— Врал, — спокойно ответил он, безразлично глядя на меня сверху вниз. — Отец лишил меня всего. Перестал давать деньги. Приставил своих прихвостней, чтобы ни одну девку ко мне не подпускали. Думаешь, так просто без секса и денег сидеть? Да, я готов был жениться на ком угодно, лишь бы получить то, что хотел. Все твои деньги по брачному контракту теперь мои. Я могу ими распоряжаться, как хочу. И поверь, я нашел им прекрасное применение. Приобрел все, в чем отец мне так долго отказывал. Ему больше не удастся мной манипулировать. Осталось только раздобыть для него этот проклятый прибор, и я стану по-настоящему свободным.
— Этого не может быть, — безжизненно прошептала я, невидяще глядя перед собой. — Я же люблю тебя больше жизни, я все для тебя готова сделать. За что ты так со мной?
— Ты никчемная наивная дура! — взорвался Бранд, нависая надо мной. — Ты мне противна! Этот твой вечно обожающий взгляд поперек глотки. И в постели ты полное ничтожество. Вечно жмешься и трясешься от страха, как будто я тебя насилую. Да если бы не отец со своими распоряжениями, я бы к тебе и близко не подошел. Мне никогда не нравились такие тощие как ты. Розаль гораздо привлекательнее, и я с удовольствием трахал ее у тебя за спиной. Вот уж кто не стеснялся ничего. Визжала подо мной, как последняя шлюха, и кончала по несколько раз. Тебе такое и не снилось, фригидная скромница! Да кому нужна твоя добродетель в постели?!
— Прекрати! — закричала я, заливаясь слезами и приходя в неистовство.
Неимоверная боль разрывала душу на части. Любимый человек оказался мерзавцем, а кузина — предательницей. Кровь застучала в голове, а в груди разлилось неимоверное жжение. Неведомая доселе ярость затопила меня.
— Не подходи! — отчеканила, утирая слезы и отскакивая от него в сторону. — Сегодня же я подам на развод. И каждый в Харитинаре узнает, что за люди велид Саус и его наследник!
— Ты не посмеешь, — испугано выдавил Бранд, цепенея. — По брачному договору при разводе ты останешься нищей. Все перейдет ко мне.
— Плевать! — истерично расхохоталась я. — Это только ты ради денег готов жениться на ком угодно, а я не собираюсь жить под одной крышей со лгуном и изменником. Убирайся к Розаль, если она тебе так нужна. Мне все равно!
— Ты никуда не пойдешь и ничего никому не расскажешь, — ледяным тоном проговорил муж, сверля меня злым взглядом. — Мы вернемся домой и сделаем вид, что все в порядке. Иначе ты сильно пожалеешь.
— Не дождешься! — прошипела я, размазывая по лицу непрекращающиеся слезы. — Вы за все ответите! Я подам прошение Хару, чтобы он лично рассматривал наше дело о разводе. Мое положение в обществе позволяет это сделать. И даже если он вынесет решение в твою пользу, скандал будет на всю страну. Где это видано, чтобы наследник велида был замешан в столь грязной истории? Обманом заставил невесту подписать грабительский брачный контракт, принуждал нарушить магическую клятву, изменял с кем попало. Враги твоего отца будут просто счастливы раздуть из этого нечто грандиозное! Хару придется лишить велида должности. Общественность не потерпит в совете нечестных на руку политиков.
— Что ты несешь! — прорычал Бранд, надвигаясь на меня. — Да отец тебя уничтожит!
— Это вряд ли, — выплюнула я, трясясь от негодования. — Я воспользуюсь правом дочери благородного семейства на защиту Хари. Жена правителя столь истово защищает знатных дев от насилия в семье, что с радостью возьмет меня под свое крыло. Велид Саус скорее тебя уничтожит. Это из-за тебя рухнули все его планы, это ты его подвел и все испортил, это ты никчемный папенькин сынок, который ничего не может без оглядки на отца!
— Заткнись! — взбесился Бранд, делая рывок и хватая меня за горло. — Ты ничего никому не расскажешь! Никогда! Слышишь?!
Он с силой сжал руки, и я тут же захрипела, тщетно пытаясь вдохнуть. Внезапно резкий гул огласил пещеру. Бранд тут же ослабил хватку и отступил, а я закашлялась, падая на колени.
— Что это? — попыталась я прийти в себя.
— Дыра сформировалась, — отстраненно отозвался муж, сосредоточенно глядя на расползающийся в центре щит. — Как нельзя кстати.
Я не обратила на его слова никакого внимания, силясь отдышаться и собраться с силами. Но Бранд не дал мне этого сделать, быстро подошел, схватил за руку и поволок прямиком к дыре.
— Что ты творишь! — закричала я, вырываясь. — Отпусти!
— Нет уж, дорогуша, — с ненавистью рассмеялся он, — ты слишком опасна для меня. Я был идиотом, что все тебе выложил, теперь нужно срочно исправлять ситуацию. Я не собираюсь навлекать на себя гнев отца. В ярости он способен на такие поступки, о каких я боюсь даже думать. Так что тебе придется отправиться в путешествие к нашим добрым и милым соседям. Уверен, они будут рады обнаружить тебя на своей территории.