Выбрать главу

   - Так зачем ты искала встречи со мной? - оторвавшись от неё и немного отдышавшись, спросил Лин. Ладонь сама собой поползла с её талии вниз.

   - Не здесь, - был ответ.

   Тесса оттолкнулась от мужчины и, не оглядываясь, двинулась в направлении людной улицы. Ничего не оставалось, как последовать за ней.

   На улице она ухватилась за предложенную руку и стала старательно изображать девушку, подцепившую состоятельного клиента - только бегающие по сторонам глаза выдавали ее беспокойство. Сам Лин не ощущал угрозы, но причину нервозности женщины было несложно угадать.

   Бывшая подручная Аптекаря, которую все считали погибшей, вдруг появляется, живая и здоровая, и вляпывается в историю. Ориентировку на неё наверняка видели все в городе, и теперь за женщиной, которая слишком много знает, наверняка началась охота как со стороны картелей, так и со стороны властей.

   Даже коллеги до сих пор не знали подробностей инцидента с поездом Химпром - Город.

   - Мы не к тетушке Цао? - уточнил Лин, когда они свернули в другую от условленного мотеля сторону и направились в заведение повыше классом - одно из тех, где можно было найти уединение.

   - Думаю, тебе больше понравится это логово, - ответила она, ткнув пальцем в кнопку и закрыв дверь перед носом у возмутившейся этим фактом парочки. Лифт рванул вверх, в панорамном окне замелькали перекрытия, сменяя своей тьмой ярко освещённые этажи. Неоновый город уплывал вниз, превращаясь в озеро света. Тесса молчала, глядя в окно, Лин рассматривал женщину, пытаясь понять, что изменилось в ней за прошедшее время.

   Внешне - всё та же смертельно красивая ведьма, только морщинка между бровей стала чуть глубже.

   - Замечу, что не я объявлен в розыск, - сказал Лин, когда за спиной закрылась дверь номера. - Ты не могла выглядеть еще приметнее? Чтоб все знали, что это не просто залётная иностранка или девочка из весёлого квартала, а сама Дижон?

   - Это все ради тебя, дорогой, - фыркнула Тесса и плавно, провокационно провела ладонями по гладкой ткани, облегающей ее бёдра.

   Похоже, что под этой шёлковой тряпкой больше не было ни единого кусочка ткани, кроме ножен на бедре - когда это Тесса расставалась с оружием? Даже в том ночном поезде она ударила Лина по пальцам, не позволив расстегнуть пряжку.

   Лин, стараясь не пыхтеть как перевозбудившийся подросток, прополз вдоль стенки мимо Тессы - хотелось осмотреть номер на случай внезапных гостей или видеокамер.

   Аляповатый был номер, ещё меньше рассчитанный на нормальное проживание, чем та клетушка, в которой обитал Лин. Ярко-красные стены, мягкая мебель кожи молодого дермантина, пафосная люстра со стеклянными - а то и пластиковыми - подвесками. А посреди всего этого безобразия - здоровенная кровать с чёрным покрывалом и занавесками, на которых красовались языки пламени. Один её вид был способен отбить желание.

   Камер и гостей, кстати, не было, зато большое зеркало напротив кровати вызвало подозрения. Везде есть желающие заплатить за "поглазеть".

   - Если ты хотела засветить мою физиономию перед теми, кто за нами следил, то ты перестаралась, милая. Не нужно было загонять меня в угол. И без этих крайностей я отменил свою поездку.

   - Поездку? - удивилась она.

   - Я уже должен был быть в Тибете, - проворчал Лин, усаживаясь в кресло. Мягкое, но скрипит просто ужасно. Не вариант.

   - Что ты там забыл? - не слишком заинтересованно спросила Тесса, но, так и не дождавшись ответа, усмехнулась. - Поразительно. Я думала, тебя придется уговаривать, уламывать, а ты, оказывается, сам пошёл мне навстречу. Почему так?

   Лин пожал плечами.

   - Не знаю. Может, заинтриговало твое исчезновение. А может, потому что мне нравятся красивые женщины. Но почему я?

   Она лучезарно улыбнулась и смахнула с лица челку.

   - Потому что ты порядочный коп. Не из тех, кого прикормил Аптекарь, и не из фанатиков, мечтающих нашпиговать меня свинцом. Потому что ты мне должен.

   - Итак? Чего ты от меня хочешь?

   Тесса устроилась в другом кресле, закинув ногу на ногу, и бедро чуть обнажилось. Как и предполагал Лин - нож был на привычном месте.

   - Что думают обо мне в полиции? Кем я была для Аптекаря?

   - Телохранителем. Палачом. Возможно, любовницей.

   Она сморщила переносицу в брезгливой гримаске.

   - Ну, последнее - это вы маху дали, я для него уже перестарок. Забавные вы. Красивая молодая женщина может быть только декорацией, так что пускай стоит в сторонке, показывая, какая власть у хозяина... Можно добавить немного жути - позволить кукле убивать. Тех, на кого покажут.

   Тесса поднялась, подошла к зеркалу. Поправила непослушную прядку, тронула длинную серьгу, поправила воротничок.