helping them raise their standard of living. We have ten or twenty years before the satellites start showing obvious results. By then maybe we'll have been able to make a permanent difference. But we've got no chance if we let a stranger in on the project. He'll tell somebody.”
“Maybe he will and maybe he won't. I was a stranger once, you know.”
“Strange, but never a stranger.”
“You had to see him last night, Ouanda. With Grego first, and then when Quara woke up crying–”
“Desperate, lonely children– what does that prove?”
“And Ela. Laughing. And Olhado, actually taking part in the family.”