Как нахохлившаяся маленькая, но грозная птица, Элайна Кантрелл сидела недалеко от Лизы, следя за ней и за Трэйси. Сложив руки на внушительной груди, пленница стояла, опершись на робота, и с любопытством рассматривала приближающегося Роуза. Лицо Трэйси оставалось спокойным и надменным.
Подойдя, Роуз попытался сесть, но тут же встал и осмотрел свои штаны: на них налипло множество колючек. Он нагнул голову и стал методично выдергивать их. Кантрелл встрепенулась, вскочила и занялась тем же. Вскоре к ним подошла Эсмеральда.
— Разница все-таки есть, только вы ее не видите, — завела Кантрелл все тот же разговор. — Мои разведчики докладывали, что на площадке появились целый тринарий Рыцарей и звезда элементалов в полном боевом снаряжении. Видели вы их?
— Нет, не видел, — угрюмо согласился Роуз.
— Правильно, — подтвердила Кантрелл. — И не увидите, потому что они уже на корабле. — Элайна удовлетворенно улыбнулась и обратилась к Дэйнсу: — Капитан, я видела клубы пара, они идут откуда-то изнутри корабля, чуть выше его середины. Это что-нибудь означает?
— Да, они прокачивают позиционные двигатели.
Роуз и Эсмеральда переглянулись. Заметив их недоуменные взгляды, Дэйнс пояснил:
— Идет обычная предстартовая проверка всех систем.
— Насколько я знаю, — задумчиво сказал Роуз, — сначала проверяются основные системы, а затем вспомогательные. Следовательно, до старта остается не так уж много времени?
— Не больше часа, — сказал Дэйнс.
— А это значит, что нам пора действовать, — подвела итог Эсмеральда и улыбнулась какой-то волчьей улыбкой. Роуз посмотрел на нее и нахмурился: в последнее время ему не нравилось поведение Эсмеральды. Ее бесстрашие начинало перерастать в самоубийственность, она все меньше и меньше обращала внимание на опасности и вела свое отделение в самую гущу сражения. Она побеждала, но только благодаря случайностям. По мнению Роуза, отвага должна опираться на благоразумие, сами по себе бесшабашная удаль и надежда на слепую удачу ничего не стоят. Он все искал случая поговорить с ней наедине, но до сих пор ему это не удавалось.
— Вы знаете, что нужно делать? — спросил он Элайну, и та тут же кивнула.
— Ваша задача, железные человечки, расчистить мне путь, а об остальном я позабочусь. И не волнуйтесь — груз будет доставлен. — Для убедительности Кантрелл поднялась на цыпочки и похлопала Джереми по плечу.
— Ну ладно. — Роуз протянул ей руку, майор звонко хлопнула по его ладони своей и хитро подмигнула.
Дэйнс поднялся и вместе с Кантрелл направился к стоящим неподалеку боевым роботам. Эсмеральда пошла к своей «Дикой Кошке».
Роуз приблизился к Лизе.
— Извини, Лиза, но тебе не придется участвовать в сегодняшней битве, — сказал Роуз.
Не сводя глаз со своей пленницы, она улыбнулась.
— Ничего, в следующий раз повоюем. Кстати, сейчас это положение меня устраивает. Вы догадываетесь, на что я намекаю? — Роуз понимал, на что намекала Лиза, но ничего не ответил. Он немного отошел в сторону, чтобы не загораживать Трэйси от ее конвоира, и обратился к звездному капитану:
— Капитан, я ценю вашу помощь. — Трэйси отвернулась. Роуз посмотрел на рослую широкоплечую пленницу, покачал головой и продолжал: — Хочу вам сообщить новость, которая вас, несомненно, должна обрадовать. Дело в том, что я отдал приказ Лизе отпустить вас сразу же после того, как на площадке начнется стрельба.
Женщина резко повернула голову и с ненавистью посмотрела на Роуза.
— Вы понимаете, что говорите? — крикнула она. Лиза напряглась и повела стволом пулемета, но Трэйси не обратила на манипуляции Лизы никакого внимания.
Роуз вздохнул.
— Я все прекрасно понимаю, звездный капитан, но у меня с вами разные взгляды на жизнь, и в этом все дело. Поэтому я повторяю, элементал, как только мы пробьемся, вы можете идти куда вам будет угодно.
— Вы хотите сказать, что отпустите меня? — не веря своим ушам, переспросила она.
— Вот именно, — кивнул Роуз.
— Я не представляю для вас никакой ценности? Вы не собираетесь держать меня в качестве пленницы? — Голос Трэйси становился все более угрожающим, и Лиза снова заерзала, поудобнее устраивая пулемет.
— Мне не хотелось бы обижать вас, но вынужден ответить отрицательно, — смущенно проговорил Роуз. Зная законы кланов, он понимал, что, отпуская Трэйси, он тем самым оскорбляет ее как воина.
— Чем возвращаться в клан, не будучи выкупленной, я предпочитаю, чтобы вы меня убили. — Трэйси произнесла фразу спокойным твердым голосом.
— Ну что ж, это был ваш яичный выбор. — Роуз еще раз вздохнул. — Расстрелять, — приказал он, незаметно подмигнув Лизе.
Трэйси закрыла глаза и, ожидая исполнения приговора, подняла голову, но выстрелов не последовало. Постояв с минуту в своей гордой позе, она медленно открыла глаза и недоуменно повернулась к Лизе. Та сидела, беззвучно смеясь. Лицо Трэйси вспыхнуло.
— Простите нас, — сказал Роуз, — но я передумал, мы не будем вас расстреливать, но и пленницей вам оставаться никак невозможно. Прежде всего потому, что нам просто негде вас содержать. — Роуз немного подумал. — Ведь когда мы поведем наших роботов в атаку, вы же не собираетесь бегать за нами только для того, чтобы сохранить свой авторитет?
Трэйси остолбенело посмотрела на Роуза.
— Отпуская захваченного в плен воина просто так, без выкупа, — не замечая сарказма Джереми, говорила Трэйси, — вы наносите ему несмываемый позор. Своим действием вы демонстрируете абсолютное неуважение к нему, оскорбляете его достоинство и честь. О таких у нас говорят: «Вот идет воин, который стоит так мало, что за него даже не запросили никакого выкупа». Я слышала о том, что вы варвары, — глухо произнесла Трэйси, — но чтобы опуститься до такого издевательства над воином... Я даже не предполагала, что подобное отношение вообще возможно.