Рейд Танжера был забит судами и Риккардо объяснил, что так тут всегда. Из христианских судов была наша шнява и еще несколько разнообразных кораблей под мальтийскими флагами, к нашему борту подошла лодка портовых властей, но увидев пайцзу, ага просто поприветствовал Рикардо и даже не стал осматривать корабль, а сразу же отбыл (и тут у меня прозвенел первый тревожный звоночек, ох неспроста известные своим мздоимством Танжерские стражи порта, так просто нас пропустили, я еще раньше не стал афишировать наше письмо к купцу Селиму и теперь уже точно решил не раскрывать наши местные контакты).
Остановились мы в приличном караван-сарае, где как я понял останавливались одни мальтийцы, Риккардо сказал что в поход мы выдвинемся через пару дней ибо нам нужно строго определенное положение Луны и мы можем пока осмотреть город. Он предложил нам проводника, но я отказался и отойдя на пару кварталов от караван-сарая, я показал уличному подростку-оборванцу медную монету и у нас появился гид, а после того как мы с Сашкой одновременно обнаружили слежку, то я тайком показал нашему Гаврошу серебряную монету и сказал, что бы он сообщал мне если кто-то будет нами интересоваться и нашел еще парочку надежных мальчишек, после чего к серебряной монете добавилась еще одна и они моментально исчезли в лохмотьях.
Мы прогулялись до базара, где после условного знака, которым наш проводник обменялся с одним местным оборванцем, карманники нас не беспокоили и я тут же скормил Махмуду (так звали мальчишку) еще пару монет, сказав, что вторая для его друзей с Базара и что мне нужен кто-то кто может рассказать о теневой стороне 'Золотого аукциона'. Такой человек естественно сразу появился и мы за очень недорого узнали много интересного.
Но в первую очередь поросль местного дна, предупредила нас, быть поосторожнее с мальтийцами. Они уже несколько раз уходили в пустыню с наемниками, но возвращались из пустыни одни.
Когда мы вернулись, Мушкетон, Гримо и Базен сообщили, что дважды в наших комнатах пытались провести уборку и трижды их пытались выманить в общий зал. А Махмуд утром сообщил, что ему вчера вечером, старший охранник караван-сарая, устроил жесткий допрос про то, где мы были в городе, что делали и с кем разговаривали и даже побил мальчишку. Я дал ему пару монет за службу и еще одну на лечение и попросил чтобы его друзья проследили сегодня за нашим 'другом'Риккардо Патерно ди Монтекупо, куда он завтра пойдет и с кем будет общаться.
На что Махмуд сказал что они все сделают, но этого мальтийца знают уже давно и было три экспедиции с его личным участием, после которого сопровождающие его наемники не вернулись.
Кстати спасибо симбионитам, мы с Сашкой оказывается говорим на всех местных языках, то есть помимо немецкого и французского, мы знали итальянский и арабский.
<p>
<a name="TOC_id20234725"></a></p>
<a name="TOC_id20234727"></a>Глава 16. Сказки Шехеризады
В пустыне было жарко, вернее очень жарко. Хоть мы и сменили черную одежду 'Ятаганов' на белые бурнусы сильно это не помогало. В нашем караване нас было трое, мы с Сашкой и мальтиец, ну и еще три верблюда с поклажей и водой. Хотя у мазара и был колодец, но пустыня, это пустыня. К мазару мы добрались на рассвете, ибо после ночевки, в путь мы двинулись еще засветло, у Риккардо был какой-то хитрый магический компас, светящийся в темноте. Тут кстати магические артефакты встречались не так уж и редко, один 'Искатель золота' подаренный нами кардиналу чего стоит. Мазар оказался еще чуднее, чем в сказках Шехерезады, которые я читал в детстве. Неказистые снаружи полузанесенные песком развалины, внутри оказались огромным мраморным залом, навевающим прохладу, и украшенный растительными барельефами, и отовсюду звучала какая-то чудная музыка, правда очарование частично убивалось человеческими костяками наваленными в коридоре, но мальтиец объяснил, что это глупые разбойники не знавшие о заклятье 'Трех рыцарей', кстати, когда мы шли по коридору то слышался треск, как при электрических разрядах и запах проявился непонятный (симбионит моментально подсказал, что это озон). В центре зала стоял невысокий постамент, с отпечатанными во мраморе шестью ладонями. По сигналу мальтийца мы одновременно возложили туда руки и в дальней стене с грохотом отодвинулась плита и постояв немного рухнула на пол расколовшись на части, а в открывшемся проеме оказалась небольшая комната, в центре которой на каменном столе блестел старинный рыцарский шлем, а вокруг стола стояло и лежало несколько хурджинов из которых видимо после падения плиты высыпались драгоценности всех видов. Мальтиец кинулся к столу и схватил в руки шлем и как только он его поднял, мрамор на стенах стал стремительно тускнеть, лепнина осыпалась и зад стремительно уменьшился, обнажив проломы в стенах, музыка исчезла, а вместо этого стала слышна стрельба с улицы, причем били мушкеты и наши новые двуствольные пистолеты, сделанные накануне в Париже по моему специальному заказу. Обошлись они мне в золоте по весу, но ребят надо было серьезно вооружить. Мы с Сашкой разработали переломную казнозарядную систему, правда с запиранием камор был легкий геморрой, но всеравно перезарядка этой двустволки была быстрее и удобней, нежели местных пистолетов. Тем более, что одного завода двойного колесцового замка, хватало на три дуплета. Карамультук конечно получился тяжеловатый, но для кавалерии сойдет. Детали мы конечно заказывали у разных мастеров, говоря, что это у часов деталь сломалась, а часов сейчас было столько разных, что это прокатило.
Тут наш мальтийский приятель стал себя как то странно вести, вернее он стал трансформироваться во что то неприятно лохматое, причем одновременно попытался нахлобучить на свою жутекую новую голову этот самый шлем, но мы не сговариваясь решили лишить его этого удовольствия и наши 'Суоми' сначала разнесли его голову, а потом прошлись и по торсу, причем эффект был с шумом и зеленым дымом. Не зря я при настройке нашего оружия в которое превратились финские автоматы, добавил в пули серебряный наконечник, как только узнал, что тут существует магия. Закончив с мальтийцем, оказавшимся иблисом, мы ринулись на улицу ибо судя по звукам доносящимся оттуда, у гвардейцев получилось незаметно покинуть и караван-сарай и Танжер и пройти по нашим следам. На улице висел пороховой дым, валялись убитые и раненные люди, кони и верблюды и носились уцелевшие всадники, с барханов ударил еще один залп и врагов, а у мазара были безусловно враги. Мы вступили в общую перестрелку и враги быстро закончились. Это были слава Магомету не иблисы, а обычные бедуины - разбойники. Среди гвардейцев потерь не было и мы приступили к сортировке трофеев. Хурджины нагрузили на верблюдовчто были в караване гвардейцев, себе взяли их заводных коней, трофейных коней и верблюдов брать было нельзя ни в коем случае, это пустыня и тут любое животное определялось по принадлежности очень быстро и почти всегда. Своих лошадей и верблюдов гвардейцы купили вне городской черты у караванщиков, золото потратили много, но оно того стоило. Содержимое хурджинов пересмотрели и упорядочили, нашли кстати весьма неплохие сабли в изукрашенных ножнах, такие же локтевые щиты и шлемы с тюрбанами. Мы укоротили бороды и прически, одели черную одежду ассасинов и новую амуницию и дав солидный крюк въехали в город с другой стороны, нежели где выезжали, воротная стража старательно отвела глаза от кавалькады черных всадников с блестящим вооружением сопровождающих небольшой караван, но я всеравно кинул командиру стражников кошелек с серебром, чем заслужил благодарственный поклон, а мынаправились к купцу Селиму.