Выбрать главу

За долю секунды Террелл включил сирену и мигалки и с визгом шин развернулся. Его нога вдавилась в педаль газа, когда двигатель крейсера взревел. Мы мгновенно поймали «Блейзер», следуя за ним по обочине.

— Ты берешь инициативу на себя, — сказал я Терреллу, расстегивая ремень безопасности.

Он кивнул, и мы оба вышли из патрульной машины. Приближаясь осторожно, всегда наготове, как нас обоих учили, Террелл подошел к окну со стороны водителя, а я — с противоположной.

— Добрый вечер, — поприветствовал Террелл водителя. — Права, регистрацию и подтверждение страховки, пожалуйста?

Я низко наклонился, чтобы заглянуть в открытое пассажирское окно. Водитель, молодой студент колледжа, рылся в своем бумажнике. Его трясущимся пальцам пришлось трижды постараться, чтобы вытащить права из пластиковой прорези.

— Держите. — Его голос был таким же дрожащим, как и пальцы, когда он протягивал карточку Терреллу.

— Вы знаете, почему я остановил вас, — Террелл взглянул на карточку, — Куинси?

— Я, эм, превысил скорость?

Террелл кивнул.

— Ограничение скорости здесь — сорок.

— О. Правда?

Давай же, Куинси. Не прикидывайся дурачком. Почему молодые всегда пытаются прикинуться дурачками?

Террелл нахмурился.

— Давайте мне свою регистрацию и подтверждение страховки.

— Хорошо. — Куинси потянулся через приборную панель, его взгляд скользнул в мою сторону. С громким хлопком он открыл бардачок и устроил бумажный взрыв. Квитанции. Фантики от конфет. Штрафы за неправильную парковку в университете. Все это вывалилось наружу — включая удостоверение личности, которое приземлилось прямо на сиденье у моего окна, лицевой стороной вверх.

Мои глаза сузились при виде удостоверения личности из Колорадо. Фотография Куинси стояла рядом с именем «Джейсон Чен». Я прищурился и разглядел дату рождения. Джейсону Чену было двадцать семь.

Черт. Если этому парню было двадцать семь, то мне, черт возьми, было за сорок.

— Куинси, я думаю, тебе лучше выйти из машины, — сказал я. — И захвати с собой другое удостоверение личности.

Десять минут спустя Куинси пожимал мне руку и обещал никогда больше не покупать поддельное удостоверение личности.

— Спасибо. Большое вам спасибо, офицер.

Я отпустил его руку.

— Не делай этого снова.

— Я не буду. — Он покачал головой. — Я обещаю. Я не буду. С моей стороны было глупо вообще раздобыть это поддельное удостоверение личности.

— Это твой единственный раз, Куинси. — Я поднес палец к его носу. — Твой единственный раз, когда я отпущу тебя и твой единственный шанс извлечь урок из этой ошибки. Не принимай это как должное, потому что второго такого раза не будет.

— Да, сэр. Спасибо вам.

— Хорошо. — Я мотнул головой в сторону «Блейзера». — А теперь убирайся отсюда.

Он кивнул и бросился обратно к внедорожнику, помахав Терреллу и мне, когда выезжал обратно на дорогу.

— Зачем ты это сделал? — спросил Террелл. — Почему ты отделался предупреждением?

Я пожал плечами.

— Давным-давно кто-то подарил мне один шанс, и это изменило мою жизнь. Я плачу вперед, когда могу. Кроме того, этот парень был безобиден. Мы забрали его поддельное удостоверение личности. Мы могли бы доложить о нем, но я думаю, что таким образом мы произвели более неизгладимое впечатление, не так ли?

— Конечно, произвели. Этот парень чуть не описался. — Террелл кивнул и направился обратно к патрульной машине. — Один шанс. Мне это нравится.

Я ухмыльнулся, зная, что Террелл украдет термин, который я сам украл.

— Просто используй их с умом.

Застыв в дверях ресторана «Мейсен Джар», я наблюдал, как Поппи улыбается и смеется с пожилым мужчиной, сидящим у кассы.

Черт возьми, она была прекрасна.

Было на несколько часов позже, чем я планировал прийти в ресторан. Террелл высадил меня у моего грузовика после инцидента с Куинси, и я поехал прямо сюда, так желая увидеть Поппи, что сам с трудом соблюдал скоростной режим.

Но сейчас я был здесь и не мог пройти дальше этой чертовой двери.

— Извините.

Позади меня стояла дама, желая пройти мимо.

— Простите. — Я разлепил ноги и шагнул внутрь, придерживая для нее дверь открытой.

Когда дама присоединилась к подруге за столиком, я остался у задней стены, наблюдая за работой Поппи. Ее волосы были собраны в узел, закрепленный двумя карандашами. Черный фартук был повязан вокруг пояса ее джинсов. Ее белая футболка с V-образным вырезом и логотипом ресторана на кармане идеально облегала грудь, намекая на небольшую ложбинку, и спускалась по плоскому животу.

Красиво.

Ее улыбка была такой естественной и харизматичной. Она гипнотизировала своих клиентов, смеясь и болтая во время работы. Она гипнотизировала меня.

Поэтому я стоял сзади, изо всех сил стараясь слиться с кирпичной стеной, и наблюдал. Я наслаждался каждой секундой ее беззаботной улыбки, потому что, как только она меня заметит, она снова будет настороже. Она поднимет свою стену, точно так же, как сделала прошлой ночью, когда заметила меня возле маминой музыкальной студии.

Ранее я читал Терреллу лекцию о том, как найти баланс, но будь я проклят, если мне не было чертовски трудно найти его с Поппи. Не слишком ли я торопил ее? Слишком? Недостаточно?

Когда я был рядом, в ее голове бушевала война. Она смотрела на меня, и я видел искру желания в ее глазах. Но потом она подавляла это, позволяя своему лицу исказиться от чувства вины. Я ненавидел этот взгляд. Я ненавидел наносить его ей на лицо.

Если бы я был более сильным мужчиной, я бы остался в стороне и дал ей время. Но я был здесь, притаившись в глубине ее ресторана, и меня так тянуло к ней, что я едва успевал моргать.

Словно зная, что я думаю о ней, Поппи обвела взглядом ресторан. В ту секунду, когда она заметила меня, ее тело напряглось. Она отвела взгляд, мгновение изучая прилавок, ее плечи поднялись и опустились с глубоким вздохом. Но потом она потрясла меня медленной, великолепной улыбкой.

Я был чертовски обречен.

Эта улыбка — и сопровождавший ее взмах пальцем — заставили бы меня покачнуться на ногах, если бы не кирпичная стена за моей спиной.

Внимание Поппи привлек клиент, и я воспользовался моментом, чтобы взять под контроль свой пульс. Три глубоких вдоха, и я уверенно зашагал через ресторан.

— Это место занято? — спросил я пожилого мужчину за стойкой.

— Нет, — проворчал он.

— Спасибо. — Я скользнул на табурет, поймав взгляд Поппи, когда она набирала заказ своего клиента. — Привет.

— Привет. Дай мне одну секунду.

— Не торопись. — Она вернулась к оформлению заказа клиента, а я повернулся к старику. — Не возражаете, если я возьму меню?

Он снова хмыкнул, взял одно меню из стопок у кассы и толкнул его по стойке.

Я просмотрел меню, обдумывая свои варианты. Может быть, когда-нибудь мне и не понадобится меню. Может быть, я буду рядом достаточно долго, чтобы запомнить все варианты. И, может быть, однажды я получу другое приветствие от Поппи. Мне будет разрешено зайти за прилавок, чтобы я мог прижать ее к себе и поцеловать в волосы, здороваясь.

— Остается надеяться, — пробормотал я.

— Что? — спросил пожилой мужчина.

— О, э-э, просто надеюсь, что у нее есть еще те макароны с сыром. — Очень плохое оправдание, Коул. Очень плохое. — Вы часто здесь едите?

— Каждый день. — Его грудь выпятилась, когда он сделал свое заявление. — Это мое место.

— Эксперт. Мило. Какие-нибудь рекомендации?

— Эх. В ее баночках все хорошо.

— Все хорошо? — Поппи встала прямо перед стариком и уперла руки в бока. — Черт возьми. Так вот почему у тебя их сегодня было четыре? Потому что с ними просто все хорошо?

Мужчина пристально посмотрел на Поппи, и она нахмурилась в ответ. Это было то, что делал этот мужчина? Он пришел в ее ресторан и критиковал ее еду весь чертов день? Я открыл рот, чтобы поставить этого старикашку на место — никто не смотрел так на Поппи, — но уголок ее рта дернулся.

— О, прекрати. — Она отмахнулась от его свирепого взгляда и улыбнулась. — Рэндалл Джеймс. Познакомься с Коулом Гудманом.