Выбрать главу

Странно.

"Хорошая работа."

Риис и Бузер поднимались вверх по холму, в воздухе витал запах кордита, крови, пыли и смерти. Движение слева.

"Би, у меня движение. Не спеши подниматься. Продолжай следовать за мной", - прошептал Риис в рацию. Бузер ответил, дважды нажав на клавишу микрофона, что означало хорошую слышимость.

Риис двинулся в направлении движения и того, что он теперь определил как стон. Донни Митчелл, один из самых молодых членов команды Рииса, лежал, умирая, среди скал восточного Афганистана. Его тело отсутствовало от пояса вниз, он тянулся к Риису.

"Мы взяли их, сэр?" слабо сказал Донни. "У меня все еще есть моя винтовка".

"Да, дружище. Да, есть. Сейчас будет воздушный удар. Мы их достанем". Риис сел рядом с Донни и обнял его голову. Когда первые 105-е начали наносить удары по комплексу, Риис уловил намек на улыбку на губах Донни, когда тот уходил в Валгаллу.

Риис поднял голову и увидел, как Бузер медленно прокладывает себе путь среди усеянного валунами склона. Позади Бузера Риис сначала услышал, а затем увидел, как затемненные 47-е начали спуск в долину, куда теперь вели их Джонси и Майк.

Мы ударим с воздуха по этому комплексу, а затем вместе с рейнджерами переместимся туда, чтобы провести оценку боевого ущерба и исследовать уязвимые места.

Именно тогда до него начала доходить вся серьезность того, что только что произошло.

Я потерял свою команду. Это моя ответственность.

Глаза Рииса начали затуманиваться уже во второй раз за эту ночь. Он даже не представлял, насколько все будет плохо.

ГЛАВА 2

Авиабаза Баграм

Баграм, Афганистан

РИИС проснулся на спине, зрение расплывалось, он моргал, чтобы прояснить глаза и смягчить стук в голове.

Где я?

Когда он медленно повернул голову, пытаясь прогнать паутину, его глаза сфокусировались на трубке, торчащей из его руки, и он осознал, что его рот и нос чем-то затянуты.

IV. Кислородная маска. Больница.

Риис попытался приподняться на локтях, но его остановила ослепляющая боль в голове.

"Риис... Риис... полегче, приятель. Спокойно."

Риис сразу узнал голос. Бузер.

"Док, он просыпается!" крикнул Бузер в коридор.

Это место было далеко от палаток полевого госпиталя первых дней. Если бы вы не знали, что все еще находитесь в Афганистане, вы бы подумали, что находитесь на территории штата в военно-морском медицинском центре в Бетесде или Бальбоа. Единственным признаком того, что он находится в центре зоны боевых действий, был вездесущий гул дизельных генераторов, обеспечивающих круглосуточный климат-контроль из года в год.

Военные действия в стране, продолжавшиеся более пятнадцати лет, могут сделать это.

Риис стянул кислородную маску и посмотрел в сторону своего друга.

Бузер все еще был в своей оперативной форме, грязной, вонючей, с засохшими белыми солевыми отложениями, проступившими сквозь афганскую грязь от пота ночного задания, но в остальном выглядел ничуть не хуже. Бузер был одним из тех парней, на которых не было ни царапины. Его бронежилет и оружие отсутствовали, но Риис знал, что у него где-то припрятан пистолет.

"Что случилось? Как я здесь оказался?"

Бузер вздохнул, стараясь не выдать на своем лице выражение абсолютной печали с нотками жалости, но потерпел неудачу.

"Риис, морская полиция уже здесь. Они попросили меня не говорить тебе ни хрена. Ну и хрен с ними. Конечно, я тебе расскажу".

МОРСКАЯ ПОЛИЦИЯ?

"Все плохо, Риис", - продолжал Бузер. "Что последнее ты помнишь?"

Глаза Рииса напряглись, когда он перебирал в памяти свои воспоминания.

"Мы были на гребне холма, воздушные удары приближались, QRF и CASEVAC прибывали..." Он запнулся. "Держимся, Донни".

"Да", - подтвердил Бузер. "Точно. Потом вся долина взорвалась. Они заманили нас, Риис. Более продуманно, чем все, что мы видели до сих пор. Они точно знали, что мы будем делать после того, как склон взорвется. Они знали, что мы сравняем этот комплекс с землей и приведем кавалерию за нашими ранеными и убитыми. Все дно долины, где мы находились в заданной точке, было подключено к взрыву. Они знали, когда приземлятся вертолеты, и подготовили их. Даш-один высадил своих рейнджеров, взлетел, а когда появился Даш-два, они привели его в действие. Второй вертолет и все рейнджеры, сэр. Они забрали их всех".

Глаза Рииса были устремлены на Бузера.

"Джонси и Майк?" спросил Риис, уже зная ответ.

Бузер покачал головой. "Извини, Риис. Я хотел убедиться, что ты знаешь, прежде чем эти парни из NCIS придут сюда. У меня плохое предчувствие от этих клоунов. Самое странное, что их вопросы были не о миссии. Они касались тебя".

На лице Рииса появилось растерянное выражение, которое он быстро отбросил. "Меня?"

"Я думаю, они ищут, кого бы повесить. Это только мое мнение, Риис. Не падай духом, сэр. Ты не сделал ничего плохого. Высшие заставили нас пойти на эту миссию. Они диктовали тактику. Вот эти ублюдки и должны быть под следствием. Они диктовали тактику из безопасности штаба. В жопу этих парней".

Бузер всегда умел держать язык за зубами. Он никогда ничего не приукрашивал, всегда давал честную оценку. Как лидер, Риис ожидал именно этого. Это то, чем он был обязан своим солдатам и командованию. Всегда давать честную оценку. Именно так можно было завоевать доверие как боевой командир. Без доверия не было ничего.

Твои люди доверяли тебе, Риис. А теперь они мертвы. Сосредоточься. Что-то не так. Что-то просто не так.

ГЛАВА 3

"ЛЬЮТЕНАНТ КОМАНДИР РИИС, - прервал его голос из коридора, скорее утверждая, чем спрашивая.

Бузер посмотрел на Рииса с выражением лица, которое говорило его командиру: "Вот тот мудак, о котором я говорил".

"Это я", - ответил Риис, приподнимаясь на больничной койке.

"Здравствуйте, я специальный агент Роберт Бриджер из Морской полиции", - сказал он, входя в палату и кивая Бузеру, одновременно показывая Риису свои документы.

Эти парни любят демонстрировать свои полномочия, подумал про себя Риис. Ему было интересно, знают ли они, что остальные военные считают их просто парнями, которые не смогли попасть в ФБР или ЦРУ, но у них не хватило духу стать уличными копами, и они решили спрятаться в Морской полиции, чтобы сделать карьеру, ловя восемнадцатилетних детей, которые положительно показали себя на ежемесячных флотских тестах на наркотики.