— А что мне оставалось делать? — воинственно ответил Сэм. — Ты ведь удрала, помнишь! Как я мог с тобой консультироваться?
Она не позволит затянуть себя в словесную баталию.
— А как насчет Митча и Янка? Они-то ведь не удрали!
— Митч и Янк разбираются в делах гораздо хуже тебя. Послушай, Сюзанна, может показаться, что мои слова ни на чем не основаны, но все будет в порядке. Мы можем взять с собой все, чему научились, и начнем создавать новую компанию — гораздо лучше «Сисвэл»! Мы слишком быстро взобрались очень высоко. На этот раз мы сделаем все гораздо тоньше и более умело. Подумай, сколько мы узнали о производстве! Мы же все можем автоматизировать, ведь мы сэкономим миллионы на оплате труда. Да с нашей репутацией инвесторы в очереди будут стоять, чтобы вкладывать в нас деньги!
Сэм говорил правильные слова, но в них не было энергии, в глазах уже не светилось мистическое предвидение. У Сюзанны появилось ощущение, что Сэм просто искусно создает некую дымовую завесу. Пытаясь выиграть время, она подошла к окну и стала смотреть на маленький дворик с газоном. Дворик был милым, но каким-то бездушным по сравнению с изощренными пейзажами вокруг Замка ФБТ.
— А что все это значит на самом деле, Сэм? — спокойно спросила Сюзанна. — Ты что, пытаешься вернуть меня? Ты этого хочешь добиться?
— Да нет же! Боже, а лучше ты ничего не могла придумать? Неужели ты считаешь меня таким мерзавцем?
Сюзанна ничего не ответила.
Сэм поднялся со стула, посмотрел на ковер и пнул ножку стола носком своего сделанного на заказ итальянского мокасина.
— Сьюзи, не делай так! Не бросай все из-за того, что случилось. Я избавился от Минди. Думаю, тебе было бы неприятно видеть ее здесь, так что я ее уволил. И я снова съездил в магазин и купил ту картину, что ты хотела.
Он выкладывал перед ней маленькие подарки, словно ребенок, который провинился и теперь хотел помириться с матерью. Как обманутая жена, Сюзанна с удовлетворением восприняла новость об увольнении Минди. Но как женщина — президент корпорации, она отметила несправедливость, которую необходимо исправить.
Сюзанна не собиралась обсуждать их брак и уж, во всяком случае, не собиралась обсуждать Минди.
— Почему ты хочешь продать «Сисвэл»?
— Я уже сказал. Нам сопутствовала удача, и теперь важно вовремя уйти. Ты должна послушать меня, Сьюзи! Скоро все начнет рушиться, я чувствую это. Мы должны уйти, пока еще не поздно.
В глазах Сэма появилась прежняя страстность, пробудившая в Сюзанне недобрые предчувствия.
— Ты узнал что-то такое, о чем не хочешь мне рассказать?
— Откуда такая подозрительность? Это же просто как дважды два, Сюзанна! Стоит лишь тебе самой взглянуть на всю эту хренову экономику!
— Мы не будем продавать «Сисвэл»!
— А вот тут уж извини! Весь остальной совет заодно со мной. Они не будут мне перечить, потому что не любят, когда я нервничаю. В конце концов, у тебя не останется выбора. В этом вопросе тебе лучше положиться на меня, в противном случае ты окажешься в дураках!
— Я так не считаю. По-моему, в дураках останешься ты.
— Мы вместе вошли в это дело, и я позабочусь, чтобы вместе мы из него и вышли! — Сэм прошел мимо Сюзанны к двери. — Не стой сейчас у меня на пути. Я тебя предупреждаю! Если ты попытаешься со мной бороться, это будет твоей последней серьезной ошибкой.
На следующий день на три часа было назначено заседание совета директоров «Сисвэл», но Митч, Сюзанна и Янк туда не явились. Отправив одного из помощников на их розыски, Сэм нетерпеливо расхаживал по комнате совета. Вернувшись, помощник сообщил, что Митч неожиданно уехал в Бостон, а Сюзанну и Янка так и не удалось отыскать. Совет отверг все доводы Сэма и проголосовал за то, чтобы отложить собрание.
Сэм вышел в коридор. Открытый вызов Сюзанны, ее непреклонное упорство явились для него неожиданностью. Ему следовало бы знать, что она взбесится, застукав его в постели с другой женщиной. Сюзанна не понимала, что подобное дерьмо не имеет никакого значения. Не понимала и того, что была единственной женщиной, с которой он хотел остаться на всю жизнь.
Вернувшись к себе, Сэм прорвался сквозь группу посетителей, ожидавших в приемной встречи с ним, и объявил своим помощникам, что им отводится всего пятнадцать минут на поиски Сюзанны, а потом закрылся в личном офисе. Она хочет ребенка. Ладно, он скажет, что согласен. Может, ребенок — это как раз то, что ему сейчас нужно. Может быть, тогда его жизнь наладится.
Сэм обнаружил, что обливается потом. Боже, как он напуган! Все произошло так быстро. Ему надо как-то убедить партнеров продать «Сисвэл». И еще он должен вернуть Сюзанну. И не только ради компании. Ради себя самого.
Теперь, более трезво оценив ситуацию, Сэм понял, что несчастлив вовсе не по вине Сюзанны. Возможно, в значительной степени виноват он сам. Но Сюзанна знала, что временами он становится прямо сумасшедшим. Уж она-то должна была понять, что у него просто был тяжелый период. Она знала, что он любит ее, нуждается в ней. А если она покинет его, то унесет с собой все надежды.
— Конечно, я вовсе не против прийти с тобой сюда, — сказал Сюзанне Янк, когда они осмотрели пустую спальную комнату в новом шикарном кооперативном доме, к достоинствам которого можно было отнести бассейн, солярий и великолепный вид из окон. — Но нянька мне не нужна. Лучше бы ты мне доверяла побольше и не ходила сегодня за мной по пятам.
Сюзанна посмотрела на часы. Было четыре часа. К этому времени собрание уже должны отменить. Она с извиняющимся видом улыбнулась Янку:
— Мне нельзя было сбрасывать со счетов то, что ты можешь отвлечься и перепутать время.
Янк не улыбнулся в ответ. Он просто направил на нее свой непроницаемый взгляд.
Ощутив неловкость, Сюзанна отвела глаза. В Янке было нечто загадочное. Она никогда не знала, о чем он думает, да и вообще никто этого не знал.
Агент по продаже недвижимости ушел, и теперь Сюзанна могла еще раз обойти весь дом. Она без интереса посмотрела через сводчатые окна на горы.
— Мне кажется, здесь неплохо.
— Выглядит подходяще. Ну и от мебели, конечно, многое зависит.
Сюзанна подумала об обилии безвкусной позолоты и парчи в интерьере дома Янка — подобный стиль декора был в духе одной из его прежних подружек.
Внизу раздался шум — дверь со стуком распахнулась и с еще более громким стуком захлопнулась. Сюзанна, затаив дыхание, прислушалась к звуку приближавшихся тяжелых шагов. Янк нахмурился.
В комнату ворвался Сэм:
— Не верю своим глазам! Теперь уже и не знаю, кому можно доверять!
Сюзанна сверкнула глазами:
— Не тебе говорить о доверии!
— У тебя есть дом, Сюзанна! — воскликнул Сэм. — Мой дом! Наш дом! Тебе не нужен другой.
— Я не собираюсь сейчас это обсуждать, Сэм. Я хочу, чтобы ты ушел.
Сэм стал приближаться к Сюзанне. Янк шагнул вперед — в его движениях не было никакой спешки, но он надежно отгородил Сюзанну от мужа.
— Тебе лучше уйти, Сэм, — спокойно произнес Янк. — Сюзанна не хочет тебя здесь видеть.
— Прочь с дороги! — Сэм ударил Янка в грудь, пытаясь оттолкнуть его в сторону. Но жилистый Янк лишь покачнулся, но не сдвинулся с места. На шее у Сэма начала пульсировать жилка, и он закричал: — Я считал тебя своим другом! Ты сегодня должен был присутствовать на заседании совета. А вместо этого помогаешь моей жене сбежать от меня!
— Янк пришел потому, что я попросила его об этом, — сказала Сюзанна. Ей было стыдно за его вспышку гнева. Она еще раз почувствовала, что смотрит на Сэма новыми, беспристрастными и, как ей казалось, более мудрыми глазами.
— Голову даю на отсечение, он сам бегает за тобой, пытаясь тебе помочь! — со злостью ответил Сэм.
Янк закрыл глаза, линия рта его болезненно скривилась.
— Кажется, мне придется порвать с тобой, Сэм. Сюзанне и мне — нам обоим придется прервать с тобой отношения.
Сэм вздрогнул, и в какой-то момент показалось, что лицо его как будто сморщилось.
— Утром я разговаривала с адвокатом, — спокойно сказала Сюзанна. — Теперь все, что бы ты ни делал, не имеет уже ни малейшего значения. — Обойдя Сэма на почтительном расстоянии, она вышла в холл.