Выбрать главу

Он тянется за одной из книг из стопки на столе и изучает ее, перелистывая страницы. Он не понимает половины из того, что там написано, и даже не пытается этого сделать. Зейн же чертов гений.

— Ты можешь перестать меня отвлекать? — шипит Зейн, поднимая взгляд.

Лиам захлопывает книгу и хмурится.

— Я молчу. Как можно отвлекать молча?

— Просто... отвлекаешь, — говорит Зейн, возвращаясь к работе.

— Своим существованием?

— Да.

Лиам игнорирует его.

— Ты идешь на игру в пятницу?

Зейн с непониманием смотрит на него.

— Зачем?

Потому что я хочу, чтобы ты был там.

— Просто интересно.

— Я не знаю, — признается Зейн.

Он пишет что-то на пергаменте и добавляет:

— Скорее всего, пойду.

Лиам наклоняется вперед, опираясь на локти.

— Слизерин или Гриффиндор?

— Это имеет значение?

— Наверное, нет, — Пейн пожимает плечами.

Он дает Зейну поработать еще некоторое время, а потом говорит:

— Я бы хотел тебя там увидеть.

Зейн издает раздраженный звук и закрывает все свои книги, кладет их рядом друг с другом и закатывает свой пергамент в свиток. Он укладывает его вместе с книгами и своим пером в сумку и встает.

— Можешь понести книги.

— Ты закончил? — спрашивает Лиам и тоже встает.

— Нет, но ты ведь не дашь мне это сделать, — говорит Зейн. — И я бы не отказался от свежего воздуха. Помоги мне убрать это, а потом... можем прогуляться вместе?

Лиам хмурится.

— Снаружи?

— Снег снова идет. А мне он нравится. Ясно?

Пейн улыбается.

— Ясно.

Зейн, кажется, знает эту библиотеку как свои пять пальцев — он, не задумываясь, идет по проходам, останавливаясь лишь для того, чтобы заполнить пустое место на полках и объяснить Лиаму, какая книга куда отправляется. Тот послушно кладет ее на место, и они продолжают идти молча, иногда вздрагивая от звука собственных шагов, потому что в библиотеке слишком тихо.

Когда они заканчивают, то идут к двери, и Лиам чувствует чужие взгляды, прожигающие его затылок. Он оборачивается и видит ту самую когтевранку, все так же злобно глядящую на них, и понимает, что это, скорее всего, не имеет никакого отношения к Зейну.

Прямо посередине коридора Малик останавливается и говорит:

— Тебе стоит взять пальто. Там, скорее всего, холодно.

— Точно, — соглашается Лиам, бросая взгляд на окно справа от него. На улице темнеет, а небо медленно приобретает темно-серый оттенок, как грозовые тучи. Снег идет довольно сильно, хотя ветра нет. — Встретимся у дверей в оранжерею?

Зейн кивает и поворачивается, но через секунду останавливается и снова поворачивается к Лиаму лицом.

— Ты же не продинамишь меня в качестве маленькой мести?

— Нет, — честно говорит Пейн. — Я бы никогда не поступил, как ты.

Зейн склоняет голову и потирает шею.

— Я же объяснил тебе, почему не пришел, разве ты не помнишь?

Лиам качает головой.

— Не помню.

— Ладно, — тихо говорит Зейн. Он усмехается. — Через десять минут у оранжереи. Если тебя там не будет, помни — я знаю, где ты спишь, гриффиндорец.

Лиам поворачивается в противоположную сторону, направляясь в свою спальню. В груди разливается тепло, и у него немного кружится голова, но по большей части он просто смущен. Лиам понятия не имеет, как они к этому пришли, потому что еще час назад он вроде как злился на Зейна, и Зейн совершенно точно злился на него. При этом ни один из них по-настоящему не извинился.

И только у двери в гостиную Гриффиндора он понимает, что прогулку по снежному лесу можно назвать в каком-то смысле романтической. И задается вопросом, хочет ли он этого. Определенно, если сладкое томление в животе является хоть каким-то показателем.

Черт.

— Лиам! — громко говорит Луи. — Ты нашел Малика в библиотеке?

Луи (технически) сидит на одном из кресел у камина. Вообще-то, он сидит головой вниз, положив ноги на спинку кресла, а голова болтается всего в паре дюймов от пола. У Найла в руках миска с попкорном, и он раз за разом пытается забросить кусочек в раскрытый рот Луи, но он отскакивает ото лба.

— Нашел, — отвечает Лиам. — Прости, у меня нет времени на разговоры.

Луи хмурится и пытается сесть нормально, но Лиам спешит к лестнице, чтобы избежать вопросов. Маркус — единственный, кто находится в их спальне. Он лежит на кровати, практически завалив себя книгами для домашнего задания. Лиам старается не мешать ему, когда тихо берет пальто и (на всякий случай) гриффиндорские шарф и перчатки. Он обматывает шарф вокруг шеи и натягивает перчатки, а потом идет вниз и практически врезается в Луи.

— Куда ты идешь в таком виде? — выгнув брови, спрашивает тот.

— На улицу, — Лиам проходит мимо Томлинсона.

— Это не ответ, Пейн! — кричит Луи ему вслед. Лиам игнорирует его и открывает дверь, быстро закрывая ее за собой.

В этот раз Зейн дожидается его, и он правда там. Он одет в черную кожаную куртку на пуговицах, которая по виду не слишком-то защитит его от холодной погоды. "Она скорее модная, чем практичная", — думает Лиам.

— Ну что, готов? — спрашивает он, останавливаясь в паре шагов от Малика.

Зейн кивает и толкает дверь. Неизвестно откуда налетевший ветер кусает их за щеки, и Лиам наклоняет голову, позволяя снежинкам оседать на коже. Малик поднимает воротник куртки и тоже наклоняет голову. Его щеки красные то ли от холода, то ли от смущения, когда он протягивает Лиаму руку.

Тот сомневается всего секунду, а потом протягивает свою. Зейн тоже в перчатках, и Лиам немного об этом жалеет. Он бы хотел почувствовать руку Малика в своей, кожа к коже.

"Замок действительно выглядит потрясающе зимой", — думает он. Зейн ведет его по знакомой тропинке, ведущей к озеру, и они, оглядываясь, осторожно проходят мимо домика лесника. Они почти не говорят, и на улице тоже тихо, будто они попали в снежный ком, и в мире не осталось ничего, кроме них, замка и снега.

— Правда здорово? — спрашивает Зейн, когда они подходят к озеру. Они не останавливаются и мельком смотрят на озеро, покрытое тонким слоем льда.

— Правда, — соглашается Лиам, сжимая его руку. — Мы должны были сделать это уже очень давно.

Зейн останавливается. Лиам делает еще несколько шагов вперед, и его рука выскальзывает из руки Малика. Он замирает и поворачивается к Зейну, задаваясь вопросом, что он сделал не так. Когтевранец просто стоит на месте, а снежинки опускаются на его челку и не желают таять. Лиам хочет стряхнуть их и одновременно не хочет, потому что Зейн выглядит очень мило.

Малик потирает шею и говорит:

— Лиам, я...

Из ниоткуда Зейну в голову прилетает снежок. Он вздрагивает и спотыкается. Лиам хватает его за руку, чтобы поддержать, когда второй снежок попадает ему в спину.

— Что за?.. — спрашивает Зейн, оборачиваясь.

Лиам оглядывается, пытаясь понять, откуда один за другим снежки летят в них, когда один ударяет его в ногу с достаточной силой, чтобы завыть от боли. Пейн всматривается в гущу леса и замечает знакомые светлые волосы, выглядывающие из-за дерева. Он щурится, когда еще один снежок прилетает с другой стороны и ударяет Зейна в грудь. Лиам поворачивается и видит...

— Подожди, это что, Гарри? — спрашивает он, хмурясь.

— Вы попали под перекрестный огонь! — вопит Луи оттуда, где Лиам видел Найла. — Победить в битве снежками, — добавляет он. — Это для списка!

Гарри подбегает к ним и хватает Зейна за плечи, используя как живой щит.

— Он первый начал, — шипит Стайлс, когда Луи с Найлом бросают еще пару снежков в их сторону. Лиам отпрыгивает от одного из них и прожигает друзей злым взглядом.

— Луи, отвянь! — кричит он.

— Только когда Гарри сдастся, — кричит Томлинсон в ответ.