Выбрать главу

Партньорът му, който се бе опитал да задържи Дойл, изсумтя нещо неразбрано, пусна го и изчезна. Дойл беше свободен.

В ухото му прозвуча настойчив непознат глас:

— Револверът, Дойл!

Дойл вдигна поглед — Мургавия замахваше с палката. Едва успя да извади револвера и да стреля. Лявото коляно на Мургавия се пръсна, той изръмжа и падна на пода.

Неизвестният, който сега беше зад Дойл, ритна единия свещник и половината стая потъна в тъмнина. Дойл едва успя да забележи, че жената медиум е изчезнала, и трябваше отново да се концентрира върху нахвърлилия се изневиделица втори убиец. Все така невидим, спасителят на Дойл прекатури тежката маса и забави нападателя. Някакви ръце помогнаха на Дойл да се изправи.

— Следвай ме — каза гласът.

— Но лейди Никълсън…

— Вече е късно.

И Дойл последва гласа в тъмнината. Минаха през някаква врата, после тръгнаха по коридор. Дойл загуби ориентация — това съвсем не беше пътят, по който бе дошъл. Партньорът му изкърти с ритник вратата в дъното на коридора и отвън нахлу слаба светлина. Тя помогна на Дойл да разбере, че все още са във вътрешността на къщата. Едва сега различи пред себе си висок мъж, чийто дъх се кондензираше в студения въздух.

— Насам — късо нареди мъжът.

Тъкмо да минат през друга врата, някаква безформена маса скочи от тъмното и с кръвожаден рев захапа изнесения напред крак на мъжа. Той залитна и изненадано извика. Дойл стреля срещу безформеното създание. То изквича от болка и отскочи. Дойл стреля още веднъж и квиченето стихна.

Мъжът издъни вратата с рамо. Под снопа светлина, проникващ през вратата, Дойл разпозна неподвижното тяло на уличния гаврош. От раните му течеше кръв, челюстите му се бяха озъбили в усмивката на смъртта, разкривайки кърваво парче отхапано месо.

— Почти стигнахме — обади се мъжът и двамата напуснаха ужасната къща.

4.

Бягството

Спасителят му пое водачеството и се хвърли с все сили напред по тъмната уличка. Дойл осъзна, че никоя алтернатива не изглежда по-мъдра, и се постара да не изгубва от поглед развяващата се в мрака пелерина на непознатия. Завиха веднъж, след това втори път, после пак. „Изглежда, знае къде отива“ — помисли Дойл. Усещаше как умората натежава в краката му. Вече беше загубил всякаква ориентация сред мяркащите се покрай тях силуети на съборетини, между които бе избрал да минат спасителят му.

Стигнаха една павирана улица. Увлечен от инерцията, Дойл едва не изскочи напред, но здравата ръка на непознатия го дръпна обратно под прикритието на тъмнината. Силата му беше удивителна. Дойл понечи да каже нещо, но мъжът му направи знак да мълчи и вместо обяснение посочи към ъгъла, където излизаше друга тъмна уличка.

Точно в този миг там се появи завиващата фигура на оцелелия закачулен убиец: той вървеше леко приведен, но сигурен в себе си, приковал поглед в земята като хищник, надушил дирята на бъдещата си жертва. „Какви ли знаци открива по твърдия паваж? — запита се Дойл, а после в главата му се стрелна много по-обезпокоителната мисъл: — А как се е добрал дотук толкова бързо?“

Слухът му долови тихото изсъскване на стомана върху стомана: спътникът му, чието лице все още оставаше скрито в сенките, изтегли скритото в бастуна си острие. Дойл инстинктивно посегна към собствения си револвер. Ръката на новия му приятел беше застинала върху дръжката на рапирата и той приличаше на изваяна от камък статуя.

Отляво се приближи екипаж. Огромните туловища на четири жребеца се материализираха от мрака и копитата им изчаткаха по калдъръма. Просторната карета, в която биха могли да седнат шестима, тънеше в непрогледен мрак. Не се виждаше никакъв кочияш. Мъжът със сивата качулка се приближи до каретата отстрани. Прозорецът се отвори, но и вътре беше тъмно. Мъжът кимна, макар да не бе ясно дали е разменил някакви думи с някого — тишината на нощта се нарушаваше само от неспокойното пръхтене на конете.

Сивата качулка се извърна от каретата точно към малката уличка, където се бяха скрили Дойл и неговият спасител. Двамата се дръпнаха и опряха гърбове в тухлената стена. Качулката направи няколко крачки към тях, после спря и наклони глава като слухтяща хрътка, вслушваща се в честоти, излизащи далеч извън границите на човешките възприятия. Остана така за известно време — една застинала анонимна статуя, хармонираща с безизразността на маската върху лицето. Дойл спря да диша: „Не, тук нещо не е наред!“ — стрелна се през главата му — и в следващия миг осъзна, че върху маската няма отвори за очите.