Она не стала выдвигать обвинения, несмотря на наличие доказательств, а предложила читателям подумать самим. Что вообще делал в офисе адмирала ВАРКОМа политический бандлер на Bentley, имеющий тесные связи с Хартли? Почему министр обороны не признала свои близкие отношения с Тедеско во время своего выступления? С чего бы это "морскому котику" с высокой наградой и полудюжиной боевых командировок вдруг взбеситься и начать расправляться с членами своего командования? У нее были записанные на пленку цитаты бывших командиров, коллег и подчиненных Риса, которые согласились, что он никогда бы так не поступил, причем некоторые из них добавили оговорку "без действительно веской причины". Они также согласились, что он никогда бы не причинил вреда своей жене и дочери. И почему министр обороны США не принял алиби, что он был в военно-морском медицинском центре Бальбоа, когда была убита его семья, как это сделали полицейские следователи? Зачем оперировать фактами, если можно просто делать заявления, которые будут подхватывать СМИ?
Кэти задала вопросы о компании Capstone Capital и ее статусе одного из клиентов J.D. Hartley. Почему калифорнийская фирма прямых инвестиций получает ежегодные ассигнования в размере 100 миллионов долларов из бюджета его жены? Не является ли идея о том, что супруг секретаря кабинета министров лоббирует интересы своего ведомства, в корне порочной? Эти вопросы, которых Хартли успешно избегали в прошлом, теперь были слишком сочными, чтобы пресса могла их игнорировать, и могли серьезно повредить ее шансам стать следующим президентом.
Коммуникационный персонал Хартли находился в полном состоянии кризиса, уделяя этой истории гораздо больше времени и усилий, чем когда-либо уделял любому вопросу Пентагона. Хотя все ближайшие советники Хартли формально были сотрудниками Министерства обороны, они были политическими профессионалами, которые шли за ней на работу и пойдут за ней после. Они решили, что лучшим вариантом действий будет упираться и наносить ответный удар. Они отказались признать, что статья, которую они отвергли как "фальшивые новости", поднимает какие-либо реальные вопросы по существу, и напали на Буранек как на "консервативного метателя бомб", несмотря на ее историю равной критики обеих политических партий. Сама секретарь не сделала никакого официального заявления в ответ на статью, вместо этого она скоординировала надуманную сцену с дружелюбным репортером, когда она и ее сотрудники шли в Белый дом на брифинг.
"Эти люди нападали на Джей Ди и меня в течение многих лет, и они всегда лгали. Консерваторы не могут смириться с тем, что реальные угрозы для Америки находятся в их собственных рядах. Они сосредоточены на иностранных "угрозах", в то время как мы склоняем наших собственных граждан к экстремизму через ток-радио и Интернет". Этот блогер - часть проблемы, а не часть решения. Мы можем освободиться от этого страха с принятием Закона о внутренней безопасности".
Пожуй это, Кэти, как бы тебя ни звали.
ГЛАВА 67
Округ Беннингтон, штат Вермонт
"Что это за список покупок, Риис?" - спросила скептически настроенная Лиз Райли.
Риис улыбнулся. "Это список на века, Лиз. Есть вопросы по нему?"
Лиз и Риис прилетели из Флориды в небольшой частный аэропорт в Вермонте, которым пользовались в основном местные пенсионеры, увлекающиеся полетами, и несколько состоятельных семей из Нью-Йорка и Коннектикута, которые любили уезжать в лес на выходные. Они смогли арендовать небольшой частный ангар, чтобы использовать его в качестве домашней базы во время подготовки заключительного этапа своей миссии. Лиз договорилась об этом по пути и объяснила менеджеру, что они проводят исследование местности для ее босса в связи с предстоящим выездным совещанием. После того как Риис предотвратил засаду штурмовой группы, посланной для его захвата в хижине Бена, он вернулся к Лиз на аэродром, чтобы начать последние приготовления к оставшейся части списка.
"Химический набор стеклянной посуды? Колба с круглым дном? Колба с уловителем? Зажимы?"
"Это для дистилляции", - объяснил Рис.
Лиз подняла бровь и продолжила: "Пластиковое ведро на пять галлонов, деревянная метла, удобрение, высокопродуктивное средство для удаления пней, средство для очистки канализации Liquid Fire, комплект постельного белья, нитка елочных гирлянд, перчатки, пластиковая ПВХ-труба длиной пятнадцать дюймов и диаметром шесть дюймов с манжетой, медные миски, кофейные фильтры, свечи, холодные пакеты? Ты уверен, что тебе все это нужно?"
Риис просто кивнул. "Есть вопросы?"
" Дай-ка подумать: эм, средство для чистки бетона, средство для чистки бассейна, перекись водорода, набор рюмок, тепловая лампа, беспроводной дверной звонок? Ты действительно делаешь то, о чем я думаю, Риис?"
"Возможно. Не волнуйся, Лиз. Это для одного конкретного человека. Он будет точен и должен передать сообщение".
"Ты определенно знаешь, как послать сообщение, мой друг. Хорошо, я займусь этим. Полагаю, ты хочешь, чтобы я распространила это по округе, а не собирала все в Terrorism 'R' Us?".
Он проигнорировал ее попытку юмора. "Я уже нашел химическое оборудование на Крейгслисте. Просто объясни, что твой школьник любит науку и попросил набор на день рождения. Притворись, что ты понятия не имеешь, для чего это нужно. Все остальное нужно разложить по карманам и заплатить наличными. У нас все еще много денег из заначки, которую дал нам Марко. У меня есть список магазинов, в которых есть все, что нам нужно", - сказал Риис, протягивая Лиз список, в котором были адреса. "Это будет долгий день, Лиз. Даже если ты сможешь достать все эти вещи в паре хозяйственных магазинов, детском саду и Radio Shack, посети несколько магазинов в нескольких городах, чтобы не было похоже, что ты делаешь то, что делаешь на самом деле".