Каждая крохотная ячейка была помечена буквами и трехзначным номером. В ячейке № HV-324 произрастал Hemilea vastatrix, ржавчинный гриб, поразивший в 1875 году британские кофейные плантации на Цейлоне. За несколько лет он опустошил поля и превратил англичан в нацию любителей чая. Несколькими рядами дальше находился Asppergillus niger, из которого на подъеме опиумной торговли делали курительный опий чанду.
Рядом — Entomophthora muscae, «мушиная погибель», которую очень сложно культивировать. Грибок сначала проникает в нервную систему домашней мухи. Каким-то неизвестным образом он подает мухе команду забраться на самую высокую точку, какую она сможет обнаружить, и отдать там концы, задрав брюшко кверху. Muscae выедает внутренности мухи, потом, используя полую хитиновую оболочку в качестве пускового ствола, выстреливает в воздух миллиарды спор на пагубу другим мухам.
Лиам порылся пинцетом в одной из ячеек, обнажив покрытую серой порослью пластмассовую крышку от бутылки. Он поднес ее слегка дрожащей рукой к свету. Как почти все другие образцы в «саду» Лиама, это был сапробионт, гриб, питающийся мертвечиной. Такие грибы поедали трупы растений и людей. Профессор пытался расширить их рацион. Методом проб и ошибок, применяя генную инженерию, он учил грибы поглощать отбросы современного общества, расщеплять что угодно, от пластмассовых кредитных карточек до кукурузной шелухи.
— Дед, а дед? — позвал Дилан.
Лиам взглянул на рыжего девятилетнего правнука.
— Да?
— Какая разница между слонами и ягодами черники?
— Понятия не имею.
— Они все синие, кроме слонов. Что сказал Тарзан, когда увидел тысячу слонов на гребне холма?
— Что?
— Слоны! Что сказала Джейн, когда увидела на гребне холма тысячу слонов?
— Ну-ну, просвети.
— Черника! Она цветов не различала.
Дед с правнуком посмеялись. В развитии Дилана наступила фаза увлечения анекдотами про слонов.
— Дед, а дед, ты ведь почти все на свете знаешь?
Старик повернулся к мальчишке.
— Ну, кое-что знаю.
— Как узнать, когда девочка… ну, это… проявляет интерес?
Профессор приподнял брови.
— Улыбку красавицы трудно понять, женскую тайну не разгадать.
— Да ладно тебе! Давай без рифмы.
Лиам опустил пинцет.
— Хорошо… Как узнать, говоришь? С твоей прабабушкой Эдит — упокой Бог ее душу — все было просто. Она принимала особую стойку — сгибала правую ногу в колене и ставила туфлю на носок, вращая каблучком. На словах она говорила мне, что я ее привлекаю, как тритон пятнистый, но каблучок рассказывал другую историю.
— Ты это все придумал, правда? Рассказываешь мне побасенки.
— За ложь такую пусть меня повесят, но каблучок не врал, как дважды пять есть…
— …десять! — со смехом закончил Дилан.
Лиам просиял, радуясь, что Дилан в хорошем настроении. Когда его мать около года назад едва не погибла в автокатастрофе, парню пришлось трудно, на него пахнуло дыханием смерти в то время, когда мысли должны быть заняты кузнечиками да таблицей умножения. Лиам тревожился, опасаясь уйти из жизни слишком рано, пока мальчик все еще в нем нуждался.
Но похоже, самое трудное осталось позади.
В «ветхом саду» в утрамбованном проходе между рядами грибных ячеек промелькнул ползунчик. Микробот остановился и острыми как бритвы кремниевыми лапками отсек кусочек гриба на пробу. Затем он подбежал к углу стола, где засунул образец в анализатор РНК и экспрессии белка. Кремниево-металлические микроботы, получившие прозвище «ползунчики», работали у Лиама садовниками. Размером меньше десятицентовой монеты, четырнадцать ползунчиков управлялись компьютером под наблюдением видеокамеры под потолком. Дилан очень любил маленьких роботов и каждому присвоил собственное имя.
Профессор взглянул на правнука.
— А девочка кто?
— Да так, есть одна… И каблучком она не крутит.
— Они все разные. Но любая чем-нибудь себя да выдаст. Ты за ней наблюдал — что она делает?